es/language.info 0000644 0023776 0000764 00000000260 12744105705 015503 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000 www_charset="ISO-8859-1"
www_country_code="es"
product_release="5.50.5.7"
product_hwid="1A7"
product_build="1"
product_language_name="Spanish"
product_language_type="uploaded"
es/language_camera_settings.xml 0000644 0023776 0000764 00000055535 12744105664 020623 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Vídeo y audio/Configuración de la cámaraVídeo/Configuración de la cámaraautomáticocentropuntosuperiorinferiorizquierdoderechopersonalizadoValor no válido.La ganancia máxima de luz normal no debe ser superior a la ganancia máxima de luz escasa.No se permite que el control de exposición sea "Mantener actual" cuando está activado el ajuste automático del iris.Espere mientras se reconfigura...¿Está seguro de que desea desactivar la funcionalidad de área de visualización?No se puede obtener el tipo de irisError en la configuración del iris(Iris manual)Estado desconocidoNo se puede obtener el estado del irisAbrir una ventana de imagenGuardar los ajustes avanzadosVolver a los ajustes guardados por última vezAjustes de la cámaraHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaÁrea de visualizaciónÁreas de visualizaciónActivarOrientación de la cámaraOrientación seleccionada:techo. Otras opciones: pared y escritorio.pared. Otras opciones: techo y escritorio.techo. Opción alternativa: pared.pared. Opción alternativa: techo.escritorio. Otras opciones: pared y techo.Para reconfigurar, haga clic en "<b>Restaurar</b>" desde lapágina Mantenimiento. Restaurar reiniciará todos los parámetros, excepto IP, a la configuración original de fábrica. Una ventana inicial le pedirá la orientación de la cámara.Para cambiar la orientación: <b>a)</b> Haga clic en "<b>Restaurar</b>" en laO BIEN <b>b)</b> Acceda a laspágina de transmisión de vídeo.y seleccione otra rotación; esto girará el vídeo aunque la configuración de la orientación de la cámara permanezca como antes.Scene ProfileProfile:Apariencia de la imagenNivel de color:Ajustes de color:Brillo:Nitidez:Filtro de paso IR:Contraste:Contraste local:Corrección de imagenTipo de corrección de imagen (Desactivado, EIS o BDC):Tipo de corrección de imagen (Desactivado, BDC):DesactivadoEstabilización electrónica de imagen (EIS)Corrección del efecto barrilActivar desempañadorEfecto desempañado:Editar...Editar...DesactivadopersonalizadoAutomáticoBalance de blancosBalance de blancos:Editar...AutomáticoExterior automáticoMantener actualExterior fija 1Exterior fija 2Cámara fija para interioresFluorescente fija 1Fluorescente fija 2Sodio automáticoManualVentana de balance de blancos:Editar...PersonalizadaAmplio rango dinámicoWDR - Captura dinámica:Amplio rango dinámico (WDR) con captura forense:Activar contraste dinámicoWDR apagado.WDR Activado.Modo semáforoActivar Modo semáforoNo se recomienda el uso conjunto el amplio rango dinámico (WDR) y la estabilización de imagen electrónica (EIS).La estabilización de imagen electrónica (EIS) desactivará Zipstream.Modo LightfinderBajoAltoRecuperación de zonas muy iluminadas:Recuperación de sombras:Ajustes de exposiciónValor de exposición:Activar compensación de contraluzControl de ganancia automático:Control de exposición:Tiempo de exposición máximo:Velocidad de obturación:AutomáticoManualSin parpadeos a 50 HzSin parpadeos a 60 HzReducción del parpadeo a 50 HzReducción de parpadeo en 60 HzMantener actualTiempo máximo de exposición:Tiempo de exposición:Permitir obturación lentaIris:Ganancia:Ganancia máxima:Zonas de exposición:AutomáticasDefinidasEditar...Configurar lámpara IR:ActivadoDesactivadoObturación y gananciaObturador:AutomáticoFijasGanancia:dBLuz normalPrioridad:Bajo ruidoBaja distorsión por movimientoGanancia máxima:dBVelocidad máxima de obturación:sBaja iluminaciónPrioridad:Bajo ruidoBaja distorsión por movimientoGanancia máxima:dBObturación máxima:sRestaurar obturación y gananciaRestaurar todos los valores de obturación y ganancia a los ajustes predeterminados de fábrica.RestaurarAjustes de imagenAutoenfoque activado:Sensibilidad:Reducción del ruido:Estabilizador:Congelación de imagen en PTZ:Configuración del iris:Actualizando...Editar...Activar ajuste automático del irisAjuste del iris:Diurno / NocturnoFiltro de paso IR:ActivadoDesactivadoNivel de cambio diurno/nocturno:Activar ajuste de enfoque para iluminación IRIluminación de IRActivar iluminación IRSincronizar iluminación IR con funcionamiento diurno/nocturnoConfigurar iluminación IR:Editar...Ver ajustes de imagenVer imagen <b>después</b> de guardar.Ver...GuardarRestablecerModo de capturaModo de captura:¡Advertencia!
Al cambiar el modo del sensor, todos los ajustes relacionados con
la imagen se eliminarán/restablecerán. Entre ellos se encuentran:-Eventos-Ventanas de exposición-Rondas de vigilancia-Superposiciones de imagen-Ventanas de detección de movimiento-Posiciones predefinidas-Máscaras de privacidad-Perfiles de transmisiónTambién se recomienda que los ajustes de Reglas de acción se configuren para que coincidan con el modo de captura seleccionado.¿Desea continuar de todos modos?TodoDesactivadoposiciones predefinidas.Esclavo de sincronización de imagenSu cámara principal ha anulado esta sección.Corrección del efecto barrilHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaCorrección del efecto barrilFactor de corrección:Mostra cuadrícula:Alineación de corrección:CerrarDefaultActivar BDC:RecorteCompletoRecorteCompletoNo se ha podido recuperar el factor de corrección de distorsión de barrilEstabilización de imagen electrónicaHaga clic aquí para obtener ayuda en esta páginaEstabilización de imagen electrónica (EIS)Longitud focal del estabilizador:Margen del estabilizador:Cerrarmín:máx.:Valor no válidoEl valor máx. debe ser superior al valor mín.µmPersonalizar balance de blancosVentana de balance de blancosVentana de balance de blancosBalance de blancos en un clicHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaEditar ventana de balance de blancosEditar punto del balance de blancosAceptarCerrarVentanas de exposiciónSe ha alcanzado el máximo de ventanas de exposición personalizadas.NuevoNo se puede eliminar la ventana.
El ajuste personalizado requiere incluir una ventana como mínimo.¿Seguro que desea borrar la ventana de exposición seleccionada?Seleccione primero una ventana de exposición.No se ha seleccionado ninguna ventanaVentanas de exposiciónHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaVentanas de exposiciónSeleccionar ajuste de la ventana:AutomáticocentropuntosuperiorinferiorIzquierdaDerechapersonalizadoAñadir inclusiónAñadir exclusiónEliminar<b>Nota:</b> La imagen que se muestra no aparece giradani reflejadaaquí. Las coordenadas de la ventana de exposición se traducirán correctamente en la imagengirada/reflejada.<b>Nota:</b> La imagen que se muestra no aparece reflejada aquí. Las coordenadas de la ventana de exposición se traducirán correctamente en la imagen reflejada.Guardar ventana seleccionadaAceptarCancelarIluminación de IRIluminación de IRSu navegador es demasiado antiguo para mostrar todo el contenido de la página.
Puede seguir realizando ajustes, pero sin ayuda visual.El servidor ha detectado un error interno y no pudo completar la solicitudNo se puede llevar a cabo la solicitud debido a la temperatura de la cámara. La temperatura se está ajustando. Inténtelo de nuevo más tarde.Ya está conectado el número máximo de clientesSe ha producido un error en una solicitud.Respuesta de error:Haga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaÁrea de iluminación de IRIlustración del área aproximada que la luz de IR iluminará con los ajustes actuales.Ajustes de iluminación de IRÁngulo de iluminación:Automático (seguir al zoom)ManualAceptarCerrarConfiguración del irisNo se ha seleccionado ningún archivo para la carga.Se ha producido un error al recuperar la lista de los diversos iris.Se ha producido un error al recuperar el iris actual.No está en la listaSeleccione un iris válidoError al establecer el iris seleccionado.IrisCargarFallo al cargar
No se pudo cargar el archivo. Esto significa que el archivo nunca se almacenó en el sistema de archivos. Normalmente se debe a que el archivo es demasiado grande o a que el disco está lleno.Fallo en la verificación
Ha fallado la verificación del archivo; el archivo no es un archivo de configuración del iris o está dañado.Archivo no compatible
El paquete no es compatible con el producto. Consulte los registros para obtener más información.Error
Error no identificado, consulte los registros para obtener más información.Configuración del irisHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaSelección del irisSeleccionar el iris instalado:AceptarCancelarCargar configuración del irisCargar un nuevo archivo de configuración del iris.Cargar
es/language_autoTracking_h.xml 0000644 0023776 0000764 00000017031 12744105663 020401 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Áreas de exclusión/AyudaÁreas de exclusiónCree una 'Ventana de exclusión' para configurar un área en la que debe ignorarse el movimiento. Para evitar el movimiento de la cámara durante la configuración de 'Áreas de exclusión', active la cola de control en <b>Configuración de domo > Opciones avanzadas > Cola de control</b>. Una vez activado, solicite el control de la cámara haciendo clic en la imagen por lo que el autoseguimiento y la ronda de vigilancia se desactivarán temporalmente.Cree una "Ventana de Exclusión" para configurar un área en la que ignorar el movimiento. Para evitar el movimiento de la cámara durante la configuración de la "Ventana de Exclusión", active la opción Cola de control en <b>PTZ >Cola de control</b>. Una vez activada, solicite el control de la cámara haciendo clic en la imagen en la que se desactivarán provisionalmente las opciones de auto seguimiento y ronda de vigilancia.Añadir/Editar área de exclusión<b>Añadir área</b>Haga clic en <b>Añadir área</b> apareciendo un rectángulo azul en la transmisión de vídeo. Haga clic en la barra superior para mover el rectángulo y haga clic y tire de la esquina inferior derecha para cambiar el tamaño del rectángulo.Introduzca un nombre descriptivo para la ventana de exclusión y haga clic en <b>Guardar</b> para guardar los ajustes en la lista de Áreas de exclusión.<b>Nota:</b>Los rectángulos azules no serán visibles en la página Live View.<b>Eliminar</b>Haga clic en el nombre del <b>Área de exclusión</b> que desea eliminar y haga clic en <b>Eliminar</b>.<b>Activar/desactivar</b>Utilice <b>Activar/desactivar</b> para activar o desactivar el Área de exclusión configurada.Ayuda/AutoseguimientoAutoseguimientoEl autoseguimiento detecta movimiento en el campo de visión de la cámara y seguirá dicho movimiento (por ejemplo, una persona o vehículo) hasta que desaparezca de la zona supervisada. La cámara se moverá vertical y horizontalmente para seguirlo y, si hay mucho movimiento simultáneo en el campo de visión, supervisará el área donde haya más.Cuando deje de haber movimiento en el campo de visión, la cámara regresará a la posición inicial, si está activada esta función en <b>PTZ > Posiciones predefinidas</b>.<b>Notas:</b>La función de autoseguimiento está diseñada para áreas en las que exista una cantidad de movimiento limitada.Si el autoseguimiento y la ronda de vigilancia están activados, es muy recomendable que también esté activada la cola de control PTZ. La cola de control PTZ controlará que la ronda de vigilancia tenga menos prioridad que el autoseguimiento, con lo que evitará que la cámara abandone el autoseguimiento para mantener una ronda de vigilancia.La función de autoseguimiento no se activará cuando haya movimiento en un área bloqueada por una máscara de privacidad o un área de exclusión. Tampoco seguirá el movimiento que sobrepase los límites de la máscara de privacidad o los límites máximos de autoseguimiento.Iniciar y detener el autoseguimiento.<b>Iniciar/detener autoseguimiento</b>: haga clic en el botón <b>Iniciar</b> para activar de forma manual el autoseguimiento y haga clic en <b>Detener</b> para finalizarlo.Configuración<b>Sensibilidad de la activación por movimiento</b>: seleccione <b>alta, media</b> o <b> baja</b> para definir el nivel de sensibilidad del autoseguimiento. Se recomienda usar la sensibilidad media, aunque tanto la alta como la baja pueden adaptarse mejor a ciertas áreas en función del contraste de la imagen y el tamaño de los objetos del área supervisada.Ayuda/Límites máximosLímites máximosEstablezca los valores (en grados) para definir los límites horizontal y vertical de la zona en la que se permite el seguimiento automático. Se ignorará cualquier movimiento que se produzca más allá de los límites establecidos del campo de visión. Por ejemplo, en la vigilancia en exteriores, es posible que no nos interesen los pájaros que estén volando por el cielo, por lo que se podrían excluir mediante esta función. En la ventana de vista preliminar, unas barras horizontales y verticales de color azul resaltarán los límites máximos. Haga clic en estas barras para moverlas hacia la posición que desee.<b>Activar límite de movimiento vertical</b>: haga clic en la casilla de verificación para activar los límites de movimiento vertical.<b>Ángulo de movimiento vertical inferior</b>: introduzca un valor (en grados) para definir el límite inferior o haga clic en el vínculo azul <b>Ángulo de movimiento vertical inferior</b> para activar la barra horizontal de color azul que representa el límite inferior.<b>Ángulo de movimiento vertical superior</b>: introduzca un valor (en grados) para definir el límite superior o haga clic en el vínculo azul <b>Ángulo de movimiento vertical superior</b> para activar la barra horizontal de color azul que representa el límite superior.<b>Activar límite de movimiento horizontal</b>: haga clic en la casilla de verificación para activar los límites de movimiento horizontal.El área comprendida entre <b>Inicio</b> y <b>Detener</b> estará permitida para <b>Autoseguimiento</b> ignorándose el campo de visión más allá de los límites establecidos.<b>Inicio del límite de movimiento horizontal</b>: introduzca un valor (en grados) para definir dónde comienza el límite o haga clic en el vínculo azul <b>Inicio del límite de movimiento horizontal</b> para activar la barra vertical de color azul que representa el inicio del límite.<b>Fin del límite de movimiento horizontal</b>: introduzca un valor (en grados) para definir el lugar en el que se detiene el límite o haga clic en el vínculo azul <b>Fin del límite de movimiento horizontal</b> para activar la barra vertical de color azul que representa el fin del límite
es/language_8021x_h.xml 0000644 0023776 0000764 00000005366 12744105662 016537 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Ayuda/IEEE 802.1X/EAPOL usando EAP-TLSIEEE 802.1X/EAPOL usando EAP-TLSIEEE 802.1X es una norma IEEE para el control de admisión de red basado en puertos, que proporciona autenticación segura de dispositvos en redes inalámbricas y con cables. IEEE 802.1X está basado en EAP (protocolo de autenticación extensible).Para acceder a una red protegida por IEEE 802.1X, los dispositivos que la forman se tienen que autenticar. Un servidor de autenticación realiza dicho proceso (habitualmente un servidor RADIUS): FreeRADIUS y el Servidor de autenticación de Internet de Microsoft son ejemplos de ello.En la implementación de Axis, el producto Axis y el servidor de autenticación se autentican con certificados digitales que utilizan EAP-TLS (protocolo de autenticación extensible - seguridad de la capa de transporte).Para que el producto Axis pueda acceder a una red protegida por IEEE 802.1X/EAPOL (EAP sobre LAN), se deben instalar dos certificados en el producto:un certificado ACun certificado de cliente firmadoVaya a <b>Opciones del sistema > Seguridad > Certificados</b> para crear e instalar certificados.<b>Nota:</b> Para que la autenticación funcione correctamente, la hora del producto Axis se deberá sincronizar con unservidor NTPCertificados<b>Certificado AC</b>: el certificado AC valida la identidad del servidor de autenticación. Seleccione el certificado de la lista de certificados instalados.<b>Certificado de cliente</b>: el certificado de cliente valida la identidad del producto Axis. Seleccione el certificado de la lista de certificados instalados.Configuración<b>Versión EAPOL</b>: seleccione la versión EAPOL (1 ó 2), según se use en el conmutador de red.<b>Identidad EAP</b>: introduzca la identidad del usuario (máximo 32 caracteres) asociada al certificado.<b>Activar IEEE 802.1X</b>: marque la casilla para activar el protocolo IEEE.802.1X.Haga clic en <b>Guardar</b> para activar los ajustes.
es/language_restrictIP.xml 0000644 0023776 0000764 00000010345 12744105676 017534 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Confirmar restricción IPEstá intentando acceder al servidor desde la dirección IP siguiente:<br><br>No se ha encontrado esta dirección en la lista de direcciones IP permitidas o no se puede añadir. Si continúa, ya no podrá acceder al servidor desde esta dirección. ¿Desea continuar con la actualización de la configuración de su firewall?<br><br>Nota: Si la dirección IP anterior no es la dirección de la estación de trabajo que está utilizando, es posible que sea la dirección de un servidor proxy. En este caso, debe añadir la dirección IP del servidor proxy.<br><br>Se han guardado los ajustes del cortafuegos.<br><br>Está intentando acceder al servidor desde la dirección IP siguiente:<br><br>Desde este host, no podrá volver a acceder a este dispositivo. <br><br>ContinuarCancelarAceptarOpciones del sistema/Filtro de direcciones IPDirecciones IPNo es posible activar el filtro de direcciones IP
mientras la lista de direcciones IP esté vacía.Desactive el filtro de direcciones IP antes de
vaciar la lista de direcciones IP permitidas.Seleccione primero una dirección IP.¿Está seguro de que desea eliminar las direcciones IP seleccionadas de la lista?No es posible añadir más direcciones porque
se ha alcanzado el número máximo de direcciones IP permitidas.Añadir dirección IP a la listaEliminar la dirección IP seleccionada de la listaAplicar cambioFiltro de direcciones IPHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaGeneralActivar filtro de direcciones IP.PermitirDenegarlas siguientes direcciones IPAplicarDirecciones IP filtradasAñadir...EliminarOpciones del sistema/Configuración de dirección IP filtradaNo es posible añadir esta dirección porque
se ha alcanzado el número máximo de direcciones IP filtradas.Esta dirección IP ya existe en la lista de direcciones IP filtradas.Esta dirección IP no es válidaEl valor que aparece tras '/' debe ser un número entero entre 0 y 32.El valor que aparece tras '/' debe ser un número entero entre 0 y 128.Configuración de dirección IP filtradaHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaDirección IP:AceptarCancelar
es/language_tampering_h.xml 0000644 0023776 0000764 00000021577 12744105700 017736 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Ayuda/Manipulación de cámaraManipulación de cámaraLa aplicación antimanipulación de la cámara genera una alarma siempre que se recoloca la cámara o si se cubre el objetivo, se rocía con spray o se desenfoca de manera importante. La aplicación antimanipulación solo se activará y estará preparada después de que la cámara no se haya movido durante 10 segundos como mínimo. Durante este periodo, la aplicación configura un <b>Modelo de escena</b> para utilizarlo como comparación y detectar así la manipulación en las imágenes actuales.Esto significa que los movimientos PTZ también reiniciarán la aplicación: si los movimientos PTZ son demasiado frecuentes, no habrá alarmas de manipulación. Cuando la manipulación de cámara esté activada, la funcionalidad PTZ deberá utilizarse con moderación.Para configurar correctamente el modelo de escena, asegúrese de que la cámara esté enfocada, las condiciones de iluminación sean correctas y la cámara no esté dirigida a una escena que carezca de contorno como, por ejemplo, una pared vacía.La manipulación de cámara se puede utilizar también como una condición para activar las reglas de acción. Consulte <a href='action_rule_setup_h.shtml'>Configuración de regla de acción</a> para obtener más información.ConfiguraciónPeriodo de manipulaciónImágenes oscurasDetección de golpesDetección de inclinación<b>Duración mínima: </b>este parámetro establece un periodo de manipulación mínimo, es decir, no se activará una alarma hasta que haya transcurrido dicho periodo, aunque se hayan cumplido el resto de las condiciones de manipulación. Esto puede ayudar a evitar falsas alarmas por condiciones conocidas que afectan a la imagen.<b>Alarma de imágenes oscuras</b>: si se rocía con spray el objetivo de la cámara y se oscurece la imagen, no será posible distinguir esta circunstancia de otras situaciones en las que se vea el mismo efecto como, por ejemplo, cuando cambian las condiciones de iluminación.Cuando esté activado este parámetro, se generarán las alarmas para todos los casos en que se oscurezca la imagen o se rocíe el objetivo con spray. Si no está activado, no se enviará ninguna alarma.Cuando haya realizado estos ajustes, haga clic en <b>Guardar</b>.<b>Nota</b>: Cuando está activada la <b>Alarma de imágenes oscuras</b>, puede que se tarde más en generar una alarma que la cantidad de tiempo introducida en <b>Duración mínima</b>.<b>Activar detección de golpes</b>: El producto Axis puede detectar si se ha inclinado o ha recibido un golpe. La detección de golpes puede usarse, por ejemplo, para generar una alarma si la posición de montaje del producto cambia debido a un giro intencionado o no, o bien cuando el producto reciba un golpe.Use la <b>barra de desplazamiento de sensibilidad a los golpes</b> para ajustar el nivel de sensibilidad al que el producto debe enviar una alarma tras un desplazamiento del producto. Un valor de sensibilidad bajo implica que el producto generará una alarma solo cuando se produzca un desplazamiento significativo.<b>Recalibrar el objetivo después de un golpe</b>: seleccione esta opción para activar la recalibración del objetivo cuando se ha detectado un golpe.<b>Activar detección de inclinación: </b>el producto de Axis puede detectar si se ha inclinado. La detección de inclinación puede usarse, por ejemplo, para generar una alarma si la posición de montaje del producto cambia debido a una inclinación intencionada o no, o bien cuando se abre o se desmonta la carcasa del producto.<b>Ángulo de activación de inclinación</b>: indique el número máximo de grados de inclinación del producto de Axis a partir del cual desea que se active la regla de acción. El ángulo de activación de inclinación predeterminado es 3 grados. Un valor de ángulo pequeño implica que el producto activará una alarma en cuanto detecte un pequeño cambio en el ángulo de inclinación.Después de realizar la configuración, haga clic en <b>Guardar</b>.La detección de inclinación solo funcionará si el producto está montado verticalmente.Ayuda/Detección de golpesDetección de golpesConfiguraciónDetección de golpes<b>Activar detección de golpes</b>: El producto Axis puede detectar si ha recibido un golpe. La detección de golpes se puede usar, por ejemplo, para generar una alarma si el producto recibe un golpe.<b>Activar detección de golpes:</b> el producto de Axis puede detectar si se ha inclinado o ha recibido un golpe. La detección de golpes puede usarse, por ejemplo, para generar una alarma si la posición de montaje del producto cambia debido a un giro intencionado o no, o bien cuando el producto reciba un golpe.<b>Sensibilidad a los golpes</b>: Use la barra de desplazamiento de sensibilidad a los golpes para ajustar el nivel de sensibilidad al que el producto debe enviar una alarma después de recibir un golpe. Un valor de sensibilidad bajo implica que el producto generará una alarma solo cuando reciba un golpe significativo.<b>Recalibrar el objetivo después de un golpe</b>: seleccione esta opción para activar la recalibración del objetivo cuando se ha detectado un golpe.Después de realizar la configuración, haga clic en <b>Guardar</b>.Ayuda/Detección de golpesDetección de golpesConfiguraciónDetección de inclinación<b>Activar detección de inclinación</b>: el producto de Axis puede detectar si se ha inclinado. La detección de inclinación puede usarse, por ejemplo, para generar una alarma si la posición de montaje del producto cambia debido a una inclinación intencionada o no, o bien cuando se abre o se desmonta la carcasa del producto.<b>Activar detección de inclinación</b>: el producto de Axis puede detectar si se ha inclinado. La detección de inclinación puede usarse, por ejemplo, para generar una alarma si la posición de montaje del producto cambia debido a una inclinación intencionada o no, o bien cuando se abre o se desmonta la carcasa del producto.<b>Ángulo de activación de inclinación</b>: indique el número máximo de grados de inclinación del producto de Axis a partir del cual desea que se active la regla de acción. El ángulo de activación de inclinación predeterminado es 3 grados. Un valor de ángulo pequeño implica que el producto activará una alarma en cuanto detecte un pequeño cambio en el ángulo de inclinación.Después de realizar la configuración, haga clic en <b>Guardar</b>.
es/language_captureMode.xml 0000644 0023776 0000764 00000002461 12744105664 017711 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Modo de capturaEspere mientras se reconfigura...Guardar modo de captura.Configurar modo de capturaModo de captura:AceptarEl modo de captura define cómo se tomarán los datos de imagen dando prioridad a la resolución o a la velocidad de imagen.<br><br>Nota: El modo de captura debe ajustarse la primera vez que se configura la cámara. Si se cambia más adelante, algunos ajustes se eliminarán o se restablecerán.Seleccione el modo de captura con respecto a la frecuencia de la línea de alimentación (50 Hz o 60 Hz) que se utilice en la ubicación de la cámara. Esto reducirá el parpadeo de la imagen en entornos con iluminación fluorescente.<br><br>Nota: El modo de captura debe ajustarse la primera vez que se configura la cámara. Si se cambia más adelante, algunos ajustes se eliminarán o se restablecerán.
es/language_users_h.xml 0000644 0023776 0000764 00000026471 12744105700 017107 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Ayuda/Cambiar contraseñaCambiar contraseñaCambiar contraseña del administradorIntroduzca una contraseña para el administrador, o usuario root, y vuelva a introducirla para su confirmación.<b>Nombre de usuario:</b> muestra el administrador o usuario root.<b>Contraseña:</b> puede tener de uno hastacaracteres. Todos los caracteres son válidos.caracteres. Esta contraseña solo admite caracteres ASCII imprimibles (código 32 a 126), por ejemplo, letras, números, signos de puntuación y algunos símbolos.<b>Confirmar contraseña</b>: confirme aquí la contraseña introducida anteriormente.<b>Nota: </b>Esta contraseña se guardará en un formato que puede ser incompatible con versiones de firmware anteriores. Si es necesario retroceder a una versión de firmware anterior, es posible que el administrador o usuario root no pueda iniciar sesión en el producto. Para recobrar el acceso, es necesario restablecer el producto a los ajustes predeterminados de fábrica.Ayuda/UsuariosUsuariosPara evitar un uso no autorizado del producto Axis, este cuenta con protección con contraseña de usuarios múltiples, mediante la cual se puede restringir el acceso solo a usuarios definidos.Para evitar un uso no autorizado del producto, este cuenta con protección con contraseña de usuarios múltiples, mediante la cual se puede restringir el acceso solo a usuarios definidos (un máximo de).Un <b>administrador</b> tiene acceso sin restricciones a las herramientas de administración del producto y puede determinar el registro y los derechos del resto de usuarios.El producto cuenta con diversos métodos de autenticación de usuarios. Estos son:<b>Autenticación básica HTTP</b>: este método autentica al usuario solicitando un nombre de usuario y una contraseña. El intercambio de credenciales de red usa una sencilla codificación base64 y no está cifrada.<b>Autenticación HTTP Digest</b>: este método también solicita un nombre de usuario y una contraseña, pero el intercambio de credenciales está cifrado, por lo que es mucho más seguro contra intercepciones.<b>Nota:</b> Los métodos de autenticación HTTP Basic y HTTP Digest también se utilizan para tráfico de red RTSP.Lista de usuariosLa <b>Lista de usuarios </b>muestra todos los usuarios autorizados para usar el servidor. El nombre de usuario del administrador <i>root</i> es permanente y no se puede borrar. Este usuario es también el único que puede acceder al producto a través de FTP.La lista indica asimismo si un usuario solo está configurado para contraseñas no cifradas. Tenga en cuenta que todos los usuarios nuevos o modificados recibirán automáticamente contraseñas cifradas.Para añadir un nuevo usuario, haga clic en el botón <b>Añadir</b>. Para modificar o borrar un usuario existente, seleccione al usuario de la lista y haga clic en el botón correspondiente. Consulte también <a href='users_set_h.shtml'>Adición y modificación de usuarios</a>.Ajustes de contraseña HTTP/RTSP<b>Permitir tipo de contraseña</b>: seleccione el tipo de contraseña que se permitirá. Puede que necesite permitir contraseñas no cifradas si hay clientes espectadores que no tienen compatibilidad con el cifrado, o si ha actualizado el firmware recientemente y los clientes existentes tienen compatibilidad con el cifrado pero deben registrarse de nuevo para usar esta funcionalidad.Las opciones de contraseña disponibles son:cifrada y sin cifrar (valor predeterminado para nuevas unidades o unidades restablecidas a los ajustes predeterminados de fábrica)Cifrada y no cifrada (valor predeterminado para una unidad nueva o para una unidad cuya configuración se ha restablecido en la configuración predeterminada de fábrica). Tenga en cuenta que al seleccionar esta opción, el servidor web cifrará la contraseña.Solo cifradaSolo sin cifrar (valor predeterminado para unidades actualizadas): la contraseña se envía en texto normal y es posible que sea interceptada durante la transmisión. Además, este es el único valor permitido si el usuario <i>root</i> utiliza una contraseña sin cifrar.Ajustes de usuario<b>Inicio de sesión de espectador anónimo</b> significa que cualquiera puede acceder al producto y sus imágenes (pero no a las herramientas de configuración) desde un navegador, y sin necesidad de iniciar sesión. Para permitir esto, seleccione la casilla <b>Permitir inicio de sesión de espectador anónimo</b>.<b>Activar inicio de sesión de visor anónimo</b>: cualquier persona de la red puede acceder al producto y a sus imágenes (pero no, a las herramientas de configuración) desde un navegador y sin necesidad de iniciar sesión. Para ello, marque la casilla de verificación <b>Activar inicio de sesión de visor anónimo</b>.<b>Número máximo de espectadores simultáneos limitado a:</b> limitar el número de espectadores que acceden al servidor en un momento dado puede resultar útil si existen limitaciones en el ancho de banda disponible. El máximo deespectadores significa que los espectadores posteriores no verán la transmisión de vídeo, sino una imagen en blanco.Tenga en cuenta que <b>todos</b> los espectadores multidifusión cuentan como un usuario en el límite total deusuarios.<b>Permitir inicio de sesión de control PTZ anónimo</b>: esta opción permite a los usuarios anónimos conseguir el manejo de los controles PTZ proporcionados por el producto.<b>Permitir configuración básica</b>: para acceder rápidamente a las opciones de configuración, active la lista de acceso directo <b>Configuración básica</b> en el menú. Tenga en cuenta que la mayoría de ajustes requieren privilegios de acceso de administrador.Ayuda/Configuración de usuarioConfiguración de usuarioIntroduzca la siguiente información para cada nuevo usuario:<b>Nombre de usuario</b> Los nombres de usuario contienen de uno a catorce caracteres. Los caracteres válidos son: A-Z, a-z, 0-9. Tenga en cuenta que el primer carácter del nombre de usuario debe ser A-Z o a-z.<b>Contraseña:</b> puede tener de uno hastacaracteres. Todos los caracteres son válidos.caracteres. Esta contraseña solo admite caracteres ASCII imprimibles (código 32 a 126), por ejemplo, letras, números, signos de puntuación y algunos símbolos.<b>Confirmar contraseña</b>: confirme aquí la contraseña introducida anteriormente.<b>Grupo de usuarios</b>: haga clic en el botón de opción adecuado para definir los derechos de acceso del usuario, donde el nivel de acceso puede describirse de la siguiente forma:<b>Espectador</b>: únicamente permite acceder a la transmisión de vídeo.<b>Visor</b>: permite acceder solamente a los clips de audio.<b>Operador</b>: un operador puede ver la transmisión de vídeo, crear y modificar tipos de eventos y modificar todos los ajustes que no se incluyan en las opciones del sistema.<b> Operador </ b> - un operador tiene acceso sin restricciones a todos los ajustes <b>excepto </ b> creación y modificación de presets PTZ, ajustes de control PTZ, carga de las aplicaciones y los archivos de idioma, y modificarción de cualquiera de los ajustes incluidos en las opciones del sistema.<b> Operador </ b> - un operador tiene acceso sin restricciones a todos los ajustes <b>excepto </ b>creación y modificación de máscara de privacidad, creación y modificación de presets PTZ, ajustes de control PTZ, carga de las aplicaciones y los archivos de idioma, y modificarción de cualquiera de los ajustes incluidos en las opciones del sistema.<b>Operador</b>: un operador tiene acceso no restringido a todos los ajustes de configuración, <b>excepto</b> a los relacionados con las aplicaciones de carga y los archivos de idioma. Tampoco puede modificar ninguno de los ajustes de configuración incluidos en Opciones del sistema.<b>Administrador</b>: un administrador tiene acceso sin restricciones a todo el producto y sus herramientas de configuración, con lo que puede determinar el registro de todos los demás usuarios.<b>Activar control PTZ</b>: si selecciona esta opción el usuario tendrá acceso a los controles PTZ.<b>Nota:</b>La contraseña de este usuario se guardará en un formato que puede ser incompatible con versiones de firmware anteriores, si es necesario retroceder en la versión.
es/language_https_h.xml 0000644 0023776 0000764 00000011653 12744105670 017112 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Ayuda/Ajustes de HTTPSConfiguración HTTPS<b>HTTPS</b> (Protocolo de transferencia de hipertexto sobre capa de sockets seguros, o HTTP sobre SSL) es un protocolo web que proporciona cifrado para solicitudes de páginas por parte de usuarios y para las páginas devueltas por el servidor web. El intercambio de información cifrada se rige por el uso de un <b>certificado HTTPS</b>, que garantiza la autenticidad del servidor.La capa de sockets seguros (SSL) tal y como se usa en HTTPS utiliza un tamaño de clave de 40 bits para el cifrado, un nivel que se considera adecuado para la mayoría de intercambios comerciales.Para utilizar HTTPS en el producto Axis, se debe instalar un certificado HTTPS. Vaya a <b>Opciones del sistema > Seguridad > Certificados</b> para crear e instalar certificados.<blockquote><b>Tenga en cuenta</b> que visitar páginas web cifradas a través de HTTPS produce casi con toda seguridad un descenso del rendimiento, especialmente en la primera visita.</blockquote>CertificadosPara activar HTTPS en el producto Axis, seleccione un certificado HTTPS de la lista de certificados instalados.De forma opcional, haga clic en <b>Cifrados</b> y seleccione los cifrados que se van a utilizar con el certificado.Política de conexión HTTPSLa política de conexión HTTPS define los protocolos que pueden usar diferentes grupoos de usuarios. Las opciones son: usar HTTP, HTTPS o utilizar ambos.La política de conexión HTTPS define el protocolo o los protocolos que pueden utilizar los distintos grupos de usuarios. Cada grupo de usuarios se configura por separado y se puede configurar con distintas opciones. Las opciones son utilizar HTTP o HTTPS solo, o utilizar ambas.Haga clic en <b>Guardar</b> para activar los ajustes.Para acceder al producto Axis a través del protocolo deseado, introduzca https://... o http://... en la barra de direcciones de un navegador. Si se utilizan ambos protocolos, está permitido cambiar de uno a otro y no se necesitan otros cambios.<b>Nota:</b> La política de conexión solo está disponible si se ha seleccionado un certificado HTTPS válido. Si se elimina el certificado o no se ha seleccionado ningún certificado, la política de conexión volverá automáticamente al valor predeterminado, es decir, HTTP.Tenga presente que no todos los programas de software de gestión de vídeo admiten https.Ayuda/Ajustes de HTTPSConfiguración HTTPSPara crear un certificado HTTPS de autofirma o una solicitud de certificado, proporcione la siguiente información:<b>País</b>: utilice una combinación de 2 letras para indicar el país en el que se utilizará el certificado. La combinación de letras debe cumplir la norma ISO 3166. Por ejemplo, el código para Estados Unidos es US. Para obtener la lista completa de códigos de país, visite el sitio web de la <a href='http://www.iso.org' target='_blank'>Organización Internacional de Normalización</a>.<b>Estado o provincia</b>: la región administrativa local.<b>Localidad</b>: información geográfica adicional.<b>Organización</b>: el nombre de la organización a la que pertenece la entidad identificada en "nombre común".<b>Unidad de organización</b>: el nombre de la unidad de organización a la que pertenece la entidad identificada en "nombre común" (p. ej., Departamento de finanzas).<b>Nombre común</b>: indica el nombre de la persona u otra entidad identificada por el certificado (usado con frecuencia para identificar el sitio web)<b>Validez</b> (solo cuando se crea un certificado de autofirma): este periodo de días define los días que tendrá validez el certificado.
es/language_diskManagement.xml 0000644 0023776 0000764 00000037221 12744105665 020373 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Opciones del sistema/Almacenamiento/Gestión de discoCargando la lista de estado de disco. Espere...Tarjeta SDTarjeta SD 2Recurso compartido de redpreparadono hay contraseñacontraseña incorrectano cifradadesmontadosin tarjetafalloilegalDesmontarMontardesconectadono definidoDesconectarConectaren líneasin conexiónsolo lecturaEs necesario desbloquear el disco antes de poder formatearlo.El disco debe estar desbloqueado para poder cifrarlo.Si formatea el disco se borrarán todos los datos de almacenamiento controlado de la cámara conectados a este recurso compartido.
¿Está seguro de que desea borrar el disco?Borrando recurso compartido. Espere...Borrado fallido:Formatear disco. Espere...Formato fallido:Esta tarjeta SD tiene un sistema de archivos vFAT. No se admite la reparación para este sistema de archivos.
Consulte la ayuda en línea para obtener más información.Esta tarjeta SD tiene un sistema de archivos vFAT. Compruebe si el disco no es compatible con este tipo de sistema de archivos.
Vea la ayuda en línea para obtener más información.Es necesario desbloquear el disco antes de poder repararlo.Es necesario desmontar el disco para poder repararlo.Al reparar el disco se podrían perder datos.
¿Está seguro de que desea repararlo?Reparando. Espere...Reparación fallida:Es necesario desbloquear el disco para hacer la comprobación.Es necesario desmontar el disco para hacer la comprobación.Comprobando el disco. Espere...Comprobación del disco fallida:Desconectando. Espere...Fallo al desconectar:Desmontando. Espere...Desmontaje fallido:Conectando. Espere...Fallo al conectar:Montando. Espere...Montaje fallido:No se ha podido montar el disco.No se ha podido desmontar el disco.No existe tal nombre de host.Error al montar la tarjeta SD.Error al montar el recurso compartido de red.Error interno al montar el recurso compartido de red.Se han iniciado demasiadas pruebas; espere a que terminen algunas.Problema al escribir en el recurso compartido.Problema al leer los datos escritos en el recurso compartido.Problema al conectarse al recurso compartido.Parámetro de puerto no válido.Se ha producido un error al procesar la solicitud.El sistema de archivos del autoformato difiere del sistema de archivos del discoerror desconocidoComprobación del disco completada; errores encontrados:Puede intentar corregir el disco haciendo una reparación
o formateándolo.Comprobación del disco completada:Reparación de disco completada:
{{diskStatus}}.OK.No se reconoce el sistema de archivos de esta tarjeta SD.La tarjeta SD contiene erroresError al formatear la tarjeta SD. Se intentará montar la tarjeta de nuevoSu tarjeta está bloqueada y/o en modo de solo lectura
Esto provocará con toda probabilidad un fallo en el autoformato.
¿Está seguro de que desea continuar?Se ha elegido el autoformato.
Tenga en cuenta que cualquier tarjeta que no esté en usoserá formateada.
¿Está seguro de que desea continuar?Especifique un valor entre 100 yEspecifique un valor entre 1 y 999.Esto eliminará el recurso compartido de red de forma permanente.
¿Está seguro de que desea continuar?Falta el parámetro necesarioNombre de host no válidoEl carácter "," no se puede usar en el campo para la contraseña del recurso compartido de redProbando conexión. Espere...Prueba correcta.Prueba no superada:Conexión de pruebaMontar o desmontar unidadComprobar el sistema de archivosReparar el sistema de archivosBorrar recurso compartidoFormatear unidadCifrar unidadGuardar la configuración de gestión de discoVolver a los ajustes guardados por última vez y cerrar la ventanaGestión del almacenamientoHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaHost:Recurso compartido:El recurso compartido requiere inicio de sesiónNombre de usuario:Contraseña:Sistema de archivos:Estado:Herramientas de almacenamientoEliminarFormato...Cifrar...Comprobar discoRepararBorrarPruebaAjustes generalesNúmero máximo de grabaciones:Eliminar grabaciones realizadas hace más de:díassemanasBloquear (protección contra escritura)Aplicar formato automático a:AceptarCancelarcifradaOpciones del sistema/Almacenamiento/Gestión de disco/Tarjeta SD/FormatoFormato¡Advertencia! Si formatea el disco se borrarán todos los datos. Se perderán todas las grabaciones.Sistema de archivos:vfat (predeterminado)ext4 (recomendado)AceptarCancelarOpciones del sistema/Almacenamiento/Gestión de disco/Tarjeta SD/CifrarCifrar¡Advertencia! Para activar/desactivar el cifrado se precisa formatear el disco.AceptarCancelarActivar cifrado de tarjeta SD.Contraseña antiguaNueva contraseñaConfirmar contraseña nuevaEl cifrado está activado así que puede cambiar la contraseña.El cifrado está activado, anule la marca de esta casilla para desactivar el cifrado.Activar cifrado de tarjeta SD (requiere una tarjeta SD no instalada).Marcar para activar el cifrado de tarjeta SD.La contraseña no coincide.Contraseña no válida.Nueva contraseña no válida.Falta el parámetro necesario.La operación se realizó correctamente.Se ha producido un error al procesar la solicitud.La solicitud no es válida.El sistema de archivos no es compatible.La versión especificada no es compatible.ID de disco no válido.El cifrado de disco no es compatible con este disco.Contraseña no válida.Nueva contraseña no válida.Contraseña antigua incorrecta.El cifrado ya está activado.El disco no está instalado.El disco está instalado.Se ha producido un error desconocidoLa operación está en marcha. Espere...Opciones del sistema/Almacenamiento/Descripción del almacenamientoTarjeta SDTarjeta SD 2Recurso compartido de redno definidopreparadosolo lecturaen línea/sin conexióndesmontadosin tarjetafalloTBGBMBkBDescripción del almacenamientoHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaAlmacenamiento controlado de la cámaraTipoEstadoTamaño totalEspacio utilizadocifradaCargando lista de almacenamiento. Espere...
es/language_customfirmware.xml 0000644 0023776 0000764 00000002132 12744105665 020504 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Firmware personalizadoDeteniendo procesos. Espere...Generando imagen. Espere...Generar firmware personalizadoError desconocidoFirmware personalizadoDesde esta página se puede generar una imagen de firmware personalizada. La imagen de firmware incluirá una instantánea de la memoria flash grabable. Mantendrá los ajustes realizados por el usuario. Asimismo, incluirá todas las aplicaciones cargadas instaladas en el dispositivo. El archivo de imagen de firmware se puede utilizar para actualizar otros dispositivos del mismo modelo.Generar firmware personalizadoGenerar
es/language_maintenance.xml 0000644 0023776 0000764 00000021412 12744105672 017717 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Valores predeterminados de fábricaRestaurarRestauración de los valores predeterminados de fábrica y reinicio. En tres minutos, esta página intentará restablecer la conexión automáticamente con este servidor en la dirección IPSi no consigue volver a conectar, o si la dirección IP del módulo de audio con E/S en red de Axis cambia tras haber reiniciado, deberá volver a abrir la conexión de forma manual. Introduzca la dirección IP del módulo de audio con E/S en red de Axis en el campo URL (barra de direcciones) de su navegador y el puerto, en su caso.Si no consigue volver a conectar, o si la dirección IP del producto de vídeo en red de Axis cambia tras haber reiniciado, deberá volver a abrir la conexión de forma manual. Introduzca la dirección IP del producto de vídeo en red de Axis en el campo URL (barra de direcciones) de su navegador y el puerto, en su caso.Valores predeterminados de fábricaEspere... restaurando todos los ajustes a los predeterminados de fábrica.<br>El módulo de audio con E/S en red de Axis se reiniciará y, como se activará el DHCP, la dirección IP puede haber cambiado.<br>Consulte la guía de instalación para saber cómo volver a conectar con el módulo de audio con E/S en red de Axis.Espere... restaurando todos los ajustes a los predeterminados de fábrica.<br>El producto de vídeo en red de Axis se reiniciará y, como se activará el DHCP, la dirección IP puede haber cambiado.<br>Consulte la guía de instalación para saber cómo volver a conectar con el producto de vídeo en red de Axis.Opciones del sistema/Mantenimiento del servidorEl reinicio del productotardará algunos minutos.
¿Está seguro de que desea reiniciar?Esto restaurará todas las configuraciones del servidor, excepto la dirección IP,
el puerto HTTP y el enfoque, a sus valores predefinidos.¿Está seguro de que desea continuar?Esto restaurará todas las configuraciones del servidor, excepto la dirección IP y el puerto HTTP, a sus valores predefinidos.Se restaurarán las siguientes unidades:Esto restaurará todas las configuraciones del servidor a sus valores predefinidos.Probando: espereNo se ha especificado ningún firmwareEs posible que esta actualización de firmware requiera una actualización del archivo de idioma para su idioma.
¿Desea continuar con la carga del firmware?¡Advertencia! El enfoque y el zoom se restablecerán a las posiciones predeterminadas y se deben volver a configurar.
¿Está seguro de que desea continuar?Calibrando: espereCalibrando: ¡hecho!Calibrando: ¡no ha sido posible! Consulte el registro para obtener más información.Calibrar el enfoque y el zoomDuración del indicador LED no válida.
Introduzca un valor numérico entre 1 y 60.Reiniciar el servidorRestablecer parámetrosEstablecer todos los parámetros en el valor predefinido de fábricaEjecutar una secuencia de pruebaSeleccionar archivo de firmwareActualizar a firmware seleccionadoMantenimiento del servidorHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaMantenimiento del servidorReiniciarReiniciar el producto.RestaurarRestablece todos los parámetros, excepto los parámetros de IP y enfoque, a la configuración original de fábrica.Restablece todos los parámetros, excepto los parámetros de IP, a la configuración original de fábrica.RestablecerRestablece todos los parámetros a la configuración original de fábrica.ÓpticaCalibrarCalibrar el enfoque y el zoom.EstadoActualestado:Horizontal:Vertical:Cámara:okerrorHora de la última prueba:PruebaPrueba lacámara y la mecánica en busca de posibles errores.Calibrar PTZCalibrar el mecanismo PTZ y la cámara.Actualizar servidorActualizar el productocon el último firmware.Especifique el firmware al que actualizar:y haga clic enActualizar<b>Nota:</b> No desconecte la alimentación de la unidad durante la actualización. La unidad se reinicia automáticamente una vez finalizada la actualización (1-10 minutos).IdentificaciónParpadeardurantesegundosminutoshorasDescripción del bastidorReiniciando servidorReiniciando servidorReiniciando. En unos minutos, esta página intentará volver a conectar automáticamente con este servidor en la dirección IPSi no consigue volver a conectar, o si la dirección IP del módulo de audio con E/S en red de Axis cambia tras haber reiniciado, deberá volver a abrir la conexión de forma manual. Introduzca la dirección IP del módulo de audio con E/S en red de Axis en el campo URL (barra de direcciones) de su navegador.Si no consigue volver a conectar, o si la dirección IP del producto de vídeo en red de Axis cambia tras haber reiniciado, deberá volver a abrir la conexión de forma manual. Introduzca la dirección IP del producto de vídeo en red de Axis en el campo URL (barra de direcciones) de su navegador.Actualización del sistemaActualización del sistemaEl sistema está a punto de actualizarse.<br> Espere.Cerrar
es/language_incl_events.xml 0000644 0023776 0000764 00000000663 12744105670 017751 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
ActivoSolo se admite en activoSolicitar TimeoutError en la solicitud.
Error desconocido
es/language_view_h.xml 0000644 0023776 0000764 00000142673 12744105704 016727 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Ayuda/Vista en directoVista en directoVista en directo<b>Vista en directo</b> es la página predefinida que se abre al acceder al producto Axis. El vídeo en directo se muestra directamente en la ventana del navegador.Para establecer una fuente de vídeo externa, vaya a <b>Configuración > Configuración de vista en directo > Diseño</b>.<b>Vista en directo</b> es la página predefinida que se abre al acceder al producto. El vídeo en directo aparece directamente en la ventana del navegador.La vista predeterminada es <b>Transmisión cuádruple</b>.La vista predeterminada es <b>Vídeo 1</b>.Para mostrar temporalmente la vista de cualquier otra transmisión de vídeo concreta, tan solo tiene que seleccionar la transmisión de la lista desplegable <b>Fuente</b>. Se puede cambiar permanentemente la configuración de la vista predeterminada en <b>Configuración de vista en directo > Ajustes de diseño</b>.La página de vista en directo también puede mostrar vídeos en directo desde fuentes de vídeo <b>externas</b>, como por ejemplo, otros dispositivos de vídeo Axis de la red. Consulte <b>Fuente</b> más adelante.Consulte también la ayuda en <a href='ptz_view_h.shtml'>Controles de movimiento horizontal, vertical y zoom</a>.Acercar/alejar PTZ remotaCámara de red PTZPara acercar en una parte específica de la secuencia de vídeo, dibuje un rectángulo en el área de interés. La cámara acercará la imagen para abarcar esta área.Para alejar la imagen en caso de que la cámara la haya acercado demasiado, dibuje una ventana de zoom de área grande y la cámara se alejará para abarcar esta área.<b>Intentado establecer una conexión</b>: indica que el producto está intentado establecer una conexión con la cámara de red PTZ.<b>Conexión a cámara de red PTZ correcta</b>: indica que la conexión a la cámara de red PTZ se ha realizado correctamente. Haga clic en el enlace para ir a la página Vista en directo de la cámara de red PTZ.<b>Error de conexión remota</b>: indica que no es posible establecer la conexión con la cámara de red PTZ porque la dirección IP o el número de puerto son incorrectos. Haga clic en el enlace para ir a la página Conexión a cámara de red PTZ e introduzca los datos correctos.<b>Error de autorización remota</b>: indica que no es posible establecer la conexión con la cámara de red PTZ porque el nombre de usuario o la contraseña son incorrectos. Haga clic en el enlace para ir a la página Conexión a cámara de red PTZ e introduzca los datos de inicio de sesión correctos.Botones del tamaño de visualizaciónPara ver la imagen en un tamaño diferente, haga clic en el botón correspondiente para reducir a la mitad (x0,5), tamaño completo (x1), x2 o x4.<b>Nota 1</b>: Esta función no es compatible con QuickTime o el applet Java.<b>Nota 2</b>: El tamaño de la imagen solo cambia en la ventana del navegador: su resolución real no cambia. Esto significa que no hay ninguna diferencia en la utilización del ancho de banda al cambiar el tamaño de la imagen.Tamaño de visualizaciónHaga clic en este botón para ampliar la imagen a 800 píxeles de ancho.Pinche en este botón para ajustar la imagen para que encaje en la ventana del navegador.Haga clic en este botón para volver a la imagen completa.Tenga en cuenta que estos botones solo estarán visibles con Motion JPEG y para resoluciones con más de 800 píxeles de ancho.Tenga en cuenta que estos botones solo estarán visibles con Motion JPEG, H.264 y para resoluciones con más de 800 píxeles de ancho.Si se utiliza Microsoft Internet Explorer (IE), solo será posible cambiar la escala de la imagen en AMC (ActiveX) y en el modo de imagen fija. En otros navegadores, solo es posible cambiar la escala de la imagen en Server Push (MJPEG) y en el modo de imagen fija (MJPEG).Perfil de escenaPara cambiar rápidamente entre perfiles de escena, seleccione el perfil en la lista desplegable.<b>Forense</b>: este perfil optimiza los ajustes de imagen para fines de vigilancia.<b>Vivo</b>: este perfil se emplea principalmente para fines demostrativos.<b>Tráfico</b>: este perfil optimiza los ajustes de imagen para la supervisión del tráfico de vehículos. Para que el perfil de tráfico funcione y aparezca en la lista de perfiles de escena, antes es preciso instalar, poner en funcionamiento y configurar la aplicación Asistente de tráfico de AXIS. Vaya a Configuración > Aplicaciones > Asistente de tráfico para configurar la aplicación según sus necesidades.LightfinderEstos botones pueden usarse para cambiar de forma manual entre los modos Wide Dynamic Range Mode y Lightfinder.WDRDesempañadoHaga clic para activar o desactivar manualmente el desempañado. El desempañado elimina el efecto de neblina para obtener una imagen clara. Primero debe activarse el botón en <b>Configuración > Config. vista en directo > Diseño</b>.Estos botones pueden usarse de forma manual para habilitar o deshabilitar Wide Dynamic Range.Perfil de transmisiónPara cambiar rápidamente entre perfiles de transmisión predefinidos o creados, seleccione el perfil de la lista desplegable.Para cambiar rápidamente entre perfiles de flujo, seleccione el perfil en la lista desplegable.El perfil de transmisión solo cambia en la página de vista en directo; el perfil de transmisión predeterminado, como está establecido en la página <b>Configuración > Configuración de Vista en directo > Diseño</b>, no se ve afectado.Formato de vídeoPara cambiar rápidamente entre los formatos de vídeo Motion JPEG y MPEG-4, seleccione el formato en la lista desplegable.El formato de vídeo solo cambia en la página de vista en directo: el formato de vídeo predeterminado, como está establecido en la página <b>Configuración > Configuración de vista en directo > Diseño</b> no se ve afectado.PaletaSeleccione una paleta de la lista desplegable para dar color a la imagen y mejorar la visibilidad de los pequeños detalles. Los colores de la imagen indican diferencias de temperatura.La paleta solo cambia en la página de vista en directo: la paleta predeterminada, como está establecida en la página <b>Vídeo y audio > Transmisión de vídeo</b> no se ve afectada. La lista desplegable de la paleta se activa en <b>Configuración > Configuración de vista en directo > Diseño</b>.E/SEl estado y control de los puertos de E/S del producto se pueden ver activando la visualización de los botones para ese fin. Para activar los puertos de entrada/salida, vaya a <b>Puertos y dispositivos > Puertos de E/S</b>.<b>Puertos de entrada</b>: los botones de opción muestran si el puerto está activo o inactivo, según se haya definido en <b>Puertos y dispositivos > Puertos de E/S</b>.<b>Puertos de salida</b>: los botones controlan los dispositivos conectados a los puertos de salida directamente desde la página de vista en directo.Los dos primeros botones aparecen si la salida está configurada para una operación <b>Activa/Inactiva</b> simple.Este tercer botón aparece si la salida está configurada para una operación <b>Impulso</b>. Esto significa que cuando el botón está pulsado, la salida se desactiva solo por un periodo de tiempo, después del cual se vuelve inactiva. La longitud del impulso se configura cuanto se ajusta el tipo de evento.<b>Nota</b>: Los botones de entrada/salida solo se mostrarán si están activados en <b>Configuración > Configuración de vista en directo > Diseño</b>.Botones de salidaLas salidas E/S del producto se pueden controlar manualmente, activando la visualización de los botones para ese fin.Los dos primeros botones aparecen si la salida está configurada para una operación <b>Activa/Inactiva</b> simple.Este tercer botón aparece si la salida está configurada para una operación <b>Impulso</b>. Esto significa que cuando el botón está pulsado, la salida se desactiva solo por un periodo de tiempo, después del cual se vuelve inactiva. La longitud del impulso se configura cuanto se ajusta el tipo de evento.Tenga en cuenta que estos botones solo aparecen si la función está activada en <b>Configuración > Configuración de vista en directo > Diseño</b> y los puertos de salida están activados en <b>Puertos y dispositivos > Puertos de E/S</b>.Vídeo inteligenteEstos dos botones se muestran cada vez que se está ejecutando el módulo de vídeo inteligente (IV).Este botón abre la página de configuración del módulo.Este botón muestra el estado actual y/o los resultados del módulo.Modo secuencialHaga clic en este botón para ver el vídeo en <b>Modo secuencial</b>. Este modo especial muestra la vista desde 2 o másposiciones PTZ predefinidas (véase a continuación) en una secuencia, en el punto en que la posición predefinida se cambia automáticamente, de forma aleatoria o en orden, y a un intervalo configurable.fuentes de vídeo en una secuencia, en el punto en que la fuente se cambia automáticamente, de forma aleatoria o en orden, y a un intervalo configurable.Haga clic en este botón para detener el modo secuencial.Tenga en cuenta que estos botones no estarán visibles hasta que se haya configurado un modo secuencial en <b>Configuración > Configuración de domo > Modo secuencial</b>.Tenga en cuenta que estos botones no estarán visibles hasta que se haya configurado un modo secuencial en <b>Configuración > Configuración de PTZ > Modo secuencial</b>.Tenga en cuenta que estos botones no estarán visibles hasta que se haya configurado un modo secuencial en <b>Configuración > Configuración de vista en directo > Modo secuencial</b>.Clip de audioPara reproducir un clip de audio, seleccione un clip de la lista desplegable y haga clic en el botón Reproducir. La lista desplegable debe estar activada en <b>Configuración de vista en directo > Diseño > Botones de acción</b>.Rondas grabadasEl botón <b>Reproducir/Detener</b> alterna entre iniciar/detener las rondas grabadas. Las rondas deben grabarse primero a través de <b>Configuración > PTZ > Ronda de vigilancia</b>.<b>Nota</b>: Las rondas grabadas solo están disponibles en fuentes compatibles con PTZ.Punto de temperaturaPara obtener la temperatura de un punto concreto de la imagen, haga clic en el botón de punto de temperatura y, a continuación, haga clic en el área que le interese.Tenga en cuenta que cada material muestra una emisividad distinta. Si desea conocer una lectura de temperatura más fiable, asegúrese de que la emisividad definida se corresponda con el objeto sobre el que está haciendo clic.<b>Barra vertical</b>La barra vertical muestra la paleta isotérmica, la paleta estándar y los niveles de temperatura definidos. Los colores de la paleta isotérmica se corresponden con los valores de los niveles de temperatura definidos.Los valores de niveles de temperatura que se han definido se muestran en la barra si la paleta isotérmica está activada.FuenteAjuste PTZ predefinido& Audio& Audio<b>Fuente</b> - Seleccione un Área de visualización o una Posición predefinida en la lista desplegable. Las Áreas de visualización son áreas definidas de la vista que se consideran como fuentes de vídeo diferentes. Cada Área de visualización puede tener varias <b>Posiciones predefinidas</b>. Las Áreas de visualización se configuran en <b>Vídeo</b>> <b>Áreas de visualización</b> y Posiciones predefinidas en <b>PTZ > Posiciones predefinidas</b>.El producto se puede configurar con múltiples <b>Posiciones predefinidas</b>, por ejemplo: vistas con cámara predefinida. Estas posiciones se pueden adaptar rápidamente seleccionando el valor predefinido necesario en la lista desplegable <b>Ajuste PTZ predefinido</b>.Las posiciones predefinidas se configuran en <b>Configuración > PTZ > Posiciones predefinidas</b>.El producto se puede configurar con múltiples <b>Posiciones predefinidas</b>, por ejemplo: vistas con cámara predefinida. Estas posiciones se pueden adaptar rápidamente seleccionando el valor predefinido necesario en la lista desplegable <b>Fuente</b>.Las posiciones predefinidas se configuran en <b>Configuración > Configuración de PTZ > Posiciones predefinidas</b>.El producto tambiénse puedeconfigurar para que muestre imágenes de otros dispositivos Axis de la red. Estos se conocen como <b>Fuentes de vídeo externas</b>. Seleccione una fuente de vídeo alternativa que desee ver seleccionándola desde la misma lista desplegable <b>Fuente</b>.Puede usar la página Live View en distintos modos de vista. Cada Área de visualización es un área definida de la vista que se considera como fuente de vídeo distinta. Los ajustes para los modos de vista que se enumeran pueden modificarse desde <b>Configuración > Vídeo > Transmisión de vídeo</b>. Tenga en cuenta que no es posible añadir o eliminar un modo de vista. Seleccione un modo de vista de la lista desplegable.<b>Visión completa</b>Ésta es una vista completa de toda el área bajo vigilancia. Para cambiar a otra vista, seleccione el modo de vista en la lista desplegable Fuente.<b>Panorámica</b>Ésta es una vista de 180 grados por lo que la cámara presenta un amplio campo de visualización. El operario puede usar Panorámica para obtener una mejor vista de las áreas de interés.<b>Doble panorámica</b>Éstas son dos vistas panorámicas de 180 grados mirando en dirección opuesta. Tenga en cuenta que Doble panorámica está disponible si la cámara está montada en techo o como escritorio.<b>Vista en cuadrante</b>Esta vista presenta cuatro vistas en una página única Live View y por lo tanto cada vista enfoca hacia una dirección distinta. La vista en cuadrante puede resultar útil cuando el operador quiere ver todas las vistas de cámara al mismo tiempo. Tenga en cuenta que la vista en cuadrante está disponible si la cámara está montada en techo o como escritorio.<b>Áreas de visualización</b>Ésta es una vista de cámara estándar en la que la página Live View muestra la vista de cámara y un mapa de vista general. La barra Movimiento horizontal/vertical/zoom puede usarse para dirigir la cámara hasta un área de interés. Si existen posiciones predefinidas, los ajustes predefinidos se mostrarán en el área de visualización para la que están definidas. Seleccione una posición predefinida para dirigir la vista de la cámara a dicha posición. Haga clic en <b>Inicio</> para dirigir la cámara hasta la posición predefinida de inicio y haga clic en <b>Mapa de vista general</b> para esconder o mostrar el mapa de información general.<b>Mapa de vista general</b>El Mapa de vista general puede usarse para navegar hasta cualquier posición en el modo Área de vista. Haga clic dentro del mapa de información general para que la cámara se desplace hasta esa posición. La posición actual se indica con un círculo verde. Tenga en cuenta que el Mapa de vista general solo está disponible en el modo de Área de vista.<b>Nota:</b> El Mapa de vista general se mostrará en el modo de Área de vista solo si AMC (ActiveX) está seleccionado para Windows Internet Explorer o cuando la Inserción de servidor está seleccionada para otros navegadores.<b>Nota:</b> las opciones vista en cuadrante y doble panorámica están disponibles si la cámara está montada en techo.Las fuentes de vídeo externas se configuran en <b>Configuración > Configuración de vista en directo > Vídeo externo</b>.Botones de activación manualUna vez seleccionado el <i>Tipo de activación</i> en la configuración de la Regla de acción, podrá utilizar estos botones para iniciar y detenerla manualmente.<b>Nota:</b> Estos botones solo están activos si están habilitados en <b>Ajustes > Configuración de vista en directo > Diseño</b> y <b>Eventos > Reglas de acción > Añadir... > Activación > Señal de entrada > Activación manual.</b>VentiladorEste botón se puede usar para poner en marcha manualmente el ventilador del producto. Active este botón en <b>Configuración > Config. de vista en directo > Botones de acción</b>.CalefactorEste botón se puede usar para poner en marcha manualmente el calefactor del producto. Active este botón en <b>Configuración > Config. de vista en directo > Botones de acción</b>.Botón AlejarUtilice este botón para alejar completamente la imagen de la cámara de red PTZ. Active o desactive este botón en <b>Configuración > Config. de vista en directo > Botones de acción</b>. Este botón está activado de forma predeterminada.Iluminación de IRLos botones pueden usarse para activar o desactivar de forma manual la iluminación de IR. Desplace el la barra deslizante para aumentar o disminuir la intensidad de los LED infrarrojos. Active este botón desde <b>Configuración > Configurar Live View > Botones de acción</b>.DivisorHaga clic en este botón para mostrar las líneas de división entre las imágenes.Recuperación de enfoqueUtilice la recuperación de enfoque cuando desee guardar un ajuste de enfoque sobre un área específica en la vista en vivo, por ejemplo, para enfocar rápidamente una matrícula. Si en la imagen no hay un área de recuperación de enfoque, la cámara vuelve al enfoque automático. Es posible agregar un máximo deáreas de recuperación de enfoque.Agregar un área de recuperación de enfoque. Para obtener los mejores resultados, asegúrese de acercar la imagen en un área antes de agregar un área de recuperación de enfoque.Elimine el área de recuperación de enfoque actual.Active el botón en <b>Configuración > Config. de vista en directo > Botones de acción</b>.InstantáneaAl hacer clic en este botón, se abre una nueva ventana mostrando una imagen instantánea de la transmisión de vídeo. Haga clic con el botón derecho en una imagen para guardarla como JPEG.Haga clic en este botón para abrir una nueva ventana mostrando una imagen instantánea de la transmisión de vídeo. Haga clic con el botón derecho en una imagen para guardarla como JPEG.Este botón está diseñado principalmente para su uso con navegadores diferentes a Internet Explorer de Microsoft (IE), o si no utiliza ActiveX para ver la transmisión de vídeo. El componente ActiveX para la visualización de Microsoft Internet Explorer (<b>AXIS Media Control</b>) proporciona su propio botón de instantánea (véase a continuación).Tenga en cuenta que este botón no aparece de forma predeterminada; debe activarlo primero en <b>Configuración > Configuración de vista en directo > Diseño.</b>Secado rápidoHaga clic en el botón Secado rápido para activar esta función. La cámara vibrará para eliminar las gotas de agua que hayan caído en la cámara domo y proporcionar una imagen más nítida.Haga clic en el botón Secado rápido para activar esta función. La cámara vibra a una velocidad rápida durante un periodo corto de tiempo para eliminar las gotas de agua que hayan caído en la cámara domo y proporcionar así una imagen más nítida. La opción de secado rápido precisa un tiempo de espera antes de poder activarse de nuevo.Tenga en cuenta que este botón no se muestra de manera predeterminada; es necesario activarlo primero en <b>Configuración > Config. de vista en directo > Diseño.</b>ConfiguraciónEste vínculo muestra el menú de configuración. Un operador podrá acceder a la mayoría de las herramientas no incluidas en las Opciones del sistema, las cuales están disponibles solo para los administradores.El vínculo de configuración también se puede ocultar haciendo clic en el botón <b>Configurar</b> de la configuración personalizada, en el menú <b>Configuración > Configuración de vista en directo > Diseño > Utilizar configuración personalizada</b> y, a continuación, anulando la selección de <i>Mostrar vínculo de configuración</i>.Puede cambiar la página que se abre al hacer clic en este vínculo a una página alternativa denominada <b>Configuración normal</b>. Esta es una sencilla página web que proporciona un acceso directo a todos los parámetros del producto. Solo se debe utilizar por usuarios avanzados.Para utilizar la página Configuración normal como la página de configuración predeterminada, abra la página desde <b>Configuración > Opciones del sistema > Opciones avanzadas > Configuración normal</b> y, a continuación, marque la casilla situada en la parte superior de la página.La barra de herramientas del visorLa barra de herramientas del visor aparece inmediatamente después de la transmisión de vídeo y proporciona varios botones y controles para realizar tareas comunes. Hay disponibles diferentes visores. El que se vaya usar se selecciona y activa en <b>Configuración > Configuración de vista en directo > Diseño</b>.Los botones que se muestran más adelante pertenecen a la barra de herramientas de AMC, que se configura desde el applet de AXIS Media Control. Se puede acceder desde el Panel de control de Windows, o se puede iniciar directamente haciendo clic con el botón derecho del ratón en la imagen y haciendo clic en <b>Configuración</b> en el menú que aparece.El botón <b>Reproducir/Detener</b> activa el inicio/parada de la transmisión de vídeo en directo.Al hacer clic en el botón <b>Instantáneas</b> se guarda una instantánea JPEG de la imagen que aparece en estos momentos en la transmisión de vídeo.Al hacer clic en el botón <b>Instantáneas</b> se guarda una instantánea JPEG de la imagen que aparece en estos momentos en la transmisión de vídeo.Tenga en cuenta que puede configurar el comportamiento de la función de instantáneas así como el directorio de destino desde el <b>Applet de AXIS Media Control</b>, que se abre desde el Panel de control de Windows, o haciendo clic con el botón derecho del ratón en la imagen y seleccionando <b>Configuración</b>.Haga clic en el botón <b>Comenzar a grabar </b>para realizar una grabación. Haga clic de nuevo para detener la grabación.Puede modificar la configuración de grabación desde el <b>Applet de AXIS Media Control</b>, que se abre desde el Panel de control de Windows, o haciendo clic con el botón derecho del ratón en la imagen y seleccionando <b>Configuración</b>.Al hacer clic en el botón <b>Vista de pantalla completa</b>, la imagen de vídeo ocupa la totalidad de la pantalla. Ninguna otra ventana será visible.Panel de control Pulse el botón 'Esc' en el teclado del equipo para cancelar la vista de pantalla completa.Estos botones pueden cambiar el modo Hacer clic en imagen, a y desde <b>Modo de joystick emulado</b> y <b>Modo centrar</b>. Consulte los controles PTZ siguientes.Estos botones pueden cambiar el modo hacer clic en modo de imagen, a y desde <b>Modo de joystick emulado</b> y <b>Modo centrar</b>. Consulte los controles PTZ siguientes.Los botones siguientes controlan las funciones de audio:Estos dos botones activan y desactivan las funciones <b>Hablar</b> y <b>Escuchar</b> respectivamente. Ambos botones se muestran cuando utiliza el modo de audio semidúplex, que se configura en <b>Configuración > Audio</b>. El botón Hablar también se muestra en <b>Símplex -</b>modo solo altavoz, donde se puede utilizar como un botón secreto.Los botones <b>Altavoz</b> y <b>Micrófono</b> silencian/activan el altavoz y el micrófono, respectivamente. Los <b>controles deslizantes</b> del altavoz y micrófono ajustan los niveles de audio.Los botones <b>Altavoz</b> y <b>Micrófono</b> controlan los altavoces y el micrófono que estén conectados al <b>equipo del cliente</b>. Los botones solo estarán visibles si el audio está activado. Utilice el control deslizante de los altavoces y el micrófono para ajustar el volumen de audio.Este botón aparece si no hay espacio suficiente para mostrar todos los controles de audio. Haga clic para mostrar los ajustes ocultos.Los botones del altavoz silencian/activan el altavoz y el control deslizante del altavoz ajusta los niveles de audio.Controles PTZLas barras de control PTZ realizan sus respectivas funciones de dos maneras diferentes.Al hacer clic directamente en una posición de la barra, la cámara se desplaza a la nueva posición con un solo movimiento, de manera que, por ejemplo, se puede desplazar del extremo izquierdo al derecho solo con hacer clic en la barra una vez.Al hacer clic en las flechas de los extremos se provoca, por el contrario, un cambio escalonado e incremental. Los controles de 3 movimientos disponibles son:la barra <b>Movimiento horizontal</b>: se usa para mover la vista a la derecha y a la izquierdala barra <b>Movimiento vertical</b>: mueve la vista arriba y abajola barra <b>Zoom</b>: acerca y aleja la vista.<b>Nota</b>: Los movimientos horizontal y vertical se deben activar en PTZ > Controles.<b>Nota</b>: Los movimientos horizontal y vertical se deben activar en PTZ > Avanzado > Controles.Tenga en cuenta que los movimientos horizontal y vertical no son posibles si el producto tiene el zoom totalmente alejado.Se puede controlar también la vista de la cámara utilizando la opción <b>Movimiento con clic en la imagen</b>, que cuenta con dos tipos de navegación: <b>Centrar</b> y <b>Mando emulado</b>.<b>Nota</b>: Los modos Centro y Emulación joystick no estarán disponibles cuando <b>El Zoom Óptico en vivo</b> esté seleccionado en modo PTZ.El modo <b>Centrar</b> significa que, al hacer clic en la imagen, la vista de la cámara se centrará en la posición en la que haya hecho clic. La ubicación a la que desplazarse tiene una posición definida, por ejemplo, "posición x,y".El modo <b>Centrar</b> significa que, al hacer clic en la imagen, la vista de la cámara se centrará en la posición en la que haya hecho clic. La ubicación a la que desplazarse tiene una posición definida, por ejemplo, "posición x,y".<b>Nota:</b> La función de clic en la imagen no estará disponible cuanto esté activada la <b>cola de control PTZ</b> y se haya seleccionado el <b>applet Java</b> como visor predefinido en el diseño de la vista en directo.<b>Nota:</b> La función de clic en la imagen no estará disponible cuanto esté activada la <b>cola de control PTZ</b> y se haya seleccionado el <b>applet Java</b> como visor predefinido en el diseño de la vista en directo.El modo <b>Mando emulado</b> mueve la vista de la cámara en la dirección del puntero del ratón, en relación con el centro de la imagen, es decir, que la vista de la cámara, por ejemplo, "se mueve a la izquierda" o "se mueve abajo". Para utilizar este método, señale un lugar en la imagen y pulse y mantenga pulsado el botón izquierdo del ratón. La cámara deja de moverse cuando se suelta el botón.El modo <b>Joystick emulado</b> mueve la vista de la cámara en la dirección del puntero del ratón, en relación con el centro de la imagen, es decir, que la vista de la cámara, por ejemplo, "se mueve a la izquierda" o "se mueve abajo". Para utilizar este método, señale un lugar en la imagen y mantenga pulsado el botón izquierdo del ratón. La cámara deja de moverse cuando se suelta el botón.La velocidad del movimiento del mando se determina por la distancia desde el centro de la imagen hasta el puntero del ratón. A mayor distancia, mayor velocidad.El modo centrar o mando se selecciona en el panel de control de PTZ (véase a continuación) o haciendo clic en el botón de la barra de herramientas del visor AMC (véase a continuación).El modo centrar o joystick se selecciona en el panel de control de PTZ o haciendo clic en el botón de la barra de herramientas del visor AMC.<b>Zoom con rueda</b>: también se puede utilizar la rueda del ratón para acercar y alejar la vista.<b>Nota</b>: Los movimientos horizontal y vertical se deben activar en PTZ > Controles.<b>Zoom de área</b>: le permite acercarse al área que desee de la imagen. Haga clic en el botón para activar el modo <b>Centrar</b>. Haga clic en la imagen con el ratón y mantenga pulsado el botón izquierdo del ratón. A continuación, dibuje un cuadrado en la zona que desee ampliar.<blockquote>Nota: puede que tenga que configurar la función de zoom de área antes de su uso. Puede hacerlo en <b>Configuración > Configuración PTZ > Avanzado > Calibrado</b>.</blockquote>El <b>Enfoque</b> se puede ajustar manualmente mediante la barra de control, o bien se puede definir el ajuste automático haciendo clic en el botón <b>Enfoque automático</b> (está opción está en el <b>Panel de control de PTZ</b>, véase a continuación).<b>Panel de control</b>Otros controles y Panel de control de PTZEn la interfaz web hay disponibles otros controles. Tenga en cuenta que algunos controles solo se encuentran en el <b>Panel de control de PTZ</b>, que se abre haciendo clic en el botón <b>Panel de control</b>. La configuración realizada en el panel de control de PTZ solo afecta al estado actual de la cámara y no a la configuración predeterminada de la cámara, que se realiza en <b>Configuración de la cámara</b>.<b>Zoom de área</b>: el zoom de área permite ampliar (acercar) el área seleccionada de la imagen de la cámara. Para hacerlo, sitúe el puntero del ratón sobre el área de la imagen que desee ampliar, arrástrelo para crear un rectángulo alrededor de esta área y suelte el botón del ratón. La cámara ampliará automáticamente la parte de la imagen que ha seleccionado.<b>Ventana de enfoque</b>: la ventana de enfoque permite seleccionar el área de la imagen de la cámara a la que se debe aplicar el enfoque para obtener una vista más nítida. Para hacerlo, sitúe el puntero del ratón sobre el área de la imagen que desee enfocar, arrástrelo para crear un rectángulo alrededor de esta área y suelte el botón del ratón. La cámara ajustará automáticamente el enfoque de la imagen.<b>Brillo</b>: Esta barra de desplazamiento ajusta el brillo de la imagen donde un valor mayor produce una imagen más brillante. Tenga en cuenta que los cambios de brillo realizados mediante esta barra de desplazamiento no se guardarán. Si desea guardar los cambios, ajuste el brillo mediante <b>Configuración > Vídeo > Configuración de la cámara > Brillo</b>.<b>Barra de iris</b>: haga clic en una posición para definir un nivel de exposición manual que permita aclarar u oscurecer la imagen. Este ajuste desactivará el iris automático (exposición automática) y establecerá niveles fijos para el iris, la ganancia y la velocidad del obturador. Para volver a activar el iris automático, utilice el panel de control PTZ, que se abre al hacer clic en el botón Ctrl del panel (ver arriba). Si está activada la opción de iris automático, se mostrará Auto junto a la barra de iris (ver abajo).<br><br>Importante: para ajustar el brillo de la imagen, utilice la barra de brillo en lugar de la barra de iris. Al modificar el nivel de brillo no se desactiva el iris automático (exposición automática). Utilice la barra de iris si la barra de brillo no ofrece el resultado deseado.<b>Nota</b>: El zoom de área solo estará disponible si se ha seleccionado <b>Zoom óptico para instalación</b> como un modo PTZ.<b>Nota</b>: Ventana de enfoque solo está disponible si se ha seleccionado <b>Zoom óptico para la supervisión</b> como un modo PTZ.El <b>Enfoque automático</b> se controla con estos botones. En enfoque automático se activa en <b>Vídeo y audio > Enfoque y zoom</b>La botones para activar y desactivar la <b>Compensación de contraluz</b> controlan el uso de dicha función. Con esta función activada, la persona se verá más clara si el fondo de la imagen es demasiado brillante o si la persona está demasiado oscura.Los botones del <b>Filtro de paso IR</b> controlan el <b>Filtro de infrarrojos</b>. Cuando está desactivado, la cámara puede "ver" la luz infrraroja por la noche y la imagen será más clara. Si se define en <b>Auto</b>, la cámara activará y desactivará automáticamente el filtro de paso IR, según las condiciones de iluminación actuales.<b>Brillo</b>: controla el brillo de la imagen haciendo clic en + o -. Al hacer clic en + aumenta el brillo de la imagen.La lámpara de infrarrojos montada en el producto se puede controlar directamente desde la página de vista en directo mediante los botones <b>Encender luz IR</b> y <b>Apagar luz IR</b>.<b>Notas:</b>La lámpara de infrarrojos necesita que el filtro de paso IR esté en la posición <b>Desactivado</b>.La lámpara de infrarrojos se apagará automáticamente a los 30 minutos.Los botones del <b>Filtro de paso IR</b> controlan el <b>Filtro de infrarrojos</b>. Cuando está desactivado, la cámara puede "ver" la luz infrarroja por la noche y la imagen será más clara.Si se define en automático, la cámara activará y desactivará automáticamente el filtro de paso IR, según las condiciones de iluminación actuales.<b>Nota:</b>Cuando el filtro de paso IR esté desactivado la imagen se verá en blanco y negro.<b>Nota 2:</b> El filtro de paso IR solo se puede establecer en automático cuando el iris se configura con el ajuste automático (Iris automático) y el control de exposición se configura en automático.<b>Modo de navegación</b>: estos botones se utilizan para selecccionar el modo Centrar o Mando para el <i>movimiento con un clic en la imagen</i>. Consulte la ayuda sobre los controles PTZ más arriba.Cola de control PTZLa cola de control PTZ es un sistema que coloca las solicitudes del usuario para el control de las funciones PTZ en una cola. Los campos muestran el estado actual del usuario y la posición en la cola, así como el tiempo restante hasta que se obtenga el control PTZ, o si el usuario ya lo tiene, el tiempo de control restante.<b>Notas:</b>Los diferentes niveles de usuario tienen distintas prioridades en la cola de control PTZ. Esto significa que un administrador u operador pueden anteponerse a un espectador, y que un administrador puede anteponerse a un operador. Los usuarios pueden ser recolocados tanto cuando están en la cola de control como cuando están controlando el dispositivo PTZ.Las acciones que provocan que la página de vista en directo se recargue (como el cambio de tamaño de la imagen) pueden causar que desaparezca el estado de la cola. Para rectificar esto, vuelva a hacer clic en el botón <B>Solicitar control</b>. Se mantendrá la posición del usuario en la cola.<b>Panorámica</b>: ofrece una vista de 180 grados donde la cámara presenta un campo de visión amplio desde todos los canales. Los operadores pueden utilizar la vista panorámica para ver mejor las áreas de interés.<b>Izquierdo</b>: muestra la transmisión de vídeo del canal izquierdo.<b>Central</b>: muestra la transmisión de vídeo del canal central.<b>Derecho</b>: muestra la transmisión de vídeo del canal derecho.
es/language_videoImage_overlay.xml 0000644 0023776 0000764 00000014534 12744105702 021250 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Vídeo y audio/Imagen superpuestaSin imagen superpuestaNinguna imagen especificada.Los caracteres válidos son: A-Za-z0-9_-+.()[]{}.
Vuelva a nombrar el archivo e inténtelo de nuevo.En el servidor ya existe una imagen superpuesta con ese nombre. Si las imágenes coinciden en anchura y altura, la imagen del servidor se sustituirá.Se ha producido un error durante el envío. Es probable que se deba a una ruta o nombre de archivo incorrectos.
Descripción del error:Se ha producido un error durante el envío.
Descripción del error:No se ha detectado ninguna superposición.¿Seguro que desea eliminar definitivamenteNo hay archivos cargados que eliminar.Abrir una ventana de imágenesSeleccionar una imagen para cargarCargar la imagen seleccionadaBorrar la imagen seleccionada del servidorGuardar los ajustes de superposiciónVolver a los ajustes guardados por última vezTipo de archivo no compatible. El tipo de archivo compatible es Windows BMP de 24 bits.Tipo de archivo no compatible. El tipo de archivo compatible es BMP de 24 bits de Windows, con un máximo de 250 colores únicos.
La anchura y la altura de la imagen superpuesta se adaptarán a un tamaño que al dividirlo por 32 dé un resultado exacto. La anchura * altura adaptadas no podrán superar los 135.000 píxeles.Tipo de archivo no compatible El tipo de archivo admitido es Windows BMP de 24 bits con un máximo de 250 colores exclusivos.
La anchura y la altura de la imagen superpuesta se completarán hasta un tamaño que se pueda dividir equitativamente entre 32. La anchura * altura rellenada no debe superar los {{numberOfPixels}} píxeles.Tipo de archivo no compatible. Los tipos de archivo compatibles son BMP de 4 bits de Windows, BMP de 24 bits de Windows y BMP de 4 bits de OS/2.Dimensiones de imagen erróneas. Tanto la anchura como la altura de la imagen superpuesta deben ser divisibles por 4.Valor de paleta no válido. El valor del color invisible debe tener el formato RRGGBB, donde RR es el valor hexadecimal del componente rojo, GG el valor hexadecimal del componente verde y BB el valor hexadecimal del componente azul. P. ej.: FF0A13.Error interno.
Consulte los registros de error para obtener más información.Memoria insuficiente.Error al cargar el archivo, probablemente porque el archivo era muy grande.
Consulte los registros de error para obtener más información.Archivo BMP no encontrado. Asegúrese de que ha especificado una ruta correcta.Error al eliminar imagen superpuesta.Error al establecer imagen superpuesta.
Consulte los registros de error para obtener más información.Imagen superpuestaHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaCargar imagen propia:Para evitar que la imagen quede descolorida, asegúrese de que el ancho de la imagen cargada tenga una cantidad de píxeles equitativa.El ancho de la imagen seleccionada no tiene una cantidad de píxeles equitativa, lo que puede hacer que la imagen quede descolorida.CargarSeleccionar la superposición que se usará para todas las fuentes.Usar imagen superpuesta:Eliminar imagenGuardarRestablecerVídeo y audio/Configuración de la imagen superpuestaAjustes de transparencia: 16 coloresHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta página<b>Nota:</b> Si no se establece como transparente ninguno de los 16 colores, el color número 16 de la imagen cargada se sustituirá automáticamente por una transparencia.ColorOpacoSemitransparenteTransparenteGuardarRestablecerVídeo y audio/Configuración de la imagen superpuestaAjustes de transparencia: a todo colorHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaUsar transparenciaColor transparente (p. ej.: FF00FF):Escala con resoluciónGuardar
es/language_upnp_h.xml 0000644 0023776 0000764 00000005776 12744105700 016735 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Ayuda/Configuración de UPnP™Configuración de UPnP™El producto Axis incluye compatibilidad con UPnP™. Esto significa que cuando use una estación de trabajo que ejecute Windows XP, Windows Vista o Windows 7 con UPnP™ activado, el producto se detectará automáticamente y se añadirá a <b>Mis sitios de red</b> en Windows. Tenga en cuenta que en Windows 7 encontrará el producto en Iniciar > Equipo > Red.El producto Axis es compatible con UPnP™. Esto significa que cuando se utiliza una estación de trabajo que ejecute Windows XP, Windows Vista, Windows 7 o Windows 8 y con UPnP™ activado, el producto se detectará y añadirá automáticamente a <b>Mis sitios de red</b> de Windows. Tenga en cuenta que, en Windows 7 o Windows 8, el producto se encontrará en Inicio > Equipo > Red.Configuración de UPnP™Los ajustes disponibles para UPnP™ son:Activar UPnP™Nombre real: este nombre se utilizará para el nuevo <b>Sitio de red</b> en Windows. El nombre real utilizado actualmente para este producto es:Al guardar un nombre real vacío, se volverá al nombre predefinido, que es el nombre y el número de serie del producto.Para instalar la compatibilidad con UPnP™ en Windows XP o Windows Vista, abra el Panel de control y seleccione <b>Agregar o quitar programas</b>. Después seleccione <b>Agregar o quitar componentes de Windows</b> y abra la sección Servicios de red. Haga clic en <b>Detalles</b> y seleccione UPnP™ como servicio para añadir.Para habilitar la compatibilidad UPnP™ en Windows 7, abra el Panel de control y seleccione <b>Centro de redes y recursos compartidos</b>. A continuación seleccione <b>Cambiar configuración de uso compartido avanzado</b>, elija un perfil de red y seleccione <b>Activar la detección de redes</b>.Para activar la compatibilidad con UPnP™ en Windows 7 o Windows 8, abra el Panel de control y seleccione <b>Centro de redes y recursos compartidos</b>. A continuación seleccione <b>Cambiar configuración de uso compartido avanzado</b>, elija un perfil de red y seleccione <b>Activar la detección de redes</b>.UPnP™ es una marca de certificación de UPnP™ Implementers Corporation.
es/language_emb2010_common.xml 0000644 0023776 0000764 00000001645 12744105666 020064 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
ContenidoPágina anteriorPágina siguienteContenidoPágina anteriorPágina siguienteVista en directoInstalaciónAyuda
es/language_platoon.xml 0000644 0023776 0000764 00000025170 12744105673 017117 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
InstantáneaUtilice el botón derecho del ratón para guardar imágenes.Si no aparece ninguna imagen, es posible que el número máximo de clientes ya esté conectado.CerrarVista en directoPuertos de entradaPuertos de salida800 px de anchoReducir a 800 px de anchoAjustar al tamaño del exploradorImagen completaMostrar imagen completaTamaño de visualizaciónHDTVPerfil de transmisiónFormato de vídeoPaletaFuente deBlancoRojoVerdeAzulActivarDesactivarImpulsodurantesegundosReproducir audioDetener audioClip de audioScene profileEditar parámetros para ejecutar el móduloEstado para ejecutar el móduloVídeo inteligenteCargando...ReproducirDetenerRondas grabadasFuentePosición predefinida PTZSecuencia de vídeo o ajuste PTZ predefinidoTransmisión de vídeoTransmisión cuádrupleModo secuencial: en funcionamientoHaga clic para detener el modo secuencialHaga clic para ver el modo secuencialModo secuencial: detenidoActivaciónActivación cuádrupleactivadadesactivadaActivar ventilador con duración de establecimiento manual.VentiladorActivar calefactor con duración de establecimiento manual.CalefactorInstantáneaActivadaDesactivadaCentinelaAlejar PTZHaga clic para alejar completamente la imagen de la cámara de red PTZ.No se ha podido alejar la cámara de red PTZ debido a un error inesperado.Cada vez que abre esta página en una nueva sesión del navegador y utiliza esta función, el navegador puede pedirle las credenciales de la cámara de red PTZ. Este aviso solo se mostrará una vez.Aún no se ha determinado la URL de la cámara de red PTZ. Espere unos segundos.No se ha podido determinar la URL de la cámara de red PTZ. Por tanto, se desactivará el botón Alejar PTZ.Secado rápidoError al invocar la función de secado rápido.Esta funcionalidad solo se puede invocar cada {{interval}} segundos. Inténtelo de nuevo en {{secsToWait}} segundos.Espere {{secsToWait}} segundos antes de intentarlo de nuevo.Recuperación de enfoqueAgregar área de enfoqueEliminar área de enfoque: Error al invocar la función de recuperación de enfoque.Se ha cancelado la acción actualError del servidor. No se ha podido procesar la solicitud de recuperación de enfoque.Fallo en la solicitud de recuperación de enfoque. Error desconocido.Fallo en la solicitud de recuperación de enfoque. Comando desconocido.Fallo en la solicitud de recuperación de enfoque. Índice desconocido.Se ha alcanzado el número máximo de zonas de recuperación de enfoque. No se ha podido agregar la zona.El nombre ya existe. Elija un nombre diferente para la zona de recuperación de enfoque.Nombre demasiado largo. Debe tener un máximo de 32 caracteres.E/SError al reproducir el clip de audio.Ya se está ejecutando un clip de audioLos clips de audio no se pueden reproducir cuando el audio está activado. Desactive el audio en la página de transmisión de vídeo e inténtelo de nuevo.IrEl perfil seleccionado ya no es válido.
Se ha actualizado la lista con perfiles válidos,
por lo que ahora puede seleccionar cualquier otro.Vista en directoConfiguraciónAyudaTexto del título de la imagen anteriorTexto de descripción bajo la imagenCola de control PTZEstado en cola:Posición en cola:Tiempo restante:segundosClip de audio:Vídeo #NUMBER#Reproducir audioLa fuente de vídeo seleccionada no es compatible con el perfil de transmisión actual.El perfil de transmisión actual no es compatible con la fuente de vídeo actual.Activar iluminación de IRDesactivar Iluminación de IRIluminación de IRModo WDRModo LightfinderLightfinderWDR ActivadoWDR ApagadoWDRActivar desempañadoDesactivar desempañadoDesempañadoError al cambiar la configuración de desempañadoEscobilla limpiadoraDivisorIniciar escobilla limpiadoraDetener escobilla limpiadoraIniciar secuencia de escobilla limpiadoraDesactivar escobilla limpiadora para activar el temporizadorHaga clic para añadir {{seconds}} segundos más.No se puede iniciar la escobilla limpiadora.LavadoIniciar lavadoLavado en cursoNo se puede iniciar el lavado.Punto de temperaturaIniciar/detener punto de temperaturaEmisividadIntroduzca un número entre 0,5 y 1.La resolución actual no es compatible.Por favor, seleccione una resolución compatible en Transmisión de vídeo para que esta página se cargue correctamente.Este dispositivo no está conectado a ningún switch PoE.Es necesaria PoE+ para que este dispositivo funcione.Vista en directo
es/language_eva_h.xml 0000644 0023776 0000764 00000027062 12744105666 016531 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Ayuda/Detector de entrada/salidaDetector de entrada/salidaLa página del detector de entrada/salida proporciona herramientas para definir un área virtual en la que la cámara debe activar una alarma, si un objeto entra o sale de ella por ejemplo.Configuración del detector de entrada/salidaPara configurar el detector de entrada/salida, defina las opciones de configuración que figuran abajo según sea necesario.Para eliminar una configuración del detector, selecciónela en la lista desplegable y, a continuación, haga clic en <b>Eliminar</b>.<b>Definir</b>:<b>Área de interés</b>: Esta es un área virtual que se define para detectar objetos en movimiento que entran en un área definida y pueden activar una cámara para generar una acción. Para definir una nueva área de interés, sitúe el puntero del ratón dentro de la imagen de vídeo, haga clic y arrastre para crear una forma en el área de interés y suelte el botón del ratón. Tenga en cuenta que solo se puede definir un área de interés.<b>Tamaño del objeto</b>: Define el tamaño de los objetos que deben detectarse. El producto detectará cualquier objeto cuyo tamaño esté dentro del rango mínimo (rectángulo azul) y máximo (rectángulo blanco).<b>Área de exclusión</b>: Esta es un área virtual que se define cuando es necesario enmascarar una parte de un área de interés a fin de evitar la activación no deseada de una acción de la cámara. Se define cuando los objetos oscilantes, como árboles o banderas, se encuentran dentro del área de interés. Para definir una nueva área de exclusión, sitúe el puntero del ratón dentro de la imagen de vídeo, haga clic y arrastre para crear un rectángulo y suelte el botón del ratón. Tenga en cuenta que se puede definir un máximo de cuatro áreas de exclusión.<b>Sensibilidad</b>: Use esta barra de desplazamiento para definir el grado de sensibilidad que debe tener la detección.<b>Opacidad del dibujo</b>: Use esta barra de desplazamiento para definir el grado de transparencia que debe tener el área de interés. Tenga en cuenta que no se guardará este cambio.Para eliminar el área de interés, haga clic en <b>Eliminar formas</b>.Ayuda/Detector de vallaDetector de vallaLa página del detector de valla proporciona herramientas para definir una línea virtual que detectará los objetos que la crucen y, en ese caso, el producto Axis activará un evento automáticamente.Configuración del detector de vallaPara configurar el detector de valla, defina las opciones de configuración que figuran debajo según sea necesario.Para eliminar una configuración del detector, selecciónela en la lista desplegable y, a continuación, haga clic en <b>Eliminar</b>.<b>Definir</b>:<b>Área de interés</b>: Esta es un línea virtual que se define para detectar objetos en movimiento que la atraviesan y pueden activar una cámara para generar una acción. Para definir una nueva línea, sitúe el puntero del ratón dentro de la imagen de vídeo, haga clic y arrastre para crear una línea con forma y suelte el botón del ratón. Se creará un área de color rojo; Izquierda y Derecha representan las direcciones desde las que un objeto puede cruzar la línea. Tenga en cuenta que solo se puede definir una línea.<b>Tamaño del objeto</b>: Define el tamaño de los objetos que deben detectarse. El producto detectará cualquier objeto cuyo tamaño esté dentro del rango mínimo (rectángulo azul) y máximo (rectángulo blanco).<b>Área de exclusión</b>: Esta es un área virtual que se define cuando es necesario enmascarar una parte de un área de la línea a fin de evitar la activación no deseada de una acción de la cámara. Se define cuando los objetos oscilantes, como árboles o banderas, se encuentran dentro de la línea de interés. Para definir una nueva área de exclusión, sitúe el puntero del ratón dentro de la imagen de vídeo, haga clic y arrastre para crear un rectángulo y suelte el botón del ratón. Tenga en cuenta que se puede definir un máximo de cuatro áreas de exclusión.<b>Sensibilidad</b>: Use esta barra de desplazamiento para definir el grado de sensibilidad que debe tener la detección.<b>Opacidad del dibujo</b>: Use esta barra de desplazamiento para definir el grado de transparencia que debe tener el área de interés. Tenga en cuenta que no se guardará este cambio.Para eliminar el área de interés, haga clic en <b>Eliminar formas</b>.Ayuda/Contador de objetosContador de objetosLa página del contador de objetos proporciona herramientas para definir una línea virtual que realizará un seguimiento de los objetos que la crucen y los contará.Configuración del contador de objetosPara configurar el detector del contador de objetos, defina las opciones de configuración que figuran abajo según sea necesario.Para eliminar una configuración del detector, selecciónela en la lista desplegable y, a continuación, haga clic en <b>Eliminar</b>.<b>Definir</b>:<b>Área de interés</b>: Esta es una línea virtual que se define para detectar objetos en movimiento que la cruzan y contarlos. Para definir una nueva línea, sitúe el puntero del ratón dentro de la imagen de vídeo, haga clic y arrastre para crear una línea con forma y suelte el botón del ratón. Se creará un área de color rojo; Izquierda y Derecha representan las direcciones desde las que un objeto puede cruzar la línea. Tenga en cuenta que solo se puede definir una línea.<b>Tamaño del objeto</b>: Define el tamaño de los objetos que deben detectarse. El producto detectará cualquier objeto cuyo tamaño esté dentro del rango mínimo (rectángulo azul) y máximo (rectángulo blanco).<b>Área de exclusión</b>: Esta es un área virtual que se define cuando es necesario enmascarar una parte de un área de la línea a fin de evitar la activación no deseada de una acción de la cámara. Se define cuando los objetos oscilantes, como árboles o banderas, se encuentran dentro de la línea de interés. Para definir una nueva área de exclusión, sitúe el puntero del ratón dentro de la imagen de vídeo, haga clic y arrastre para crear un rectángulo y suelte el botón del ratón. Tenga en cuenta que se puede definir un máximo de cuatro áreas de exclusión.<b>Sensibilidad</b>: Use esta barra de desplazamiento para definir el grado de sensibilidad que debe tener la detección.<b>Opacidad del dibujo</b>: Use esta barra de desplazamiento para definir el grado de transparencia que debe tener el área de interés. Tenga en cuenta que no se guardará este cambio.Para eliminar el área de interés, haga clic en <b>Eliminar formas</b>.Ayuda/Objeto eliminadoObjeto eliminadoLa página de objetos eliminados proporciona herramientas para definir un área de detección en torno a un objeto de interés, en la que la cámara debería activar una alarma, si por ejemplo, se ha eliminado ese objeto.Configuración de objetos eliminadosPara configurar el detector de objetos eliminados, defina las opciones de configuración que figuran debajo según sea necesario.Para eliminar una configuración del detector, selecciónela en la lista desplegable y, a continuación, haga clic en <b>Eliminar</b>.<b>Definir</b>:<b>Área de interés</b>: Esta es un área virtual que se define en torno a un objeto para detectar si dicho objeto se ha eliminado de la escena y puede activar una cámara para generar una acción. Para definir una nueva área de interés, sitúe el puntero del ratón dentro de la imagen de vídeo, haga clic y arrastre para crear una forma en torno al objeto y suelte el botón del ratón. Tenga en cuenta que solo se puede definir un área de interés.<b>Tamaño del objeto</b>: Define el tamaño de los objetos que deben detectarse. El producto detectará cualquier objeto cuyo tamaño esté dentro del rango mínimo (rectángulo azul) y máximo (rectángulo blanco).<b>Área de exclusión</b>: Esta es un área virtual que se define cuando es necesario enmascarar una parte de un área de interés a fin de evitar la activación no deseada de una acción de la cámara. Se define cuando los objetos oscilantes, como árboles o banderas, se encuentran dentro del área de interés. . Para definir una nueva área de exclusión, sitúe el puntero del ratón dentro de la imagen de vídeo, haga clic y arrastre para crear un rectángulo en torno al objeto y suelte el botón del ratón. Tenga en cuenta que se puede definir un máximo de cuatro áreas de exclusión.<b>Sensibilidad</b>: Use esta barra de desplazamiento para definir el grado de sensibilidad que debe tener la detección.<b>Opacidad del dibujo</b>: Use esta barra de desplazamiento para definir el grado de transparencia que debe tener el área de interés. Tenga en cuenta que no se guardará este cambio.Para eliminar el área de interés, haga clic en <b>Eliminar formas</b>.
es/language_recurrences_h.xml 0000644 0023776 0000764 00000015160 12744105676 020273 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Ayuda/Configuración de recurrenciaConfiguración de recurrenciaEsta página permite configurar un evento recurrente con un intervalo específico o un número de veces específico en un periodo de tiempo.<b>Nombre</b>: introduzca un nombre descriptivo para la recurrencia.<br /><br /><b>Patrón de recurrencia/Repetir cada</b>: establezca un patrón específico para la recurrencia. Por ejemplo, cada 2 horas (empezando en la hora siguiente, en punto). Cuando se utiliza la opción día(s), la acción se activa a las 00:00:00.Para usar la recurrencia en una Regla de acción, primero seleccione Hora desde la lista desplegable Activador desde la página Configuración de regla de acción y a continuación seleccione la recurrencia desde la segunda lista desplegable.<b>Nota</b> - puede que una recurrencia no se produzca en el tiempo establecido esperado debido a que la siguiente recurrencia usa la última recurrencia ocurrida como un punto de referencia temporal.<b>Nota</b>: El producto de Axis utiliza la época (1970-01-01T00:00:00Z ISO 8601) como referencia horaria para la configuración de las repeticiones, es decir, la hora a la que se produjo la primera repetición. Es posible que algunos de los valores definidos para las repeticiones no comiencen por un valor exacto. Esto sucede con los valores que no ofrecen un resultado exacto al dividirlos por una unidad de tiempo superior.<b>Ejemplo:</b><br /><br />El producto de Axis usa una época (1970-01-01T00:00:00Z ISO 8601) como referencia temporal en la configuración de Recurrencia, que es el momento en que se activó la primera recurrencia.<b>Ejemplos:</b><b>Cada 5 minutos</b>Vaya a Configuración > Opciones del sistema > Fecha y hora. Establezca manualmente la hora del producto Axis en las 11:55.Vaya a Configuración > Eventos > Programaciones. Cree una programación que empiece a las 12:00 y termine a las 12:10 (cada día).Vaya a Configuración > Eventos > Periodicidad. Cree una periodicidad que se active cada siete minutos.Vaya a Configuración > Eventos > Reglas de acción, haga clic en <b>Añadir</b> y configure una regla de acción que active la periodicidad y la programación creada en los pasos 2 y 3.Espere hasta las 12:00 y anote cuándo se activará la periodicidad.Al usar una época como referencia, durante la primera hora después de que ocurra la primera recurrencia, la Regla de acción se activará en los intervalos de minutos siguientes 0 7 14 21 28 35 42 49 56.Según la configuración que figura arriba y el producto que usa la época como referencia horaria, durante la primera hora, la regla de acción se activará en los siguientes intervalos de minutos: 0 7 14 21 28 35 42 49 56.Durante la segunda hora, la recurrencia se producirá en el intervalo de minutos siguiente 3 10 17 24 31 38 45 53, ya que el producto usa la última recurrencia ocurrida como tiempo de referencia.Si por ejemplo una recurrencia se configura para que se active a las 13:00 horas, la Regla de acción se activará antes de las 13:00 horas. Por lo tanto, es posible que no se produzcan recurrencias a la hora especificada exacta.<b>Cada 7 minutos</b>Por ejemplo, al dividir 60 minutos (1 hora) entre 7 no se obtiene un valor exacto, por lo tanto, la primera repetición tendrá lugar en cualquier momento entre 0 y 6 minutos y continuará cada 7 minutos. Cuándo se produzca la repetición dependerá del tiempo que haya transcurrido desde la época hasta la repetición actual. Del mismo modo, la siguiente hora será distinta de la primera. Si en la primera hora la repetición se produce en los minutos 2, 9, 16, 23, 30, 37, 44, 51 y 58, durante la segunda tendrá lugar en los minutos 5, 12, 19, 26, 33, 40, 47 y 54.<b>Cada 7 días</b>Si define una repetición cada 7 días, siempre tendrá lugar los jueves a las 00:00, dado que el 01-01-1970 fue un jueves.Ayuda/RecurrenciasRecurrenciasEsta página permite configurar un evento recurrente con un intervalo específico o un número de veces específico en un periodo de tiempo.Lista de recurrenciasAquí se muestran las recurrencias que ya se han configurado:<b>Nombre</b>: el nombre introducido por el usuario cuando se configuró la recurrencia.<b>Patrón de recurrencia</b>: muestra el patrón específico para el que se configuró la recurrencia. Por ejemplo, si se configuró para ejecutarse cada 2 horas o en un periodo de tiempo específico, como 1 hora y 15 minutos.Para crear una nueva recurrencia, haga clic en <b>Añadir...</b>. Para cambiar una recurrencia existente, selecciónela en la lista y haga clic en <b>Modificar...</b> Para borrar una recurrencia, selecciónela y haga clic en <b>Eliminar</b>.Consulte <a href='recurrence_setup_h.shtml'>Configuración de recurrencia</a> para obtener más información sobre cómo configurar las recurrencias.
es/language_https.xml 0000644 0023776 0000764 00000005622 12744105670 016602 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Opciones del sistema/Cifrados para HTTPSSe ha de seleccionar un cifrado como mínimoNo se puede proceder a la configuración del cifrado seleccionado con la ventana principal cerrada.CifradosAltoMedioBajoAceptarCancelarOpciones del sistema/HTTPSDescripción:Mensaje:Nombre de archivo:Ninguno[sin certificados]Error: Configuración no válidaTo use HTTPS an HTTPS certificate must be installed.Mire los cifrados actuales y/o seleccione cifrados nuevosGuardar configuraciónRestablecer a los ajustes guardados por última vezHTTPHTTPSHTTP y HTTPSConfiguración HTTPSHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaCertificadosSi no hay certificados disponibles, vaya a <a href="certificates.shtml">Certificados</a> para gestionarlos.Certificado:Cifrados...Política de conexión HTTPSEl <b>administrador</b> usará:El <b>operador</b> usará:El <b>espectador</b> usará:GuardarRestablecerAsegúrese de que utiliza el mismo protocolo (HTTP/HTTPS) para todos los productos PTZ conectados. De lo contrario, la página de calibración puede no funcionar correctamente.
es/language_general_h.xml 0000644 0023776 0000764 00000024402 12744105670 017361 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Ayuda/Contenido de la ayudaContenido de la ayudaVídeoVídeo y audioVídeoVídeo y audioFuentes de vídeoAñadir/Modificar fuentes de vídeoConfiguración generalConfiguración de transmisión de vídeoLista de perfiles de transmisiónConfiguración del perfil de transmisiónPerfiles de medios de ONVIFAjustes de la cámaraÁreas de visualizaciónEnfoque y zoomAlineación de capturasConfiguración de la imagen superpuestaMáscaras de privacidadMáscaras de privacidadConfiguración de la imagen superpuestaMáscaras de privacidadConfiguración de la imagen superpuestaEnfoque y zoomEnfoqueAjustes de la cámaraConfiguración de transmisión cuádrupleConfiguración de la imagen superpuestaMáscaras de privacidadMáscaras de privacidadConfiguración de superposición/máscaraConfiguración de repetición instantáneaConfiguración de audioConfiguración de audio avanzadaClips de audioAudioConfiguración de audioClips de audioPuertos y dispositivosPuertos de E/SPuerto COMVoIPInformación generalConfiguración SIPConfiguración de VMSConfiguración de cuentaConfiguración MFDTConfiguración térmicaConfiguración isotérmicaEscala de temperaturaConfiguración de vista en directoDisposiciónConfiguración de vista en directoDisposiciónConfiguración personalizadaCargar archivos propiosLista de fuentes de vídeo externasConfiguración de fuentes de vídeo externasConfiguración de un modo secuencialPTZConfiguración de PTZPosiciones predefinidasAutoseguimientoAutoseguimiento - Áreas de exclusiónAutoseguimiento - Límites máximosConfiguración de GateKeeperRonda de vigilanciaConfiguración de un modo secuencialConfiguración de un modo secuencialZonas OSDIConfiguración de una zona OSDIOpciones avanzadas - LímitesOpciones avanzadas - DispositivoOpciones avanzadas - ControlesOpciones avanzadas - Menú de visualización en pantallaOpciones avanzadas - Menú de visualización en pantallaSelección de controladorCola de controlCola de controlDetectoresDetección de movimientoManipulación de cámaraDetección de audioDetección de temperaturaDetección de golpesDetección de inclinaciónObjeto eliminadoDetector de entrada/salidaDetector de vallaContador de objetosSensor PIRAplicacionesPaquetes de aplicaciónEventosReglas de acciónDestinatariosProgramacionesRecurrenciasNombres de archivos y Formatos de fecha y horaGrabacionesLista de grabaciones: eventosGrabación continuaVídeo inteligenteMódulos de vídeo inteligenteIdiomasIdiomasOpciones del sistemaSeguridad - Cambiar contraseñaSeguridad - La lista de usuariosSeguridad - Configuración de usuarioSeguridad - ONVIFSeguridad - Filtro de direcciones IPSeguridad - Adición de direcciones IP filtradasSeguridad - HTTPSSeguridad - IEEE 802.1XSeguridad - CertificadosSeguridad - Soporte de audioConfiguración de fecha y horaRed - Configuración TCP/IP básicaRed - Configuración TCP/IP avanzadaRed - Servicio de DNS Dinámico de Internet de AXISRed - Configuración transversal NATRed - Configuración proxyRed - Parámetros inalámbricosRed - Ajustes de SOCKSRed - Configuración del servicio de calidad (QoS)Red - Ajustes de SMTP (correo electrónico)Red - Configuración de SNMPRed - Configuración de UPnP™Red - RTP/MPEG-4 y H.264Red - RTP/H.264Red - RTP/MPEG-4Red - RTP/AudioRed - BonjourAlmacenamiento - DescripciónAlmacenamiento - Tarjeta SDAlmacenamiento - Tarjeta SDAlmacenamiento - Recurso compartido de redAlmacenamiento - Tarjeta SDPuertos y dispositivos - Puertos de E/SPuertos y dispositivos - Puerto COMPuerto COM RS232Puertos y dispositivos - Puerto COMPuertos COM RS232 y RS485Puertos y dispositivos - TCP/IP genéricosPuertos y dispositivos - HTTP genéricaPuertos y dispositivos - Movimiento horizontal, vertical y zoomPuertos COM RS232 y RS485 - TCP/IP genéricosPuertos COM RS232 y RS485 - HTTP genéricaPuertos y dispositivos - Puerto COMPuertos y dispositivos - LEDLEDPuertos & dispositivos - Estado del puertoPuertos y dispositivos - AcelerómetroMantenimientoGuía de resolución de problemasScripts avanzadosIdiomaIdioma
es/language_layout_h.xml 0000644 0023776 0000764 00000075210 12744105671 017265 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Ayuda/Disposición de la vista en directoDisposición de la vista en directoLa página principal de la aplicación del producto Axis se puede modificar de acuerdo con sus necesidades, personalizando las funciones de la página de vista en directo.Seleccione si desea <b>Utilizar la imagen Axis</b> para todo el producto o seleccione <b>Utilizar configuración personalizada</b>. Para esto último, los ajustes se realizan haciendo clic en el botón <b>Configurar</b>. <a href='personalSettings_setup_h.shtml'>Más información sobre configuración personalizada</a>.Vídeo de vista en directo predeterminadoPara cambiar la fuente de vídeo que se muestra como predeterminada en la página de vista en directo, seleccione la fuente concreta (o la transmisión cuádruple) aquí.Perfil de transmisiónFormato de vídeo predeterminado<b>Perfil de transmisión</b>: seleccione el perfil de transmisión de la lista desplegable que se utilizará en la página de <b>vista en directo</b>. Se muestran todos los perfiles de transmisión estándar, así como los que se hayan creado en <b>Vídeo </b><b>y Audio </b>> <b>Perfiles de transmisión</b>.Seleccione el formato de vídeo que se utilizará para la página de <b>vista en directo</b>.<b>Motion JPEG</b>: ofrece una transmisión de vídeo de alta calidad desde la que es posible extraer y guardar imágenes individuales<b>MPEG-4</b>: la calidad de vídeo es comparable a la de Motion JPEG, pero requiere mucho menos ancho de banda<b>H.264</b>: mejor calidad de imagen con menos ancho de banda<b>HDTV</b>: ofrece la mejor calidad de imagen y la velocidad de imagen máxima.<b>Calidad</b>: mejor calidad de imagen y velocidad de imagen máxima<b>Equilibrada</b>: calidad y velocidad de imagen medias<b>Ancho de banda</b>: ancho de banda bajo con calidad de imagen media<b>Móvil</b>: configuración de dispositivo móvilSeleccione <b>Mostrar selección de perfil de transmisión</b> para colocar una lista desplegable de perfiles de transmisión en la vista en directo que permita al usuario seleccionar un perfil para visualizaciones.Seleccione <b>Mostrar selección de paleta</b> para colocar una lista desplegable de paletas en la vista en directo que permita al usuario seleccionar una paleta para visualizaciones.Visor predeterminadoSi utiliza <i>Microsoft Internet Explorer (IE)</i> en Windows, seleccione su método preferido para visualizar imágenes en movimiento. Las opciones son:<b>AMC (ActiveX)</b>: es la mejor opción para la actualización rápida de imágenes en Internet Explorer para todos los perfiles de transmisión (MPEG-4, H.264 y Motion JPEG), pero es posible que no se pueda utilizar en equipos con restricciones en la instalación de software adicional.<b>AMC (ActiveX)</b>: es la mejor opción para la actualización rápida de imágenes en Internet Explorer para todos los perfiles de transmisión (H.264 y Motion JPEG), pero es posible que no se pueda utilizar en equipos con restricciones en la instalación de software adicional.<b>AMC (ActiveX)</b>: es la mejor opción para la actualización rápida de imágenes en Internet Explorer para todos los perfiles de transmisión (MPEG-4 y Motion JPEG), pero es posible que no se pueda utilizar en equipos con restricciones en la instalación de software adicional.Cuando accede al producto con Internet Explorer por primera vez, el equipo comprobará si ya tiene AMC instalado. Si no lo detecta o si la versión detectada es anterior a la versión compatible con el producto, se le pedirá que instale la última versión.<b>QuickTime</b>: para utilizar solo con H.264 y MPEG-4.<b>QuickTime</b>: para utilizar con H.264.<b>QuickTime</b>: para utilizar solo con MPEG-4.Tenga en cuenta que en la configuración de <b>Vídeo e imagen > Opciones avanzadas > MPEG-4</b>, el <b>Tipo de objeto de vídeo</b> se debe ajustar en <i>Simple</i>.<b>Applet Java</b>: una solución de visualización de imágenes más lenta que AMC para Motion JPEG. Esta solución utiliza un applet Java para actualizar las imágenes en IE. La codificación de audio digital AAC no se puede utilizar con el applet Java. Consulte <a href='audio_settings_h.shtml'>Configuración de audio</a>.<b>Applet Java</b>: una solución de visualización de imágenes más lenta que AMC para Motion JPEG. Esta solución utiliza un applet Java para actualizar las imágenes en IE.<b>Tenga en cuenta</b> que si utiliza esta alternativa, las fuentes de vídeo externas no estarán disponibles en la página de vista en directoy el audio será monodireccional únicamente (hacia el cliente)..<b>Imagen fija</b>: muestra imágenes fijas únicamente (Motion JPEG). Pulse el botón <b>Actualizar</b> de su navegador para ver una imagen nueva.Si utiliza otro explorador diferente a Internet Explorer, seleccione su método preferido de visualización de imágenes. Las opciones disponibles son:<b>Inserción de servidor</b>: con este método, el producto mantiene y controla una conexión HTTP abierta en el navegador y envía los datos en la forma y momento en que se necesitan y durante el tiempo que se necesiten.<b>Inserción de servidor</b>: con este método, el producto mantiene y controla una conexión HTTP abierta en el navegador y envía los datos en la forma y momento en que se necesitan y durante el tiempo que se necesiten. Tenga en cuenta que no es posible obtener audio cuando la inserción del servidor se usa como visor predeterminado en el navegador Firefox.<b>QuickTime</b>: para utilizar solo con H.264 y MPEG-4.<b>QuickTime</b>: para utilizar con H.264.<b>QuickTime</b>: para utilizar solo con MPEG-4.Tenga en cuenta que en la configuración de <b>Vídeo e imagen > Opciones avanzadas > MPEG-4</b>, el <b>Tipo de objeto de vídeo</b> se debe ajustar en <i>Simple</i>.<b>Applet Java</b>: esta alternativa utiliza un applet Java para actualizar las imágenes en el navegador. No es necesario descargar. La codificación de audio digital AAC no se puede utilizar con el applet Java. Consulte <a href='audio_settings_h.shtml'>Configuración de audio</a>.<b>Tenga en cuenta</b> que si utiliza esta alternativa, las fuentes de vídeo externas no estarán disponibles en la página de vista en directoy el audio será monodireccional únicamente (hacia el cliente).<b>Tenga en cuenta</b> que si utiliza esta alternativa, las fuentes de vídeo externas no estarán disponibles en la página de vista en directo.<b>Applet Java</b>: esta alternativa utiliza un applet Java para actualizar las imágenes en el navegador. No es necesario descargar.<b>Imagen fija</b>: muestra imágenes fijas únicamente. Pulse el botón <b>Actualizar</b> de su navegador para ver una imagen nueva.Ajustes de visor<b>Activar instalación de decodificador AAC</b>: marque esta casilla para activar la instalación del decodificador AAC incluido con AXIS Media Control. Anule la selección de esta casilla para evitar la instalación de copias sin licencia.<b>Mostrar barra de herramientas de visor</b>: seleccione esta casilla de verificación para mostrar la barra de herramientas del visor debajo de la imagen en su navegador. La barra de herramientas proporciona diferentes controles para, por ejemplo, pausar la transmisión de vídeo, cambiar al modo de pantalla completa, etc.<b>Activar instalación de decodificador MPEG-4</b>: si activa o desactiva esta casilla de verificación, el administrador puede activar o desactivar la instalación del decodificador MPEG-4 que se incluye con AMC. Se utiliza para evitar la instalación de copias sin licencia. Puede adquirir más licencias del decodificador en su proveedor de Axis.<b>Activar instalación de decodificador H.264</b>: si activa o desactiva esta casilla de verificación, el administrador puede activar o desactivar la instalación del decodificador H.264 que se incluye con AMC. Se utiliza para evitar la instalación de copias sin licencia. Puede adquirir más licencias del decodificador en su proveedor de Axis.<b>Mostrar el perfil de la escena</b>: activar la visualización de los perfiles de la escena permite a los usuarios seleccionar manualmente qué perfil de escena aplicar a la imagen, en función de sus necesidades.<b>Mostrar cruz en modo de joystick PTZ</b>: esta cruz indica el centro de la imagen cuando visualiza la transmisión de vídeo en modo de joystick PTZ.<b>Usar modo de joystick PTZ como valor predeterminado</b>: si selecciona esta opción se activa el modo de joystick PTZ. El modo se puede modificar temporalmente en el panel de control de PTZ, pero la opción predefinida será joystick.<b>Activar botón de grabación</b>: si activa esta opción, el usuario podrá iniciar una grabación directamente desde la página de vista en directo. La grabación se guarda en la carpeta especificada en la ficha <b>Grabación</b> en el applet de control de AMC. Tenga en cuenta que este botón solo está disponible si utiliza AMC.<b>Mostrar datos SVG de vídeo inteligente en transmisión de imágenes</b>: el módulo de vídeo inteligente que se esté ejecutando en ese momento puede mostrar datos directamente en la imagen de vídeo. Marque esta casilla para activarlo.Botones de acción<b>Mostrar botón de activación manual</b>: cuando se muestra en la página de vista en directo, al hacer clic en estos botones (Activar y Desactivar) inicia y detiene manualmente todos los eventos configurados para iniciarse de esta forma.<b>Mostrar botón Recuperación de enfoque</b>: activar la visualización del botón <b>Recuperación de enfoque</b> permite a los usuarios guardar un ajuste de enfoque sobre un área específica en la vista en vivo, por ejemplo, para enfocar rápidamente una matrícula. Si en la imagen no hay un área de recuperación de enfoque, la cámara vuelve al enfoque automático.Utilice la recuperación de enfoque cuando desee guardar un ajuste de enfoque sobre un área específica en la vista en vivo, por ejemplo, para enfocar rápidamente una matrícula. Si no hay área de recuperación de enfoque en la posición PTZ actual, la cámara vuelve a los ajustes de enfoque predeterminados. Es posible agregar un máximo deáreas de recuperación de enfoque.<b>Mostrar botón de instantánea</b>: si activa la visualización del botón <b>Instantánea</b> permite a los usuarios guardar una instantánea de Motion JPEG de la transmisión de vídeo al hacer clic en el botón. Este botón está diseñado principalmente para su uso con navegadores diferentes a Internet Explorer (IE), o si no utiliza AXIS Media Control (AMC) para ver la transmisión de vídeo. AMC proporciona su propio botón de instantáneas.<b>Mostrar botón Instantánea</b>: activar la visualización del botón <b>Instantánea</b> permite guardar una instantánea Motion JPEG de la transmisión de vídeo haciendo clic en el botón. Este botón está diseñado principalmente para su uso con navegadores distintos a Internet Explorer (IE) o cuando no se utiliza Axis Media Control (AMC) para ver la transmisión de vídeo. AMC dispone de su propio botón Instantánea.<b>Mostrar botón Instantánea</b> solo se ve en la vista de canal único.<b>Mostrar sección de clip de audio</b>: si activa la visualización del cuadro desplegable <b>Clip de audio</b> y el botón de reproductor permite a los usuarios reproducir un clip de audio pregrabado desde la cámara. Vaya a <b>Vídeo y audio > Clips de audio </b> para trabajar con los clips de audio.<b>Reproducir sección de clip de audio</b>: si activa la visualización del cuadro desplegable <b>Clip de audio</b> y el botón de reproducción permite a los usuarios reproducir un clip de audio pregrabado desde el producto. Vaya a <b>Audio > Clips de audio </b> para trabajar con los clips de audio.<b>Mostrar botón de desempañado</b>: al activar la visualización del botón <b>Desempañado</b>, los usuarios puede activar o desactivar manualmente la función de desempañado. El desempañado elimina el efecto de neblina para obtener una imagen clara.<b>Mostrar botón de autoseguimiento</b> - Si se muestra en la página de vista en directo, este botón (Detener/Iniciar seguimiento automático) detiene e inicia de forma manual la función de autoseguimiento. El autoseguimiento detecta movimiento en el campo de visión de la cámara y seguirá dicho movimiento (p. ej., una persona o vehículo) hasta que desaparezca de la zona supervisada.<b>Mostrar botón de secado rápido</b>: seleccione esta opción para visualizar el botón Secado rápido en la página Vista en directo. Al hacer clic en este botón (en la página Vista en directo), la cámara vibrará para eliminar las gotas de agua que hayan caído en la cámara domo y proporcionar así una imagen más nítida.<b>Mostrar botón de secado rápido</b>: seleccione esta opción para visualizar el botón Secado rápido en la página Vista en directo. Al hacer clic en este botón (en la página Vista en directo), la cámara vibrará a alta velocidad durante un periodo corto de tiempo para eliminar las gotas de agua que hayan caído en la cámara domo y proporcionar así una imagen más nítida. La opción de secado rápido precisa un tiempo de espera antes de poder activarse de nuevo.<b>Mostrar iluminación IR</b>: marque esta casillla para que aparezcan los botones de iluminación IR (Activar iluminación IR y Desactivar iluminación IR) en la página de <b>vista en directo</b>. Los botones se pueden utilizar para encender y apagar la luz manualmente. Con la barra deslizante se puede ajustar la intensidad de los LED infrarrojos. Tenga en cuenta que la barra deslizante puede no estar activa, dependiendo de la configuración en la página <b>Configuración de la cámara</b>.<b>Mostrar botón de ventilador</b>: si se muestra en la página de vista en directo, este botón inicia manualmente el ventilador. Si se pulsa el botón, define el número de minutos que el ventilador funcionará.<b>Mostrar botón de calefactor</b>: si se muestra en la página de vista en directo, este botón inicia manualmente el calefactor. Si se pulsa el botón, define el número de minutos que el calefactor funcionará.<b>Mostrar botón Alejar</b>: cuando aparezca en la página de vista en vivo, haga clic en este botón y el zoom de la cámara de red PTZ se alejará completamente.Configuración de temperatura<b>Botón Divisor</b>: este botón muestra las líneas de división entre las imágenes.<b>Mostrar zonas de temperatura:</b> muestra las zonas de temperatura creadas en la página Vista en directo.<b>Mostrar texto en zonas de temperatura:</b> muestra el texto de las zonas de temperatura en la página Vista en directo. El texto mostrado es el nombre de la zona y los valores mínimo y máximo de temperatura.<b>Mostrar medidor de punto:</b> muestra el botón de medidor de punto en la página Vista en directo. Utilice el medidor de punto para obtener rápidamente el valor de temperatura de un área específica de la imagen.Vínculos definidos por el usuarioPara mostrar vínculos definidos de usuario en la página de vista en directo, seleccione la casilla de verificación <b>Mostrar vínculo personalizado</b>, asigne un nombre al vínculo e introduzca la URL del vínculo. Cuando defina un vínculo web, no elimine la parte 'http://' de la dirección URL.Los vínculos personalizados se pueden utilizar, por ejemplo, para ejecutar scripts o activar dispositivos externos conectados al servidor, o bien pueden vincular a una URL web estándar, es decir, una página web.Los vínculos personalizados definidos como <b>vínculos cgi</b> ejecutarán, por ejemplo, el script en segundo plano, en un marco oculto. Si se define el vínculo como un <b>vínculo web</b>, abrirá el vínculo en una nueva ventana.Botones de luzLa fuente de luz se puede controlar directamente desde la página de vista en directo, activando la visualización de los botones de luz.Para activarlos, seleccione el tipo de control que se vaya a utilizar para la luz. Dicho control se puede establecer como <b>Impulso</b>, por lo que al hacer clic en el botón se activa la luz con las acciones Activar y Desactivar definidas para el periodo determinado.El tiempo del impulso se puede ajustar a un mínimo de una centésima de segundo y un máximo de 60 segundos.<b>Activo/Inactivo</b> muestra 2 botones, uno para cada acción.La <b>barra deslizante</b> es una barra que al desplazarla hacia la izquierda hace que la luz sea más tenue y al desplazarla hacia la derecha hace que la luz sea más intensa.Los usuarios avanzados también pueden especificar una secuencia personalizada de comandos Activar y Desactivar con la configuración normal.Puertos de entradaMarque las casillas para mostrar el estado de los puertos de entrada en la página de vista en directo del producto. Vaya a <b>Puertos y dispositivos</b> > <b>Puertos de E/S</b> para configurar los puertos de entrada.Botones de salidaTambién se puede controlar una salida del producto directamente desde la página de vista en directo, activando la visualización de los botones de salida.Para activarlos, seleccione el tipo de control que se vaya a utilizar para el puerto. Se puede definir como <b>Impulso</b>, que al hacer clic en el botón activa el puerto del periodo definido, o como <b>Activo/Inactivo</b>, que muestra 2 botones, uno para cada acción. El tipo seleccionado muestra automáticamente los botones correctos en la página de vista en directo.El tiempo de impulso se puede establecer en un mínimo de una centésima de segundo y un máximo de 60 segundos.Configuración de fuente de vídeo externaEl audio del producto se puede combinar con el vídeo en directo de las cámaras de red y codificadores de vídeo de Axis. Cuando está activado, el vídeo en directo se visualiza en la página de vista en directo; para que todas las funciones estén activas, utilice Internet Explorer.<b>Vídeo externo activado</b>: marque esta casilla para activar el vídeo externo en la página de vista en directo.<b>Dirección IP</b>: introduzca la dirección IP de la fuente de vídeo.<b>Formato de vídeo</b>: seleccione un formato de vídeo H.264 o MPEG-4. Si la cámara dispone de ambos tipos de transmisiones de vídeo, seleccione H.264.<b>Nombre de usuario y contraseña</b>: opcionalmente, introduzca el nombre de usuario y contraseña de la fuente de vídeo. Si no se introduce ninguna credencial, aparecerá una ventana de inicio de sesión cuando se acceda a la página de vista en directo. Tenga en cuenta que el nombre de usuario y contraseña se guardan en el producto y se envían sin cifrar.Para recibir vídeo y audio sincronizados, se recomienda que la configuración de la hora del producto, la fuente de vídeo y el ordenador cliente estén sincronizados con un servidor NTP. Vaya a Opciones del sistema > Fecha y hora.Ayuda/Cargar/eliminar archivos web propiosCargar/eliminar archivos web propiosPara utilizar sus propios archivos (p. ej. páginas web e imágenes) como configuración personalizada, primero deben cargarse en el producto Axis.Para ello, introduzca el nombre y la ruta en el archivo que vaya a cargar en el campo que se proporciona. El archivo debe estar, por ejemplo, en su estación de trabajo. Como alternativa a introducir la ruta directamente, haga clic en el botón <b>Examinar</b> y, a continuación, seleccione el archivo correcto.<b>Nota</b>: Solo se pueden usar los caracteres a-z, A-Z, 0-9, . y _ en los nombres de archivos cargados.Ahora seleccione el <b>nivel de usuario</b> para el archivo cargado. Establecer el nivel de acceso del usuario significa que tiene pleno control sobre los archivos que pueden visualizar determinados usuarios.Cuando se muestre el archivo correctamente en el campo de texto, haga clic en el botón <b>Cargar</b>.Todos los archivos cargados se muestran en la lista que se encuentra en la sección inferior de la página. Para eliminar un archivo, marque la casilla que está a su lado y, a continuación, haga clic en el botón <b>Eliminar</b></b>.Ayuda/Configuración personalizadaConfiguración personalizadaGeneralLa página principal de la aplicación del producto Axis se puede adaptar para satisfacer necesidades concretas, personalizando las funciones de la página de <b>vista en directo</> o cargando y utilizando su propia página web personalizada.Cargar archivos web propiosPara cargar sus archivos (páginas o imágenes web) propios, haga clic en el botón <b>Cargar/Eliminar</b>. Una vez realizado esto, los archivos estarán disponibles en la lista desplegable de esta página. <a href='fileUpload_h.shtml'>Ayuda sobre la carga de archivos</a>.Modificar la imagen AxisLa mayoría de elementos que se pueden configurar también necesitan que especifique la ubicación del recurso, como por ejemplo, la ubicación de la imagen de fondo que desea utilizar.Esta ubicación puede estar en uno de los archivos <b>Propios</b> que haya cargado, en cuyo caso se puede seleccionar en la lista desplegable asociada al elemento, pero también podrían ser un archivo <b>Externo</b> ubicado en un lugar diferente al producto. Para utilizar un archivo externo, introduzca la URL en el campo que se proporciona.Se pueden personalizar los siguientes ajustes:<b>Color de fondo </b>: se trata del color que hay detrás de todo el texto y las imágenes de la página.<b>Color del texto</b>: se aplica todo el texto de la página.<b>Imagen de fondo</b>: introduzca la URL de la imagen.<b>Banner </b>: el banner que se muestra en la parte superior de la ventana.<b>Vínculo del banner</b>: para vincular el banner a un dirección web, introduzca el vínculo aquí.<b>Logo</b>: el logotipo del servidor.<b>Vínculo del logo</b>: introduzca la URL de vínculo aquí.<b>Título</b>: se trata del título que se muestra encima de la transmisión de vídeo.<b>Descripción</b>: este texto se utilizará como descripción bajo la transmisión de vídeo.<b>Mostrar vínculo de configuración</b>: si anula la selección de este vínculo, las herramientas de configuración del producto solo estarán accesibles introduciendo en el navegador la ruta completa de las herramientas. Anote esta dirección para utilizarla en el futuro.Página principal propia<b>Utilizar página principal propia</b>: esta opción debe estar seleccionada para utilizar una página web cargada previamente como página predeterminada. Seleccione la página en la lista desplegable y haga clic en <b>Aceptar</b>.
es/language_videostream.xml 0000644 0023776 0000764 00000066003 12744105703 017757 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Transmisión de vídeo/Vista previaIntroduzca un valor numérico.Los valores máximos posibles con la resolución actual sonAplicar tamaño al contador de píxelesCerrar la ventana de vista previaContador de píxelesMostrar contador de píxelesTamaño rectangular:Ancho:Alto:píxelesAplicarCerrarTransmisión de vídeo/Configuración de perfilTransmisión de vídeo/Configuración de perfilValor no válido. Es necesario cambiar el valor antes de guardar o previsualizar.El valor especificado es demasiado bajo. Se cambiará por el valor más bajo posible.El valor especificado es demasiado alto. Se cambiará por el mayor valor posible.Hace falta un nombre para el perfil de transmisión. Introduzca un nombre e inténtelo de nuevo.Hay un campo vacío. Introduzca un valor numérico.Los caracteres válidos para el nombre de perfil son:yIntroduzca otro nombre e inténtelo de nuevo.El perfil de transmisión no puede contener espacios.Introduzca otro nombre e inténtelo de nuevo.El nombre de perfil seleccionado ya está en uso. Introduzca otro nombre e inténtelo de nuevo.Caracteres no válidos en la descripción:CompresiónVelocidad de imagenLongitud de GOVVelocidad de bits máximaVelocidad de bits de destinoTamaño de imagen máximoSolo paraMPEG-4 y H.264MPEG-4H.264OcultarMostrarTransmisión cuádrupleImagenAudioMJPEGNo se han configurado parámetros de transmisión. Inténtelo de nuevo.Guarde el perfil de transmisión predeterminado y cierre la ventanaCerrar la ventanaActivar la ventana de vista previa en el lado derechoRestaura la configuración predeterminadaConfiguración del perfil de transmisiónHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaPerfil de transmisiónNombre de perfil:Codificación de vídeo:Descripción:Apariencia de la imagenResolución:Corrección de la relación de aspectoCompresión:Ajustes de color:píxeles(NTSC/PAL)ColorBlanco y negroColorBlanco y negroReflejar imagen:ActivadoDesactivadoActivadoDesactivadoPaleta:Transmisión de vídeoVelocidad de imagen máxima:IlimitadaipsIlimitadaLimitada aipsAjustes de superposiciónTexto y/o imagen superpuestoTexto superpuestoincluir fechaincluir horaincluir texto:incluir imagenningunoIncluir fechaIncluir horaIncluir texto:Color de texto:Color de fondo del texto:Colocar texto/fecha/hora ende imagenIncluir la imagen superpuesta (usando imágenes y coordenadas predeterminadas).Configuración del codificadorLongitud de GOV:Perfil de H.264:BasePrincipalAltoBasePrincipalAltoControl de velocidad de bitsControl de velocidad:Velocidad de bits constanteen Kbit/sVelocidad de bits variableVelocidad de bits constanteVelocidad de bits máximaVelocidad de bits variableVelocidad de bits de destino:en Kbit/sPrioridad:Modo omitir fotogramas:Simular fotogramaEliminar fotogramaNingunoVelocidad de imagenCalidad de imagenControl del tamaño de imagenTamaño de imagen máximo:PredefinidoKbytesPredefinidoLimitado a[1...100000] KbytesActivar audioTransmisión de audio:Canales de audio:MonoEstéreoActivadoDesactivadoActivadoDesactivadoPrevisualizarVer imagen durante la configuración.Fuente:Ver imagen durante la configuración.Fuente:CuádrupleVer imagen durante la configuración.MostrarRestaurar perfilRestaurar todos los valores de este perfil a los ajustes predeterminados de fábrica.RestaurarAceptarCancelarCondición:Solo paraSolo para vista completaNo para vista panorámicaTamaño de texto superpuesto:pequeñomedianograndeblanconegrotransparentesemitransparentesuperiorinferiorTransmisión de vídeo/Perfiles de transmisiónNombreDescripciónCodificación de vídeo.No es posible añadir más perfiles de transmisión.Debe haber un perfil de transmisión seleccionado para realizar esta acción.No se puede eliminar el perfil de transmisión seleccionado.¿Está seguro de que desea borrar el perfil de transmisión llamadoCrear un nuevo perfil de transmisiónCrear una copia del perfil de transmisión seleccionadoModificar el perfil de transmisión seleccionadoEliminar el perfil de transmisión seleccionadoLista de perfiles de transmisiónHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaLista de perfiles de transmisiónAñadir...Copiar...Modificar...EliminarTransmisión de vídeo/Configuración de transmisiónValor no válido.La coordenada x de la imagen superpuesta debe ser un número entero positivo que no supere el ancho máximo posible ().La coordenada y de la imagen superpuesta debe ser un número entero positivo que no supere la altura máxima posible ().La imagen superpuesta no se ajustará a la imagen de vídeo predeterminada y es posible que aparezca recortada.
¿Desea continuar y utilizar esta configuración?La imagen superpuesta no se ajustará a la imagen de vídeo predeterminada y es posible que aparezca recortada.
¿Desea continuar y ajustar automáticamente la posición de superposición para corregir este problema?Al cambiar la relación de aspecto, todas las transmisiones de vídeo abiertas actualmente se detendrán y se guardará la nueva relación de aspecto. Después de cambiar la relación de aspecto, seleccione la resolución necesaria de la lista desplegable.
Tenga en cuenta que, después de cambiar la relación de aspecto, debe comprobar siempre que las ventanas de las máscaras de privacidad y de detección de movimiento siguen configuradas como se desea.
¿Está seguro de que desea continuar?El valor de velocidad de imagen especificado es demasiado alto. Se cambiará por el mayor valor posible.La activación del audio desactivará la reproducción de clips de audio en la vista en directo
¿Desea continuar de todos modos?Longitud de GOV no válida. Introduzca un valor entre 1 yEspecifique un valor limitado para la velocidad de bits máxima.Especifique un valor numérico para la velocidad de bits de destino.Los valores especificados para la velocidad de bits máxima y la velocidad de bits de destino no funcionarán correctamente. Consulte la ayuda en línea para ver las instrucciones.
¿Desea guardar la configuración?Especifique un valor limitado para el tamaño máximo de la imagen.Longitud del tamaño máximo de imagen no válida. Introduzca un valor entre 1 y 100000.Las máscaras de borde para vista completa y las superposiciones de imagen no se pueden utilizar juntas.
¿Desea utilizar la máscara de borde para vista completa?Las superposiciones de imagen y las máscaras de borde para vista completa no se pueden utilizar juntas.
Para utilizar superposiciones de imagen, desactive primero la máscara de borde para vista completa.
¿Desea desactivar la máscara de borde para vista completa ahora?MPEG-4 y H.264MPEG-4H.264Valor no válido. Se cambiará por el almacenado recientemente.El valor especificado es demasiado bajo. Se cambiará por el valor más bajo posible.El valor especificado es demasiado alto. Se cambiará por el mayor valor posible.CompresiónCerrando la ventana de vista previa.Guardar la configuración de la imagenVolver a los ajustes guardados por última vezAbrir ventana de vista previaImagenDirecciónAudioMJPEGConfiguración de transmisión de vídeoHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaCaptura de imagenModo de captura:DesentrelazadoApariencia de la imagenModo de captura:PTZ digital:DesactivadoBloqueadoActivadoResolución:Resoluciones panorámicasCorrección de la relación de aspectoPTZ digital:DesactivadoBloqueadoActivadoMáx:Tamaño del área de visualización:Área de visualizaciónCompresión:Reflejar imagenGirar imagen:090180270Automáticogradospíxeles(NTSC/PAL)ColorBlanco y negroPaleta:Ajustes de color:Transmisión de vídeoVelocidad de imagen máxima:IlimitadaLimitada aips por espectadorAjustes de superposiciónIncluir imagen superpuesta en las coordenadas:Activar máscara de borde para vista completaIncluir fechaIncluir horaIncluir texto:(No afecta la imagen de prueba)Tamaño de texto superpuesto:Color de texto:Color de fondo del texto:Colocar texto/fecha/hora ende imagenAjuste de la direcciónBloquear la posición actualConfiguración del codificadorLongitud de GOV:Actualización cíclicaPerfil de H.264:Control de velocidad de bitsUso:Velocidad de bits variableVelocidad de bits constanteVelocidad de bits máximaVelocidad de bits de destino:en Kbit/sPrioridad:Modo omitir fotogramas:Simular fotogramaEliminar fotogramaSimular fotogramaEliminar fotogramapequeñamediagrandeblanconegrotransparentesemitransparentesuperiorinferiorNingunoVelocidad de imagenCalidad de imagenControl del tamaño de imagenTamaño de imagen máximo:PredefinidoLimitado a[1...100000] KbytesActivar AudioActivar audioActivar audioCanales de audio:MonoEstéreoTenga en cuenta que la vista previa de la imagen no contiene audio.PrevisualizarVer transmisión de imagen durante la configuración.Formato de vídeo:Abrir...GuardarRestablecerEl valor de velocidad de imagen especificado es demasiado alto. Se cambiará poripsBasePrincipalAltoZipstreamPotenciaPotencia de reducción de velocidad de bits en transmisiones H.264Reducción de velocidad de bits en transmisiones H.264DesactivadoDesactivadoMenor potencia de ZipstreamSin degradación visible de la calidad en la mayoría de las escenasSin efectos visibles en la mayoría de las escenasPotencia media de ZipstreamCierta degradación de la calidad visible en las áreas no priorizadas de algunas escenasEfecto visible en algunas escenas: menos ruido y un nivel ligeramente inferior de detalle en las zonas de menor interésMayor potencia de ZipstreamDegradación de la calidad visible en las áreas no priorizadas de muchas escenasEfecto visible en muchas escenas: menos ruido y un nivel inferior de detalle en las zonas de menor interésEfecto visible en muchas escenas: se optimiza la velocidad de bits para ocupar el espacio mínimo de almacenamientoGOP dinámicoLongitud máxima de GOP dinámicoAvanzadaMostrar configuración avanzadaActivar optimización automática de la longitud de GOP para reducir la velocidad de bitsPermite una variación de longitud de GOP entre {{currentGopLength}} (longitud de GOP definida en la pestaña H.264) y {{maxDynamicGop}} (longitud máxima de GOP dinámico siguiente).GOP dinámico está desactivado cuando H.264 GOP > {{maxDynamicGop}}.Permite limitar la longitud máxima permitida de GOP dinámico. Si se deja en blanco, se aplicará el valor máximo predeterminado.(entre la "Longitud de GOP" definida en la pestaña H.264 y 1200)FPS dinámicoPermite que la variación de velocidad de imagen alcance la velocidad de imagen máxima establecida en la pestaña Imagen.La aplicación Zipstream no responde.Se ha producido un error en la aplicación Zipstream.Potencia de Zipstream personalizadaConfigurado por el usuarioMostrar configuración avanzadaBajoMedioAltoExtremoTenga en cuenta que no todos los programas de reproducción de vídeo admiten GOP dinámico.Tenga en cuenta que no todos los programas de reproducción de vídeo admiten FPS dinámico.no compatibleG711 µ-lawG726AACOpusSemidúplexDúplex completoCancelación de ecoReducción de ruidoSímplex: solo altavoz de cámara de redSímplex: solo micrófono de cámara de redSímplex: solo altavoz de codificador de vídeo de redSímplex: solo micrófono de codificador de vídeo de redConfiguración de audio actual:Se ha detectado un script no válido.
es/language_motionDetection_h.xml 0000644 0023776 0000764 00000025255 12744105672 021121 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Ayuda/Detección de movimientoDetección de movimientoLa función de detección de movimiento genera una alarma siempre que se produce movimiento en la imagen.El movimiento se detecta en las ventanas de <b>inclusión</b> definidas, que se ubican en la imagen de vídeo para dirigirse a zonas específicas. El movimiento en las áreas situadas fuera de las ventanas de <b>inclusión</b> se ignora. Si parte de una ventana de <b>inclusión</b> necesita ser ocultada, se puede configurar en la ventana <b>Excluir</b>. Consulte las instrucciones al final de la página.Cada fuente de vídeo del productopuede configurarse con hasta 10 ventanas de <b>inclusión</b> y/o <b>exclusión</b>.El productopuede configurarse con hasta 10 ventanas de <b>inclusión</b> y/o <b>exclusión</b>.Las ventanas se pueden mover o cambiar de tamaño o desactivar en cualquier momento. El comportamiento de cada ventana se define ajustando los controles de perfil <i>Tamaño de objeto</i>, <i>Historial</i> y <i>Sensibilidad</i>, tal y como se describe a continuación.Las ventanas de detección de movimiento están configuradas por grupo, en ventanas de <b>inclusión</b> o <b>exclusión</b>. También es posible <b>Ver todas las ventanas</b> del grupo o <b>Ver ventana seleccionada</b> seleccionando el botón de opción adecuado al final del panel de configuración.El movimiento en una ventana de detección de movimiento también se puede utilizar para activar las reglas de acción. Consulte <a href='action_rule_setup_h.shtml'>Configuración de regla de acción</a> para obtener más información.<b>Nota:</b> La detección de movimiento está disponible únicamente en el modo de visión global.Habilitar y configurar ventanas de inclusiónEn lo referente a los parámetros de detección de movimiento de la siguiente tabla, siga estas instrucciones para crear una ventana de detección de movimiento. Tenga en cuenta que el proceso cuando se utiliza AMC es ligeramente diferente a cuando se utiliza el applet java como visor predefinido.Elija la resolución que desee para la visualización mientras configura la detección de movimiento desde la lista desplegable <b>Ver en</b>.a) Para <b>AMC</b>: seleccione el botón de opción <b>Configurar ventanas de inclusión</b> para definir el tipo de ventana. Haga clic en el botón <b>Nuevo</b>. Aparecerá una nueva ventana denominada <i>VentanaPredeterminada</i> sobre la imagen. Seleccione el nombre en la lista de ventanas y vuelva a nombrar la ventana.b) Para el <b>applet de Java</b>: haga clic en el botón <b>Añadir ventana</b>. Marque el botón de acción <b>Incluir</b> o <b>Excluir</b> para definir el tipo de ventana.Para mover la ventana a la zona que desea supervisar, haga clic en el texto de la parte superior de la ventana y arrástrelo a la ubicación que desee. Es posible cambiar el tamaño de la ventana arrastrando la esquina inferior derecha.Defina los controles de perfil <b>Tamaño de objeto</b>, <b>Historial</b> y <b>Sensibilidad</b> para la ventana (solo se aplica a las ventanas de <b>inclusión</b>). A continuación se proporciona una descripción completa de cada control de perfil. Haga clic en el botón <b>Guardar</b>.Para probar la ventana de detección de movimiento, selecciónela y cree alguna alteración física en el área de la ventana. Se indicará cualquier movimiento detectado con picos de colores en el indicador <b>Actividad</b>. Solo se generará una alarma si el movimiento supera la tolerancia definida por la línea delimitadora negra y los picos se vuelven rojos.Para el applet de Java: haga clic en el botón <b>Guardar</b> para guardar la nueva ventana.Parámetros de detección de movimientoLos parámetros que controlan el comportamiento de la ventana de detección de movimiento se describen en la tabla siguiente:ParámetroTamaño de objetoHistorialSensibilidad<b>Descripción</b>Tamaño de objeto que guarda relación con el tamaño de la región.Longitud de la memoria del objeto.Sensibilidad de diferencia de luminosidad.<b>Nivel alto<br>(100%)</b>Solo los objetos muy grandes provocarán la detección de movimiento.En un nivel de historial elevado, un objeto que aparece en la región desencadenará la detección de movimiento durante mucho tiempo antes de que se le considere una parte inmóvil de la imagen.Los objetos con colores normales y los fondos normales desencadenarán la detección del movimiento.<b>Nivel medio<br>(50%)</b>--Se requiere una gran diferencia en la luminosidad para desencadenar la detección del movimiento.<b>Nivel bajo<br>(0%)</b>Incluso los objetos muy pequeños activan la detección de movimientoEn un nivel de historial bajo, un objeto que aparece en la región desencadenará la detección de movimiento únicamente durante un periodo de tiempo muy breve. Será considerado entonces un objeto sin movimiento en la imagen.Solo objetos muy brillantes en un fondo oscuro desencadenarán una detección de movimiento.<b>Valores recomendados</b>5-15%60-90%75-95%<b>Valores predeterminados</b>15%90%90%<b>Consejos</b>Para evitar el desencadenamiento en pequeños objetos de la imagen, seleccione un nivel alto. Establezca un nivel bajo para el desencadenamiento con objetos pequeños.Si no deben aparecer objetos en la región, se puede seleccionar un nivel de historial alto. Esto provocará que se desencadene la detección de movimiento en cuanto aparezca un objeto en la zona.Para detectar únicamente una luz que parpadea, seleccione una sensibilidad baja. En el resto de casos, se recomienda un nivel de sensibilidad alto.Configurar ventanas de <b>exclusión</b>Para configurar una zona de una ventana de <b>inclusión</b> donde se ignorará el movimiento detectado, cree una ventana de <b>exclusión</b> para ocultar el área de la ventana de <b>inclusión</b>.La zona de dentro de una ventana de <b>inclusión</b> que esté ocultada por una ventana de <b>exclusión</b> se marca mediante un rectángulo de puntos blancos. Los demás movimientos (fuera de la ventana de <b>inclusión</b>) se ignoran automáticamente.Elija la resolución que desee para la visualización mientras configura la detección de movimiento desde la lista desplegable <b>Ver en</b>.a) Para <b>AMC</b>: Seleccione el botón de opción <b>Configurar ventanas de exclusión</b> para establecer el tipo de ventana. Haga clic en el botón <b>Nuevo</b>. Aparecerá una nueva ventana denominada <i>VentanaPredeterminada</i> sobre la imagen. Seleccione el nombre en la lista de ventanas y vuelva a nombrar la ventana.b) Para el <b>applet de Java</b>: Haga clic en el botón <b>Añadir</b>. Aparecerá una nueva ventana denominada <i>VentanaPredeterminada</i> sobre la imagen. Marque el botón de opción <b>Excluir</b> para definir el tipo de ventana. Seleccione el nombre en la lista de ventanas y vuelva a nombrar la ventana.Para mover la ventana a la zona que desea supervisar, haga clic en el texto de la parte superior de la ventana y arrástrelo a la ubicación que desee. Es posible cambiar el tamaño de la ventana arrastrando la esquina inferior derecha.Haga clic en el botón <b>Guardar</b> para guardar la nueva ventana.Una ventana de <b>exclusión</b> se nombra, escala y desplaza del mismo modo que una ventana de <b>inclusión</b>, no siendo necesaria otra configuración.
es/language_socks_h.xml 0000644 0023776 0000764 00000006270 12744105677 017100 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Ayuda/Ajustes de SOCKSAjustes de SOCKSEl producto Axis se puede configurar para que use un servidor <b>SOCKS</b> y alcance redes del otro extremo del cortafuegos/servidor proxy. Esta funcionalidad es útil si el producto se ubica en una red local tras un cortafuegos, pero las notificaciones, cargas, alarmas, etc., deben mandarse a un destino fuera de la red local (p. ej., a Internet).El servidor SOCKS gestiona solicitudes de clientes dentro del cortafuegos de la empresa y permite o rechaza solicitudes de conexión, en función del destino solicitado o la identificación del usuario. Una vez aprobada y configurada la conexión, este continuará, usando un protocolo estándar como, por ejemplo, HTTP.Ajustes de SOCKS<b>Activar SOCKS</b>: debe estar seleccionado para usar el protocolo SOCKS.<b>Servidor</b>: introduzca el nombre del host o la dirección IP del servidor que proporciona el servicio SOCKS. En caso de utilizar un nombre de host, debe especificarse un servidor DNS en el productoRed - Configuración TCP/IP avanzada.<b>Puerto del servidor</b>: introduzca el número de puerto TCP usado por el servidor SOCKS. Suele ser 1080.<b>Tipo de servidor</b>: seleccione el tipo de servidor SOCKS. La versión 5 es compatible con varias funciones de autenticación con las que la versión 4 no era compatible.<b>Redes locales</b>: las redes introducidas aquí son aquellas que no necesitan pasar a través de un servidor SOCKS. Los valores predeterminados son las series de direcciones IP locales estándar.Las redes locales siempre se introducen con el formato dirección IP/máscara de subred, por ejemplo, 192.168.0.0/255.255.255.0<b>Nombre de usuario</b>: si utiliza autenticación de usuario en un servidor SOCKS5, introduzca aquí el nombre de usuario.<b>Contraseña</b>: introduzca la contraseña asociada con el nombre de usuario especificado anteriormente. Tenga en cuenta que la contraseña no está cifrada en ningún punto, ni en la unidad ni en la transmisión al servidor SOCKS.Cuando haya realizado estos ajustes, haga clic en <b>Guardar</b>.<b>Nota</b>: El producto Axis debe reiniciarse después de activar SOCKS.<b>Nota</b>: El producto de Axis debe reiniciarse tras cambiar la configuración de SOCKS.
es/language_privacymask_h.xml 0000644 0023776 0000764 00000012333 12744105674 020301 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Ayuda/Máscaras de privacidadMáscaras de privacidadLas máscaras de privacidad son hastaáreas configurables de un color sólido que permiten ocultar partes de la imagen que no deben verse.Las máscaras de privacidad no se pueden evitar con AXIS VAPIX HTTP API.Las máscaras de privacidad consisten en un total de 3 áreas configurables de un color sólido, que permiten ocultar partes de la imagen que no deben verse.Las máscaras de privacidad no se pueden evitar con AXIS VAPIX HTTP API.Lista de máscaras de privacidadLa <b>Lista de máscaras de privacidad </b> muestra todas las máscaras que están configuradas actualmente en el dispositivo y si están activadas.Para añadir una máscara de privacidad, haga clic en <b>Añadir/b> y siga las instrucciones de <b>Añadir/Editar máscara</b>. Para eliminar una máscara, selecciónela en la lista y haga clic en <b>Eliminar</b>. Para activar o desactivar una máscara, selecciónela en la lista y haga clic en <b>Activar/desactivar</b>.Añadir/Editar máscara<b>Nota:</b>: Las máscaras de privacidad no están disponibles en el modo de visión global. La máscara de privacidad puede añadirse únicamente en el modo normal.Para definir una nueva máscara:Haga clic en <b>Añadir</b> y coloque el cuadro en el área que desee ocultar. Las posiciones predefinidas y la barra de zoom se pueden utilizar para desplazarse hasta el área que desee en la imagen.Seleccione un color, negro, blanco, o rojo para el cuadro de la lista desplegable <b>Color de máscara de privacidad</b>.Seleccione un color, negro, blanco, o rojo para el cuadro de la lista desplegable <b>Color de máscara de privacidad</b>.Elija un color en el cuadro de lista desplegable <b>Color de máscara de privacidad</b>.Introduzca un nombre descriptivo en <b>Nombre de máscara</b>.Haga clic en <b>Nivel de zoom</b> para establecer el nivel al que se podrá ver la máscara de privacidad. Tenga en cuenta que el zoom mostrado y los valores límite del zoom son solo aproximaciones de los valores reales, por lo que no se garantiza que se muestre la máscara aunque el zoom mostrado coincida con el límite de zoom mostrado. El límite y la posición real del zoom rigen la visibilidad de la máscara.Haga clic en <b>Guardar</b>.Para editar una máscara de privacidad, selecciónela y modifique su forma, muévala o cambie su color según sea necesario.<b>Nota</b>: Si no es posible añadir más máscaras, realice un movimiento horizontal de 180 grados y, a continuación, añada el número de máscaras adicionales que necesite.<b>Nota</b>: Si añade demasiadas máscaras de privacidad, el rendimiento de la cámara se podría ver afectado.Para definir una nueva máscara:Elija la resolución que desee para la visualización mientras configura las máscaras de privacidad desde la lista desplegable <b>Ver en</b>.Haga clic en <b>Añadir</b> y coloque el cuadro en el área que desee ocultar.Seleccione un color, negro, blanco, o rojo para el cuadro de la lista desplegable <b>Color de máscara de privacidad</b>.Seleccione un color, negro, blanco, o rojo para el cuadro de la lista desplegable <b>Color de máscara de privacidad</b>.Este producto soporta solo una máscara de privacidad y por lo tanto no hay una opción para seleccionar el color de la máscara.Introduzca un nombre descriptivo en <b>Nombre de máscara</b>.Haga clic en <b>Guardar</b>.Para editar una máscara de privacidad, selecciónela y modifique su forma, muévala o cambie su color según sea necesario.A large privacy mask defined in wide zoom will change geometry when you pan or tilt.
es/language_scripting.xml 0000644 0023776 0000764 00000001613 12744105677 017445 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Opciones avanzadas/Editor de scriptsAbrir editor de scriptsScripts avanzadosHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaPara modificar sus propios scripts, haga clic enAbrir editor de scriptsAxis recomienda encarecidamente que no utilice esta función a no ser que entienda plenamente las consecuencias.<br><br>Si la edición de un script causa problemas, la única opción será restablecer el producto a sus ajustes predeterminados de fábrica.
es/language_thermalSettings.xml 0000644 0023776 0000764 00000005760 12744105700 020612 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Escala de temperaturaEscala de temperaturaEscala de temperaturaUnidad de temperaturaCelsiusFahrenheitPulse Aceptar si desea convertir también los valores de temperatura existentes a {{temperatureScale}}. Pulse Cancelar si solo desea cambiar la escala sin ninguna conversión.GuardarConfiguración isotérmicaConfiguración isotérmicaValores isotérmicosPaletaActivar isotérmicaPaleta isotérmicaNivelesSuperiorMedioInferiorSuperiorMedioInferiorGuardarEl nivel superior debe ser más mayor que el nivel medio.El nivel medio debe ser mayor que el nivel inferior.Introduzca un número.Nivel no válido.Blanco-calienteNegro-calientePlanckAxisArco irisRojo-calienteVisión nocturnaIso-Fuego-BCIso-Fuego-NCIso-Planck-BCIso-Axis-BCIso-Rango medio-BCIso-Rango medio-NCIso-Arco iris-BC
es/language_focusZoom_h.xml 0000644 0023776 0000764 00000004677 12744105670 017744 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Help/Focus & ZoomFocus & ZoomFocus & Zoom<b>Zoom tele limit</b> - Select a value from the drop-down list to limit the camera's maximum zoom level. Use the <b>Go to</b> button to check the selected limit. The zoom limits are represented by two values. The first is the total zoom limit while the value in the parenthesis followed by a D, is the amount of the total limit that is digital.<b>Auto focus</b> - Check this box to enable the camera's auto focus. This setting is enabled by default.<b>Focus near limit</b> - The near focus limit can be set to avoid focusing on objects too close to the camera.Para ajustar el zoom y el enfoque si se ha seleccionado <b>Zoom óptico para la supervisión</b>:Vaya a <b>PTZ > Posiciones predefinidas</b> y siga las instrucciones para configurar el enfoque. A fin de conservar esta posición de enfoque tras reiniciar la cámara, introduzca un nombre para este ajuste predefinido en el campo <b>Posición actual</b> y seleccione la opción Usar posición actual como inicio.Si vuelve a calibrar el sistema óptico mientras se encuentra en el modo Zoom óptico para la supervisión, deberá volver a seleccionar este ajuste predefinido en la lista desplegable Posiciones disponibles (PTZ > Posiciones predefinidas).Modo de zoomPara cambiar el modo de zoom de la cámara, acceda a <b>Configuración > Opciones del sistema > Mantenimiento</b> y <b>Restaurar</b>. Tenga en cuenta que todos los parámetros, salvo los de IP, se restablecerán a la configuración original de fábrica. Después de restaurar, el producto mostrará una pantalla inicial para que seleccione el modo de zoom.
es/language_videoImage.xml 0000644 0023776 0000764 00000005220 12744105702 017477 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Vídeo y audio/Configuración de la cámara
es/language_privacymask.xml 0000644 0023776 0000764 00000021360 12744105674 017772 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Video & Audio/Privacy Mask ConfigurationYesNoSolo es posible añadir una máscara de privacidad nueva cada vez.Más deno se pueden añadir.Seleccione un área de la lista antes de pulsar 'Eliminar'.Seleccione un área de la lista antes de pulsar 'Activar/Desactivar'.Seleccione un área de la lista antes de pulsar 'Editar'.Los cambios aplicados se perderán. ¿Está de acuerdo?Error:
No es posible guardar la máscara de privacidad. Este error puede deberse a que se han colocado varias máscaras de privacidad demasiado cerca entre sí.¿Desea continuar de todos modos?Error
Se ha recibido el siguiente mensaje de error al eliminar la máscara:
Estado:¿Desea volver a cargar la página?El nombre de máscara no puede estar vacío.The characters '<' and '>' cannot be used in the mask name.El nombre de máscara no puede ser idéntico al nombre de otras máscaras.BlackGreyWhiteRedBorrosaTo define a new mask, click the Add-button. Enter a mask name and click Save. To edit a mask, select it in the list.To define a new mask, either use the mouse to draw a rectangle in the image below or click the Add-button. Enter a mask name and click Save. To edit a mask, select it in the list.El nombre de máscara no puede ser idéntico al nombre de otras máscaras.Save the mask settingsRevert to last saved settingsAñadir nueva máscara de privacidadEliminar máscara de privacidad seleccionadaEnable or disable privacy maskPrivacy MasksClick here for help on this pageAjustes generalesPrivacy mask color:GuardarRestablecerMáscaras de privacidadNombreActivadaAñadir máscaraEliminarActivar/desactivarAñadir/editar máscara de privacidadNombre de máscara:Nivel de zoom:Definir nivelGuardarRestablecerCola de control PTZ: ConfiguraciónCola de control PTZ: UsuariosEstado en cola:Posición en cola:Tiempo restante:segundosVideo & Audio/Privacy Mask ConfigurationSe ha alcanzado el número máximo de máscaras.
No se pueden añadir más máscaras.NombreActivada¿Está seguro de que desea borrar la máscara de privacidad denominada?Seleccione primero una máscara de privacidad.No se ha guardado la máscara de privacidad.La máscara seleccionada está fuera del área
de visualización actual y, por tanto, no se puede mostrar.The characters '<' and '>' cannot be used in the mask name.Ya existe una más cara de privacidad"".
Elija un nombre de máscara diferente.Añadir máscara de privacidadEliminar la máscara de privacidad seleccionadaEnable or disable privacy maskSave the mask settingsRevert to last saved settingsPrivacy MasksClick here for help on this pageBlackGreyWhiteRedBorrosaTo define a new mask, click the Add-button. Enter a mask name and click Save. To edit a mask, select it in the list.To define a new mask, either use the mouse to draw a rectangle in the image below or click the Add-button. Enter a mask name and click Save. To edit a mask, select it in the list.Lista de máscaras de privacidadAñadirEliminarActivar/desactivarPrivacy mask color:Añadir/Editar máscaraNombre de máscara:<b>Nota:</b> La imagen que se muestra no aparece giradani reflejadaaquí. Las coordenadas de la máscara de privacidad se traducirán correctamente en la imagengirada/reflejada.<b>Nota:</b> La imagen que se muestra no aparece reflejada aquí. Las coordenadas de la máscara de privacidad se traducirán correctamente en la imagen reflejada.Posiciones disponibles:Ir aZOOMpanorámicoAlejarZoom directoSuavizar zoomAcercarteleobjetivoGuardarRestablecerVer en:YesNo
es/language_focusZoom.xml 0000644 0023776 0000764 00000004336 12744105670 017425 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Enfoque y zoom/Ajustes del enfoque y zoomxDcm /piespulgadasGuardar ajustes de zoom y foco generalesVolver a los ajustes guardados por última vezEnfoque y zoomHaga clic aquí para obtener ayuda en esta páginaPara centrarnos en una zona preferente de la imagen de la cámara, sitúe el puntero del ratón sobre el área de la imagen que desee enfocar, arrástrelo para crear un rectángulo alrededor de esta área y suelte el botón del ratón. La cámara ajustará automáticamente el enfoque de la imagen.Enfoque y zoomLímite de teleobjetivo de zoom:Ir aesta posiciónEnfoque automático:Enfoque cercano al límite:GuardarRestablecerModo de zoomModo de zoom seleccionado: Zoom óptico para vigilancia. Opción alternativa: Zoom óptico para instalación.Para volver a configurar, haga clic en <b>Restaurar</b> en lapágina Mantenimiento. Al restaurar, se restablecerá todo, salvo los parámetros IP, a la configuración original de fábrica. Se abrirá una pantalla de inicio para el modo de zoom.
es/language_bonjour_h.xml 0000644 0023776 0000764 00000002127 12744105663 017424 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Ayuda/Configuración de BonjourConfiguración de BonjourEl producto Axis incluye compatibilidad con Bonjour. Una vez activado, los clientes y sistemas operativos compatibles detectarán el producto automáticamente.Configuración de BonjourLos ajustes disponibles para Bonjour son:Activar BonjourNombre real: este es el nombre que aparecerá para el producto en los sistemas operativos compatibles con Bonjour. El nombre real utilizado actualmente para este producto es:Al guardar un nombre real vacío, se volverá al nombre predefinido, que es el nombre y el número de serie del producto.Bonjour es una marca comercial de Apple Computer Inc.
es/language_eva.xml 0000644 0023776 0000764 00000004373 12744105666 016222 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
ConfiguraciónDefinir:Área de interésTamaño del objetoGrandeMedioPequeñoÁrea de exclusiónSensibilidadOpacidad del dibujoEliminarEliminar formasActualizarGuardar como nuevoObservacionesdesdeDe izquierda a derecha:De derecha a izquierda:Total:RestablecerActualizarSe ha producido un error.
No se ha podido guardar su configuración.
Una de las razones podría ser que el nombre ya se está utilizando para otra configuración/posición predefinida.
También es posible que haya alcanzado el número máximo de configuraciones/posiciones predefinidas, que es 256.Esta posición se usa en una ronda de vigilancia.
Para que pueda eliminarse de la lista de posiciones disponibles, primero debe eliminarse de la ronda de vigilancia.No se ha seleccionado ninguna configuraciónIntroduzca un nombre.Dibuje un objeto.
es/language_event_types.xml 0000644 0023776 0000764 00000103174 12744105667 020014 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Activar luzDebe especificar un valor numérico superior a cero.Debe especificar una fuente de luz.LuzBlancoRojoVerdeAzulMantener activo durante la reglaMantener activo durantesegundosminutosActivar:ActivadoFundir enLuz estroboscópica 3 HzLuz estroboscópica 5 HzDesactivar:Fundir en desactivadoDesactivadoModo de visión diurna/nocturnaAutomáticoDiurnoNocturnoModo cuando está activa:Modo cuando está inactiva:La activación seleccionada no tiene duración y no puede ser usada con el "Modo de visión diurna/nocturna"Superposición de textoNo se ha seleccionado ninguna área de visualizaciónNo se ha seleccionado ninguna fuente de vídeoDebe especificar un texto superpuestoDebe especificar un valor positivo para la duraciónSeleccionar áreas de visualización:Seleccionar fuente de vídeo:Texto:Duración:Mostrar texto mientras la regla esté activaMostrar texto durantesegundosTransmisión cuádrupleLa activación seleccionada no tiene duración y no puede ser usada con "texto superpuesto"Iluminación IREl evento seleccionado no tiene ninguna duración, no se puede utilizar "Mientras la regla está activa".Modo:Activar la iluminación de IR cuando el activador está activoActivar iluminación de IRDesactivar Iluminación de IRDuración:LED de estadoRojoVerdeÁmbarLa activación seleccionada no tiene ninguna duración, no se puede utilizar la opción "Parpadeo mientras la regla está activa".Debe especificar un número entero superior a cero.Duración:Parpadeo mientras la regla está activaParpadeo durantesegundosColor del LED:Enviar notificaciónRealizar llamadaAñadir parámetro personalizadoModificar el parámetro personalizado seleccionadoEliminar el parámetro personalizado seleccionadoVer la URL con los parámetrosSeleccione primero un parámetro personalizado.NombreValor¿Desea comprobar esta URL?La URL completa:
n\#URL#
La URL será codificada.
¿ Desea ir a la siguiente URL?Debe especificar un valor numérico superior a cero.Debe especificar un valor numérico.No se ha seleccionado ningún destinatario.La activación seleccionada no tiene ninguna duración, no se puede utilizar "Mientras la regla está activa".Destinatario:Nuevo destinatarioTemaMensajeParámetro del mensaje:Parámetro personalizado:Añadir...Modificar...EliminarConsulte la ayuda para obtener más informaciónVer URLMensajeEnviar notificaciones de forma continua mientras la regla esté activaEnviar una notificación cadasegundominutohoraDestinatario:Realizar llamadaNuevo destinatario:No se ha seleccionado ningún destinatario.Destinatario:Puertas:Acciones de puerta:Control de acceso en red AxisNuevo destinatario:Recuperar puertasNo se ha seleccionado ningún destinatario.No se ha seleccionado ninguna puerta. Recupere las puertas a través de un controlador de puerta Axis pulsando el botón Recuperar puertas.Puerto de salidaNo se ha seleccionado ningún puerto.El evento seleccionado no tiene ninguna duración, no se puede utilizar "Mientras la regla está activa".Debe especificar un valor numérico superior a cero.Puerto:Establecer estado:ActivoInactivoDuraciónIr al estado opuesto cuando la regla ya no esté activaIr al estado opuesto después desegundosminutosSolo se admite en activoPuertoReproducción de clip de audioNo hay ningún clip de audio seleccionado.Reproducir:Detener clip de audioControl PTZNo se ha seleccionado ningún control PTZ.No se ha seleccionado ninguna posición predefinida.Debe especificar un valor numérico entre 0 y 300.No se ha seleccionado ninguna posición predefinida.El evento seleccionado no tiene ninguna duración, no se puede utilizar "Volver a la posición inicial cuando la regla ya no esté activa".Si se selecciona una ronda de guardia registrada, se debe activar "correr la ronda mientras la regla es activa".El evento seleccionado no tiene ninguna duración.No se ha seleccionado ninguna ronda de vigilancia.Seleccionar área de visualización:Seleccionar fuente de vídeo:Transmisión cuádrupleControl:Posición predefinidaRonda de vigilanciaAutoseguimientoIr a:Volver a la posición inicial cuando la regla ya no esté activa.Esperar al menossegundos antes de volver a la posición inicial.Ronda de vigilancia:Ejecutar ronda de vigilancia mientras la regla esté activa.Volver a la posición inicial cuando la regla ya no esté activa.Posición predefinida:Volver a la posición inicial cuando la regla ya no esté activa.Esperar al menossegundos antes de volver a la posición inicial.Duración:Ejecutar mientras la regla esté activaEjecutar hasta que el autoseguimiento pareGrabar vídeoTarjeta SDTarjeta SD 2Recurso compartido de redDebe especificar un valor numérico superior a cero.Debe especificar un valor numérico entre 1 y 9999.No se ha seleccionado perfil de transmisión.No se ha definido ningún tiempo previo ni posterior ni la grabación de vídeo mientras esté activa esta activación y no se activará. ¿Desea guardar la regla de todas formas?No se ha definido ninguna hora de activación previa/posterior ni de carga de imágenes para esta regla; defínalas antes de continuar.La activación seleccionada no tiene ninguna duración, no se puede utilizar "Mientras la regla está activa".No se ha seleccionado ningún almacenamiento.Seleccione el área de visualización:Seleccionar fuente de vídeo:Transmisión cuádruplePerfil de transmisión:Nuevo perfil de transmisiónDuración:Tiempo previo a la activaciónsegundosMientras la regla está activaTiempo posterior a la activaciónsegundosAlmacenamiento:Eventos/Configuración de regla de acciónConfiguración de regla de acciónHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaGeneralActivar reglaNombre:Nueva reglaCondiciónActivación:Programación:Nueva programaciónSiempre (sin programación)Condiciones adicionalesAñadir...Modificar...EliminarEsperar al menosantes de volver a ejecutar la regla (máx. 23:59:59)AccionesTipo:Tipo:AceptarCancelarEventos/Reglas de acciónReglas de acciónHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaLista de reglas de acciónAñadir...Copiar...Modificar...Eliminar¡Atención!Han cambiado eventos respecto al firmware anterior.Para convertir los eventos configurados en el firmware anterior a Reglas de acción, haga clic en Convertir.ConvertirEnviar imágenesDebe especificar un valor numérico superior a cero.Debe especificar un número enteroSe ha detectado un carácter no válido.Se ha detectado un carácter que no todos los sistemas de archivo admiten. ¿Desea guardar la regla de todas formas?No todos los sistemas de archivos admiten los nombres de archivo o carpeta con solo espacios. ¿Desea guardar la regla de todas formas?No se ha definido ningún tiempo de activación previo ni posterior o de carga de imagen para esta regla y no se activará. ¿Desea guardar la regla de todas formas?No se ha definido ninguna hora de activación previa/posterior ni de carga de imágenes para esta regla; defínalas antes de continuar.La frecuencia de imágenes debe definirse como un número entero entre 1 yimágenes por segundoimágenes por minutoimágenes por hora.
Si se define como 0, la regla utilizará el ajuste predeterminado del dispostivo.La activación seleccionada no tiene ninguna duración, no se puede utilizar "Mientras la regla está activa".No se ha seleccionado ningún destinatario.La regla configurada no es válida porque el nombre del archivo de base está vacío.No ha configurado un servidor SMTP. Es posible que no pueda continuar si no lo hace antes. Si pulsa Aceptar se cerrará esta ventana y le llevará a la página SMTP - Opciones del sistema/Red/SMTP (correo electrónico) Si cancela podrá modificar su regla para no usar SMTP. ¿Ir a la página SMTP?Seleccionar área de visualización:Seleccionar fuente de vídeo:Transmisión cuádruplePerfil de transmisión:JPEGNuevo perfil de transmisiónFrecuencia de imágenes:imágenes porsegundosminutoshorasDuración:Tiempo previo a la activaciónsegundosMientras la regla está activaTiempo posterior a la activaciónsegundosLímite:Enviar solo el primeroimágenesDestinatario:Nuevo destinatarioCrear carpeta:Nombre de archivo base:Añadir sufijo de fecha/horaAñadir sufijo de número de secuencia (sin valor máximo)Añadir sufijo de número de secuencia hastay después comenzar enSobrescribir/usar formato de archivo propio.Consulte la ayuda para obtener más información.Tema:Información adicional:Imágenes por correo electrónico:Nombre de archivo base:Añadir sufijo de fecha/horaAñadir sufijo de número de secuencia (sin valor máximo)Añadir sufijo de número de secuencia hastay después comenzar enSobrescribir/usar formato de archivo propio.Consulte la ayuda para obtener más información.Enviar captura para SNMPLa longitud máxima del mensaje es 80 caracteres.En la acción Enviar captura para SNMP los únicos caracteres válidos son los caracteres ASCII 0x20-0x7E.Mensaje:Ejecutar autocomprobación del altavozLa longitud máxima del mensaje es 80 caracteres.Solo son válidos caracteres ASCII 0x20-0x7E para la acción Enviar captura para SNMP.Mensaje:Esta regla no será activada porque no se ha definido un tiempo de activación para la carga de imágenes o valor de búfer pre/post. ¿Desea guardar la regla de todos modos?No se ha definido ninguna hora de activación previa/posterior ni de carga de imágenes para esta regla; defínalas antes de continuar.Se ha encontrado un carácter ilegal.Se ha encontrado un carácter que no se permite en todos los sistemas de archivos. ¿Desea guardar la regla de todos modos?No se permite el uso exclusivo de espacios en un nombre de archivo o carpeta de los sistemas de archivos. ¿Desea guardar la regla de todos modos?Enviar clip de vídeoDebe especificar un valor numérico superior a cero.El evento seleccionado no tiene ninguna duración, no se puede utilizar "Mientras la regla está activa".Un destinatario tipo SMTP no puede ser utilizado con "Mientras la regla esté activa".No se ha seleccionado ningún destinatario.El evento configurado no es válido porque el nombre del archivo de base está vacío.Seleccionar área de visualización:Seleccionar fuente de vídeo:Transmisión cuádruplePerfil de transmisión:H.264Nuevo perfil de transmisiónDuración:Tiempo previo al eventosegundosMientras la regla está activaTiempo posterior al eventosegundosDestinatario:Nuevo destinatarioCrear carpeta:Tamaño de archivo dividido:Nombre de archivo base:Añadir sufijo de fecha/horaAñadir sufijo de número de secuencia (sin valor máximo)Añadir sufijo de número de secuencia hastay después comenzar enSobrescribir/usar formato de archivo propio.Consulte la ayuda para obtener más información.Tema:Información adicional:Tamaño de archivo dividido:Nombre de archivo base:Añadir sufijo de fecha/horaAñadir sufijo de número de secuencia (sin valor máximo)Añadir sufijo de número de secuencia hastay después comenzar enSobrescribir/usar formato de archivo propio.Consulte la ayuda para obtener más información.KBMBModo WDRModo:WDR Activado.Modo LightfinderWDR apagado.Modo en estado activo:Modo en estado inactivo:Modo DesempañadoModo:Desempañado activadoDesempañado desactivadoModo en estado activo:Modo en estado inactivo:Configuración de la regla de acción/CondiciónSíNoNo se ha seleccionado ninguna condiciónCondición adicionalHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaCondición:AceptarCancelarCentinela/Regla de acciónPaso 3: Regla de acciónRegla de acciónPaso 3: Regla de acción (canal {{channelNum}})Instrucciones del centinelaGeneralNombre:CondiciónEvento:Programación:AccionesTipo:GuardarRestablecer<< AnteriorHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaCentinela guardadoCentinela guardadoLa configuración del centinela ya se ha completado.<br />Puede regresar al asistente del centinela en cualquier momento.<br /><br />Configuración de acción/Parámetro HTTP personalizadoFormato de nombre de parámetro no válido.Parámetro HTTP personalizadoNombre:Valor:AceptarCancelar
es/language_onvif_media_profiles.xml 0000644 0023776 0000764 00000015646 12744105673 021635 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Vídeo y audio/Perfiles de medios de ONVIFHaga clic aquí para obtener ayuda en esta páginaPerfiles de medios de ONVIFLista de perfilesNombre de perfilAñadir...Modificar...Eliminar¿Seguro que desea eliminar el perfil "{{profileName}}"?Seleccione un perfil primero.Consulte también: <a href='/admin/onvif.shtml'>Lista de usuarios de ONVIF</a>Vídeo y audio/Configuración de perfiles de medios de ONVIFConfiguración de perfiles de medios de ONVIFAñadir perfil de mediosModificar perfil de mediosNúmero de perfiles que utilizan esta configuración:MultidifusiónVersión de IP:Dirección:Puerto:Inicio automático:Periodo de vida (TTL):Configuración de fuente de vídeoÁrea de capturaAnchura:Posición (X):Altura:Posición (Y):Configuración de codificador de vídeoGeneralTiempo de espera de sesión RTSP:VídeoCodificación:Resolución:Calidad:Intervalo de codificación:Velocidad de imagen (fps):Longitud de GOV:Perfil H.264:Configuración de fuente de audioConfiguración de codificador de audioAudioVelocidad de bits (kbit/s):Frecuencia de muestreo (kHz):Configuración de PTZConfiguración de metadatosEstado de PTZMostrar estado:Mostrar posición:Seleccione una configuración:Editar configuraciónLas modificaciones se aplicarán a todos los perfiles de ONVIF que compartan esta configuración. ¿Seguro que desea guardar los cambios?Se ha producido un problema con la conexión al servidor. Inténtelo de nuevo.Seleccione un valor de velocidad de bits.Seleccione un valor de frecuencia de muestreo.Guardar configuraciónIntroduzca un número entero.Introduzca un número positivo.Introduzca un valor inferior. La anchura total, incluido el valor X, no puede ser mayor que "{{maxWidth}}".Introduzca un valor inferior. La altura total, incluido el valor Y, no puede ser mayor que "{{maxHeight}}".Introduzca el valor de calidad como un número entero.Introduzca un valor de calidad entre {{minValue}} y {{maxValue}}.Introduzca la velocidad de imagen como un número entero.Introduzca un valor de velocidad de imagen entre {{minValue}} y {{maxValue}}.Introduzca la longitud de GOV como un número entero.Introduzca una longitud de GOV entre {{minValue}} y {{maxValue}}.Introduzca una dirección que se encuentre dentro del intervalo de multidifusión permitido.Introduzca el número de puerto como un número entero.Introduzca un número de puerto que se encuentre entre {{minValue}} y {{maxValue}}.Introduzca el valor de periodo de vida (TTL) como un número entero.Introduzca un valor de periodo de vida (TTL) entre {{minValue}} y {{maxValue}}.Introduzca un nombre con una longitud de entre 1 y 64 caracteres.Los caracteres válidos para el nombre del perfil de medios ONVIF son: A-Z, a-z, 0-9, _ y -.
Introduzca otro nombre de perfil de medios ONVIF e inténtelo de nuevo.Nombre de perfil:Token de perfil:Guardar perfilPara utilizar PTZ es necesaria una fuente de vídeo.Hay una o varias configuraciones que se están modificando y los cambios se perderán. ¿Desea guardar el perfil sin aplicar estos cambios?CancelarEl perfil de medios ONVIF actual no es válido.
Seleccione otro perfil de medios ONVIF e inténtelo de nuevo.
es/language_snmp.xml 0000644 0023776 0000764 00000006567 12744105677 016435 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Opciones del sistema/Configuración de SNMPLa contraseña de usuario inicial ha de tener al menos ocho caracteres.HTTPS debe estar activado para el administrador para poder activar SNMP v3.Para permitir capturas, SNMP v1 o v2 han de estar activados.Debe haber una dirección IP especificada para las capturas.La dirección IP especificada no es una dirección IPv4 ni IPv6 correcta.La dirección IP especificada no es una dirección IPv4 correcta.SNMP v3' y 'Capturas para SNMP v1/v2' no pueden estar activados al mismo tiempo.Guardar ajuste de SNMPVolver a los ajustes guardados por última vezAjustes de SNMPHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaSNMP v1/v2Activar SNMP v1Activar SNMP v2cComunidad de lectura:Comunidad de escritura:Capturas para SNMP v1/v2Activar capturasDirección de captura:Comunidad de captura:Capturas disponiblesSe envía cuando la cámara está iniciándose.Inicio en fríoSe envía cuando SNMP, no la cámara, está iniciándose.Inicio en calienteSe envía cuando el vínculo pasa a estar conectado.ConectarEnviado cuando ha fallado una autenticación.Autenticación fallidaSNMP V3Activar SNMP v3Contraseña de usuario inicial de SNMP v3:Se ha establecido la contraseña de usuario inicial de SNMP v3.Nota:La contraseña de usuario inicial se activa solo cuando HTTPS está habilitado y solo se puede establecer una vez.Si HTTPS está activado, SNMP v1 y SNMP v2c deberían estar desactivados.GuardarRestablecer
es/language_incl_platoon_multidevice.xml 0000644 0023776 0000764 00000000662 12744105670 022512 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
izquierdocentralderechosuperiormedioinferiorPanorámica
es/language_cameraOrientation.xml 0000644 0023776 0000764 00000003465 12744105664 021112 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Modo de cámaraEspere mientras se reconfigura...Modo de cámaraAjustar la cámara a utilizar¿Cómo está montada la cámara?Varios modos de vista.CámaratechoparedescritoriomontajeAplicaciones de vídeo inteligente descargablesEsta cámara puede utilizarse en modos de visualización múltiple o de aplicaciones de vídeo inteligente. Seleccione el que mejor se adapte a sus necesidades.<br><br>Si selecciona varios modos de visualización, asegúrese de seleccionar la orientación correcta de la cámara antes de la grabación ya que la cámara trabaja de forma diferente según cómo esté instalada.Esta cámara funciona de forma diferente según que sea instalada a pared o techo/escritorio. Asegúrese de elegir la orientación correcta antes de guardar.El funcionamiento de esta cámara varía en función de si está montada en la pared o en el techo. Antes de guardar, asegúrese de que ha seleccionado la orientación correcta de la cámara.AceptarGuardar la orientación de la cámara.Orientación de la cámara
es/language_config_recurrences.xml 0000644 0023776 0000764 00000002527 12744105664 021311 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Eventos/Configuración de recurrenciaConfiguración de recurrenciaHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaNombre:Modelo de recurrencia:Repetir cadadía(s)horasminutos(s)segundosAceptarCancelarEventos/RecurrenciasRecurrenciasHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaLista de recurrenciasAñadir...Modificar...Eliminar
es/language_support.xml 0000644 0023776 0000764 00000034245 12744105700 017151 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Acerca de/Acerca deVer información de licenciaAcerca deVersión de firmware:Dirección MAC:Copyright (C) 1995-, Axis Communications ABLicencias de software de otros fabricantesVer licenciasOpciones del sistema/Recopilando datosRecopilando datos. Espere...Registros e informes/Lista de conexionesLista de conexionesDirección IPPuertoProtocoloPid/ProcesoActualizarCerrarOpciones del sistema/Registros e informesInforme del servidorMostrar información de registroMostrar información de registro de accesoMostrar lista de conexionesMostrar informe del servidorDescargar informe servidorMostrar lista de parámetrosCrear informe de averíasRegistros e informesLos informes y archivos de registro pueden ser de utilidad durante la resolución de un problema o la puesta en contacto con la web de asistencia de Axis.Nota:Según su conexión, estas páginas pueden tardar un poco en cargarse.RegistrosRegistro del sistemaInformación de registro del sistema.Registro de accesoInformación de registro de acceso.InformesVer informe del servidorInformación importante acerca del estado del servidor.Descargar informe del servidorIncluir instantánea de vista en directo.Lista de parámetrosLos parámetros de la unidad y su configuración actual.Lista de conexionesInformación de la lista de conexiones.Informe de averíasInformación detallada acerca del estado interno del servidor. Este informe puede contener información confidencial. La descarga de este informe puede tardar varios minutos, espere a que finalice la descarga.Para obtener más información, leahttp://www.axis.com/r/?keyword=server_report_privacy_policyla declaración de privacidad de Axis.Haga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaOpciones del sistema/ConfiguraciónEl valor de Tamaño de registro debe ser un número entero entre 1000 y 100000.El valor de Tamaño de registro debe ser un número entero entre 1000 y 100000.Guardar ajustes de nivel de registroVolver a los ajustes guardados por última vezConfiguraciónSeleccione el nivel de registro para el producto. Los datos no contenidos en el nivel de archivo de registro seleccionado no estarán disponibles para su visualización.Configuración de registro de sistemaNivel de registro:Tamaño de registro:bytesConfiguración de registro de accesoNivel de registro:Tamaño de registro:bytesAvisos críticos, advertencias e informaciónAvisos críticos y advertenciasAvisos críticosNingunoGuardarRestablecerOpciones del sistema/Descripción del sistemaReglas definidasReglas activadasUsuarios definidosDescripción del sistemaVersión de firmwareNúmero de serieHaga clic aquí para ir a la página de configuración.Dirección IPdinámicaestáticaFecha y horaClientes conectadosAudio(Ver registro)Tiempo útil:Ancho de banda utilizado recientemente:Modo horario:SeguridadAcceso anónimo:VerPTZDesactivadoHTTPS:SíNoFiltro de direcciones IP:ActivadoDesactivadoServicios de red opcionalesServicioActivadoProtocoloPuerto del servidorFTPTCPRTSPBonjourUDPHTTPSSNMPUPnP(automático)Asignación de la dirección IP con ARP/PingDirección de vínculo localNAT transversalSOCKSAXIS Internet Dynamic DNSFiltro de direcciones IPServicios webConfiguración de eventosFuentes de vídeoNombreDirecc.TipoTrans.Res.AudioHTTPHTTPSAjustes de imagenRes.Comp.Rot.ColorPaletaSuperposiciónFuenteTransmisiónAutomáticoCámaraCámara 1:Cámara 2:Cámara 3:Cámara 4:SíSíSíSíNoNoNoNoImgImgImgImgTxtTxtTxtTxtNingunoNingunoNingunoNingunoningunoningunoningunoningunoLimitadoIlimitadoTransmisión cuádruple:NingunoTxtImgSíNoDispositivos conectadosElementos de registro recientesVer todosVídeomindíasdíausuariosGenerando informe, espereOpciones del sistema/Descripción de compatibilidadesInforme del servidorAsistencia generalSolución de problemasSi tiene algún problema, consulte la guía desolución de problemasantes de ponerse en contacto con su proveedor local.Informe del servidorAdjunte siempre elInforme del servidoral ponerse en contacto con su canal de asistencia.Servicios de asistencia de AxisEn caso de precisar asistencia técnica, póngase en contacto conhttp://www.axis.com/r/?keyword=salessu proveedor de AxisSi no es posible responder de inmediato a sus preguntas, el proveedor remitirá sus consultas a través de los canales apropiados para asegurar una respuesta lo más rápida posible.Si está conectado a Internet, puede:Descargar documentación de usuario y actualizaciones de firmwareBuscar respuestas a problemas resueltos en la base de datos de preguntas más frecuentes. Buscar por producto, categoría o frasesInformar de los problemas al equipo de asistencia de Axis iniciando sesión en su área de asistencia privadaVisitar la web de asistencia de Axis enhttp://www.axis.com/r/?keyword=techsupwww.axis.com/techsup/
es/language_audioDetection.xml 0000644 0023776 0000764 00000002213 12744105663 020373 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Detectores/Detección de audioDetectores/Detección de audioGuardar configuración de audioVolver a los ajustes guardados por última vezDetección de audioIzquierdoDerechoHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaNivel de alarma de audioNivel:Alarma desactivada automáticamente durante el movimiento PTZ.GuardarRestablecerActividad
es/language_events.xml 0000644 0023776 0000764 00000047605 12744105667 016761 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Seleccione primero una condición.TCP:FTP:SFTP:HTTP:HTTPS:NS:DesconocidoNo es posible añadir más destinatarios. El número máximo de destinatarios es 10.Añadir condiciónModificar la condición seleccionadaEliminar la condición seleccionadaLa regla de acción con id 'no es válida.
Actualice la página e inténtelo de nuevoLa regla de acción no es válida:Introduzca un nombre para la reglaEl nombre Centinela está reservado.Ya existe otra regla de acción con el nombre¿Está seguro de que desea volver a utilizar este nombre?Seleccione una activación o una programación.La programación seleccionada "Siempre" no se puede utilizar con "Usar programación". Seleccione otra programación.Introduzca un intervalo de tiempo entre las activaciones con el formato:
hh:mm:ss.El tiempo introducido supera el valor máximo o no es válido.El evento seleccionado no es válido.La Detección de golpes está Deactivada.
Este evento no funcionará hasta que la detección de golpes esté activada.La función de detección de inclinación está desactivada.
Este evento no funcionará hasta que se active la función de detección de inclinación.No se ha seleccionado ningún tipo de acciónError al guardar la configuración de la acción.
Error desconocidoLa regla de acción tiene una acción de conmutación en caso de falloSolicitud TimeoutNo se ha seleccionado ningún destinatario.No se pudo conectar el dispositivo seleccionado.No es posible añadir más perfiles de transmisión.Acceder a la puertaBloquear puertaDesbloquear puertaRecuperar puertasRecuperando...DesconectarRecurso compartido de redTarjeta SDTarjeta SD 2Añadir regla de acciónRealizar una copia de la regla de acción seleccionadaModificar la regla de acción seleccionadaEliminar la regla de acción seleccionadaConvertir los eventos antiguos existentes al nuevo sistema de eventosNombreActivaciónProgramaciónAcciónDestinatarioNo se pudieron convertir los eventos.No es posible añadir más reglas. El número máximo de reglas es 15.No es posible añadir más reglas. El número máximo de reglas es #MAX_EVENTS#.No es posible copiar más reglas. El número máximo de reglas es 15.No es posible copiar más reglas. El número máximo de reglas es #MAX_EVENTS#.Seleccione primero una regla de acción.¿Está seguro de que desea borrar la regla llamada-- Falta la acción --TCP:FTP:SFTP:HTTP:HTTPS:NS:DesconocidoSolicitud TimeoutError en la solicitud.
Error desconocidoSIP:ADC:SíNoNo es posible añadir más reglas. El número máximo de reglas es 15.Configurar la regla de acción del centinela.Para eliminar esta regla de acción o acceder a la configuración avanzada, consulteReglas de acción<strong>Nombre</strong>: el nombre no se puede cambiar, siempre será Centinela.<strong>Condición</strong><br><strong>Detección de movimiento</strong>: seleccione la ventana de detección de movimiento que creó en el productoPaso 2de la lista desplegable. La regla se activará cuando comience el movimiento.<strong>Programación</strong>: seleccione la programación que desee para cuando el evento Centinela vaya a estar activo. Se pueden añadir programaciones personalizadas en lapágina Programaciones.<strong>Acción</strong><strong>Posición predefinida</strong>: seleccione la posición predefinida acercada que creó en el productoPaso 1de la lista desplegable. Especifique el tiempo de espera antes de regresar a la posición inicial. Este valor no debe ser superior al tiempo de regreso a inicio de Ir a PTZ.<strong>Autoseguimiento</strong>: si está activada, la función Autoseguimiento se inicia cuando se alcanza la posición predefinida. Especifique el tiempo que la función Autoseguimiento debe permanecer inactiva para regresar a la posición inicial. Este valor no puede ser superior al tiempo de regreso a la posición inicial de Ir a PTZ.Es necesario añadir una posición predefinida para inicio y acercamiento y una ventana de detección de movimiento antes de poder configurar una regla de acción para su centinela.<br><br>Vuelva alAntes de configurar una regla de acción para GateKeeper, es necesario agregar una posición predefinida y una ventana de detección de movimiento.<br><br>Vuelva aPaso 1: Posiciones predefinidasEs necesario añadir una posición predefinida para inicio y acercamiento antes de poder configurar una regla de acción para su centinela.<br><br>Vuelva alAntes de configurar una regla de acción para GateKeeper, es necesario agregar una posición predefinida.<br><br>Vuelva aPaso 1: Posiciones predefinidasEs necesario añadir una ventana de detección de movimiento antes de poder configurar una regla de acción para su centinela.Vuelva al Paso 2: Detección de movimientoError al guardar la configuración de la acción.
Error desconocidoGuardar la configuración del centinelaVolver a los ajustes guardados por última vezSolicitar TimeoutSíNoAplicacionesHa falladoSeleccionar tipo de almacenamientoVista de cuadranteDetección de intrusionesDetección de movimiento por vídeoMovimiento detectadoActivoAutoseguimiento digitalEstá en seguimientoMonitor de cámara hermana desconectadoDetectoresDetección de audioSeleccionar canal de audioMás alto que el nivel de alarmaModo diurno y nocturnoModo diurnoSe ha accedido a la transmisión en directoSeleccionar canal de vídeoAccedidoDetección de vallaDetección de entrada/salidaObjeto eliminadoDetección de movimientoSeleccionar ventanaMovimientoPIRActivoGolpe DetectadoDetección de inclinaciónManipulaciónSeleccionar canal de vídeoHardwareSeñal de audioSeleccionar canal de audioSe ha perdidoFuente de audio conectadaVentiladorSeleccionar sensorAsistencia para el enfoqueEn ejecuciónCalefactorRedSeleccionar interfaz de redSe ha perdidoCarcasa abiertaAbiertoTemperaturaSeleccionar sensorSeleccionar rangoDentroEstá dentro del rangoDebajoEstá por debajo del rangoEncimaEstá por encima del rangoEncima o debajoEstá por encima o por debajo del rangoSeñal de vídeoSeleccionar canal de vídeoSe ha perdidoSeñal de entradaPuerto de entrada digitalSeleccionar puertoActivoActivación manualActivoEntradas virtualesSeleccionar puerto virtualActivoPTZNo se pudo realizar la acciónAutoseguimientoEn ejecuciónCola de controlErrorMovimientoSeleccionar canalEstá en movimientoPosición predefinida alcanzadaSeleccionar canalPosición predefinida alcanzadaPreparadoSeleccionar canalPreparadoAlmacenamientoInterrupciónInterrupción detectadaGrabaciónEstá en cursoGrabación eliminadaBloqueo eliminadoSistemaDispositivo iniciadoSe ha iniciadoInicialización del sistemaSe ha inicializadoSistema preparadoPreparadoGolpe DetectadoInclinación detectadaEvento cambiadoHoraUtilizar programaciónRecurrenciaPerfil de recurrenciaNo se encontró la ventana de movimiento.El disparador no existe.PTZ está desactivado.No se encontró el predefinido.No se encontró la recurrencia.No se encontró la programación.No se encontró el evento.Vídeo nºAudio nº-- Falta la activación --CualquieraRecurso compartido de redTarjeta SDTarjeta SD 2CámaraLlamarEstadoCambio de estadoMFDTDispositivoResultado de la comprobaciónComprobación del altavoz
es/language_config_servers.xml 0000644 0023776 0000764 00000025033 12744105665 020460 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Eventos/Configuración del destinatarioConfiguración del destinatarioHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaNombre:Nuevo destinatarioSeleccionar proveedorCorreo AOLGmailHotmailYahooDefinido por el usuarioNingunoSSLTLSTipo:Dirección de red:Directorio de subida:Número de puerto:Credenciales de inicio de sesiónNombre de usuario:Contraseña:Configuración avanzadaUtilizar modo pasivoUsar modo temporalPruebaProbar la conexión con el servidor FTP especificadoPruebaDirección de red:Directorio de subida:Número de puerto:Credenciales de inicio de sesiónNombre de usuario:Contraseña:Identidad del servidorMD5 clave pública:TestProbar la conexión al servidor SFTP especificadoTestURL:Credenciales de inicio de sesiónNombre de usuario:Contraseña:Configuración proxyDirección:Número de puerto:Nombre de usuario:Contraseña:PruebaProbar la conexión con el servidor HTTP especificadoPruebaURL:Credenciales de inicio de sesiónNombre de usuario:Contraseña:Validar certificado del servidorConfiguración proxyDirección:Número de puerto:Nombre de usuario:Contraseña:PruebaProbar la conexión con el servidor HTTPS especificadoPruebaHasta:Configuración del servidor de correo electrónicoProveedor:Autenticación del usuarioID de usuario:Contraseña:Configuración avanzadaCorreo electrónico de origen:Servidor SMTP:Puerto:Seleccionar la autenticación que se vaya a utilizar:SMTPPOPServidor:Cifrado:Validar certificado del servidorPruebaProbar la conexión con la dirección de correo electrónico especificadaPruebaDirección de red:Número de puerto:PruebaProbar la conexión con el servidor TCP especificadoPruebaNota:Un servidor TCP solo se puede usar para notificaciones, no para cargas.Seleccionar cuenta SIP:Cuenta SIP de origen:Dirección SIP de destino:ProbarPruebe la conexión entre la cuenta SIP seleccionada y la dirección SIP especificada. La llamada terminará automáticamente.ProbarDirección de red:Recurso compartido:Directorio de subida:Credenciales de inicio de sesiónNombre de usuario:Contraseña:PruebaProbar la conexión con el recurso compartido de red especificadoPruebaCerrarAceptarCancelarNo se pudo resolver el hostNo se pudo conectar al hostSe ha excedido el tiempo para establecer la conexiónAcceso denegadoNo se pudo realizar la carga al FTPEl servidor ha denegado el cambio al directorio introducidoSe ha excedido el tiempo para establecer la conexiónNo hay ruta al hostNo se pudo realizar la autenticación POP: se ha excedido el tiempo para establecer la conexiónFalta el id de usuario para la autenticación POPFalta la contraseña para la autenticación POPIntroduzca la contraseña del usuarioAutenticación fallidaEstablecimiento de sesión ssh denegada: la huella md5 no coincide.Problema de certificado; compruebe que el certificado AC es correcto.IP:Credenciales de inicio de sesiónNombre de usuario:Contraseña:Configuración de proxyDirección:Número de puerto:Nombre de usuario:Contraseña:Validar certificado de servidorTipo de protocolo:Eventos/Prueba de destinatarioProbandoconexión con el servidor: espere.CerrarEventos/DestinatariosDestinatariosHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaLista de destinatariosAñadir...Ver...Copiar...Eliminar
es/language_osdi.xml 0000644 0023776 0000764 00000012635 12744105673 016403 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Añadir zona OSDI/Configuración PTZYa hay una solicitud en curso. Espere un poco a que finalice la solicitud.Las coordenadas no son válidas. Formato previsto: 'x:y'.Nueva zona OSDICoordenadas no válidas.Las coordenadas de movimiento horizontal deben estar en el rango de #X1# a #X2# grados.Las coordenadas de movimiento vertical deben estar en el rango de #Y1# a #Y2# grados.El nombre es demasiado largo.Los siguientes caracteres no son válidos:Se ha detectado una etiqueta no válida.Las coordenadas de la esquina inferior izquierda no son válidas. Formato previsto: 'x:y'.Las coordenadas de la esquina superior derecha no son válidas. Formato previsto: 'x:y'.La zona OSDI es demasiado pequeñaEl valor de movimiento vertical inferior izquierdo debe ser inferior al valor de movimiento vertical superior derecho,la diferencia entre ellos debe ser de al menos 1.La zona OSDI es demasiado grandela diferencia entre ellos no debe ser superior a 90.El ángulo de movimiento horizontal debe ser de al menos 1 grado.El ángulo de movimiento horizontal no puede tener más de 180 grados.Configuración de zona OSDIHaga clic aquí para obtener ayuda en esta páginaInstruccionesColoque la vista de la cámara de manera que el centro de la imagen (en la cruz, si está presente) sea donde se encuentren las coordenadas de la <b>Parte inferior izquierda</b> de la nueva Zona OSDI.Haga clic en <b>Obtener</b> para establecer las coordenadas.Repita los pasos 1 y 2 para definir las coordenadas <b>Superior derecha</b> de la Zona OSDI.Introduzca un nombre descriptivo y haga clic en <b>Aceptar</b>.Configuración de zona OSDIPosiciones predefinidas:Ir aInferior izquierda (horizontal,vertical):ObtenerIr aSuperior derecha (horizontal,vertical):ObtenerIr aNombre de zona OSDI:AceptarCancelarZonas OSDI/Configuración PTZNombreActivadaSíNoNo es posible añadir más zonas OSDI. El número máximo de zonas es 20.Seleccione primero una zona OSDI.¿Está seguro de que desea borrar la zona OSDI nombrada??La zona OSDI nombradano se ha borrado.Añadir zona OSDIModificar zona OSDIEliminar la zona OSDI seleccionadaActivar/desactivar la zona OSDI seleccionadaZonas OSDIHaga clic aquí para obtener ayuda en esta páginaZonas OSDI definidasAñadir...Modificar...Activar/desactivarEliminar
es/language_videostream_h.xml 0000644 0023776 0000764 00000212006 12744105703 020262 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Ayuda/Configuración del perfil de transmisiónConfiguración del perfil de transmisión(parcial)(parcial; velocidad completa)(16:9)(VGA)(CIF)(1/4 de VGA)(QCIF)(1/8 de VGA)píxelesAquí puede añadir un nuevo perfil de transmisión o modificar uno existente.Introduzca un nombre descriptivo único para el perfil.Introduzca una descripción. Puede tratarse de una breve descripción de los ajustes para un uso futuro.Seleccione el formato de codificación de vídeo que desea usar en la lista desplegable:<b>H.264</b>: también conocido como <b>MPEG-4 Parte 10</b>, esta función ofrece mayor resolución de vídeo que Motion JPEG o MPEG-4 con la misma velocidad de bits y ancho de banda, o vídeo de la misma calidad con una menor velocidad de bits.<b>MPEG-4</b>: la calidad de vídeo es comparable a la de Motion JPEG, pero requiere mucho menos ancho de banda.<b>Motion JPEG</b>: ofrece una transmisión de vídeo de alta calidad desde la que es posible extraer y guardar imágenes individuales.Haga clic en <b>Aceptar</b> para guardar su configuración, o en <b>Cancelar</b> para volver a la configuración anterior.Todos los ajustes seleccionados se incluyen en el perfil de transmisión nuevo o modificado. Cuando se seleccione desde la lista desplegable de vista en directo o en configuraciones de eventos individuales, el perfil de transmisión sobrescribirá los ajustes actuales.FichasLa configuración se divide en tres fichas diferentes:ImagenDirecciónAudioMJPEG<b>Nota</b>: Los ajustes de la ficha <b>Imagen</b> se aplican a los formatos de vídeo Motion JPEG y H.264/MPEG-4.<b>Nota</b>: Los ajustes de la ficha <b>Imagen</b> se aplican a los formatos de vídeo Motion JPEG y H.264.<b>Nota</b>: Los ajustes de la ficha <b>Imagen</b> se aplican a los formatos de vídeo Motion JPEG y MPEG-4.PrevisualizarPara ver la imagen mientras se configuran los ajustes, seleccione una <b>Codificación de vídeo</b> en Perfil de transmisión, un Área de visualización de la lista desplegable <b>Fuente</b> y haga clic en <b>Mostrar</b>.Para ver la imagen mientras configura los ajustes, seleccione <b>Codificación de vídeo</b> en Perfil de transmisión y haga clic en <b>Mostrar</b>.<b>Canal de vídeo </b><b>Formato de vídeo </b>y haga clic en <b>Abrir</b>.<b>Contador de píxeles</b> - El contador de píxeles resulta útil en situaciones en las que es necesario que la imagen tenga un tamaño determinado como, por ejemplo, en reconocimiento facial. Tenga en cuenta que el contador de píxeles está disponible una vez que haya hecho clic para abrirlo.Para establecer el tamaño del rectángulo, introduzca el número de píxeles que se vaya a mostrar y haga clic en <b>Aplicar</b>. Seleccione <b>Mostrar contador de píxeles</b> para activar el cuadro en la imagen.Para ver la imagen mientras configura los ajustes, seleccione <b>Codificación de vídeo</b> en Perfil de transmisión y haga clic en <b>Mostrar</b>.Restaurar perfilPara restaurar los ajustes originales de este perfil, haga clic en <b>Restaurar</b>. Esta opción está disponible para Perfiles de transmisión preprogramados, no para perfiles que se hayan creado.ImagenSeleccione las casillas de los ajustes que desea incluir en el perfil.Apariencia de la imagen<b>Corrección de la relación de aspecto</b>: al seleccionar esta casilla se mejora la apariencia de las imágenes de fuentes de vídeo analógicas cuando se muestran en pantallas digitales (es decir, en monitores de ordenador). Los píxeles que componen la imagen se reorganizan para proporcionar una representación más adecuada de esta.<b>Resolución</b>: seleccione la resolución que se usará en la imagen. Las opciones son:<b>Resolución</b>: se muestran las resoluciones admitidas por el producto Axis. Seleccione la resolución para la imagen desde la lista desplegable.<b>Notas:</b>En los tamaños de imagen en formato 4x3 (640 x 480 etc.) se ajusta la escala respecto a la relación de aspecto de 5x4 natural que tiene el sensor de imagen. Para ello se necesita un poco más de compresión vertical de la imagen, pero también ofrece el máximo ángulo de visualización vertical.La relación de aspecto <b>16x9</b> es para pantalla panorámica.Una exploración parcial presenta una imagen tomada desde la zona central del sensor (con una medida de 1024 x 768 píxeles), para obtener una velocidad de imagen óptima en Motion JPEG/MPEG-4.La velocidad completa explora parcialmente la zona central del sensor (con una medida de 900 x 675 píxeles) y, a continuación, reduce su escala para presentar una imagen de 640 X 480 u 800 x 600, a la velocidad de imagen máxima en Motion JPEG.Las máscaras de privacidad se deben ajustar a resolución completa para garantizar una cobertura adecuada del área en todas las resoluciones.Si se usa la resolución <b>2CIF</b>, las imágenes se envían con la resolución original 704 x 240/704 x 288 (NTSC/PAL) y después el cliente ajusta la escala a 704 x 480/704 x 576 (NTSC/PAL). Así se ahorra ancho de banda y se eliminan problemas relacionados con el entrelazado de la imagen.Por el contrario, la resolución <b>2CIF ampliada</b> ajusta la escala de la imagen en el servidor, lo que resulta más efectivo que hacerlo en el lado del cliente.Las <b>instantáneas </b>guardadas en 2CIF se almacenarán con la resolución original, pero en las que estén en resolución 2CIF ampliada se ajusta la escala a la resolución 4CIF.<b>Compresión</b>: la modificación del nivel de compresión influye en la cantidad necesaria de ancho de banda. Las compresiones menores mejoran la calidad de la imagen pero requieren un ancho de banda mayor.<b>Nota</b>: Si se usa control de velocidad de bits para H.264/MPEG-4, esta configuración definirá el nivel de compresión mínimo. Este nivel de compresión se incrementará de forma temporal según sea necesario.<b>Nota</b>: Si se usa control de velocidad de bits para MPEG-4, esta configuración definirá el nivel de compresión mínimo. Este nivel de compresión se incrementará de forma temporal según sea necesario.<b>Nota</b>: Si se usa control de velocidad de bits para H.264, esta configuración definirá el nivel de compresión mínimo. Este nivel de compresión se incrementará de forma temporal según sea necesario.El nivel de compresión también afecta al tamaño de los archivos cuando se guardan imágenes. El gráfico a continuación incluye tamaños de archivo aproximados al guardar imágenes Motion JPEG conresolución 320 x 240.resolución CIF (352x240).<b>Configuración de color</b>: seleccione <b>Color</b> o <b>Blanco y negro</b>. Blanco y negro utiliza menos ancho de banda que Color.<b>Nota</b>: Dependiendo de la cámara o de la configuración de la fuente, la transmisión de vídeo puede aparecer en blanco y negro aunque esté activado el color. Consulte la <b>Configuración de la cámara</b>.<b>Reflejar imagen</b>: marque esta opción para reflejar la imagen en la vista en directo o en las configuraciones del evento.<b>Paleta</b>: seleccione la paleta que se utilizará para la imagen.Transmisión de vídeo<b>Velocidad de imagen máxima</b>: para evitar problemas de ancho de banda en la red, la velocidad de imagen permitida a cada espectador se puede limitar a una cantidad fija. La velocidad de imagen también se puede establecer como <i>ilimitada</i>, con lo que el producto Axis siempre proporciona la velocidad de imagen máxima en las condiciones de ese momento.<b>Velocidad de imagen máxima</b>: para evitar problemas de ancho de banda en la red, la velocidad de imagen permitida a cada espectador se puede limitar a una cantidad fija de imágenes por segundo. De forma alternativa, la velocidad de imagen también se puede establecer como <b>Ilimitada</b>, con lo que el producto Axis siempre proporciona la velocidad de imagen máxima en las condiciones de ese momento.<b>Girar imagen</b>: se puede girar la imagen para adaptarla a los requisitos exigidos seleccionando cualquiera de los valores disponibles.<b>Tenga en cuenta</b> que al rotar la imagen 90 ó 270 grados se reducirá la velocidad de imagen máxima.Ajustes de superposición<b>Superposición de texto e imágenes</b>Las superposiciones son texto o imágenes estáticas que se superponen a la imagen de vídeo. Las siguientes opciones están disponibles para las superposiciones:<b>Superposición de texto</b>Las superposiciones son texto que se superpone a la imagen de vídeo. Las siguientes opciones están disponibles para las superposiciones:<b>Incluir fecha</b>: el formato para la visualización de fecha será el configurado en los ajustes de <a href='date_h.shtml'>Fecha y hora</a> de las Opciones del sistema.<b>Incluir hora</b>: el formato de hora también será el configurado en los ajustes de Fecha y hora de las Opciones del sistema<b>Incluir texto</b>: introduzca su propio texto en el campo proporcionado.<b>Color del texto y color del fondo del texto</b>: Determina cómo se muestran el texto o el color de fondo del texto. Las opciones para el texto son solo blanco o negro, mientras que el fondo también puede ser transparente o semitransparente.<b>Coloque texto/fecha/hora en</b>: seleccione la ubicación de estos elementos en la parte superior o inferior de la imagen.<b>Incluir la imagen superpuesta</b> (usando coordenadas predeterminadas): seleccione la imagen superpuesta en los ajustes de <b>configuración de cámara</b> predeterminados.<b>Incluir la imagen superpuesta</b> (usando coordenadas predeterminadas): seleccione la imagen superpuesta en los ajustes de <b>configuración de fuente</b> principales.<b>Incluir la imagen superpuesta</b> (usando imágenes y coordenadas predeterminadas): seleccione esta opción para incluir la imagen y las coordenadas tal y como se han configurado en <b>Configuración de la imagen superpuesta</b>.<b>Configuración de la imagen superpuesta actual</b>: muestra si los ajustes de la imagen superpuesta están activados o desactivados. Para modificar los ajustes vaya a <b>Configuración de la imagen superpuesta</b>.AudioMarque la casilla para activar los ajustes del perfil que está creando.<b>Nota</b>: La compatibilidad de audio también debe activarse en <b>Opciones del sistema</b> > <b>Compatibilidad de audio</b>.Activar audio<b>Activar audio</b>: marque esta casilla para activar la funcionalidad de audio.<b>Configuración de audio actual</b> - La configuración elegida en <b>Vídeo y audio</b> > <b>Configuración de audio actual</b> se mostrará aquí.<b>Canales de audio</b>:<b>Mono</b>: cuando se selecciona esta opción, el producto utilizará únicamente el canal izquierdo del conector de 3,5 mm o el conector de entrada de audio balanceada izquierdo (conector XLR).<b>Estéreo</b>: cuando se selecciona esta opción, el producto utilizará el conector de entrada de audio de 3,5 mm o ambos conectores de entrada de audio balanceada (conectores XLR).Marque las casillas para activar los ajustes del perfil que está creando.Configuración del codificador<b>Longitud</b>: la estructura de GOV describe la composición de la transmisión de vídeo H.264/MPEG-4, que consta de 2 formatos de imagen, imágenes I e imágenes P. Una imagen I es una imagen completa, mientras que una imagen P solo es la diferencia existente en la imagen en comparación con la imagen anterior.<b>Longitud</b>: la estructura de GOV describe la composición de la transmisión de vídeo H.264, que consta de 2 formatos de imagen, imágenes I e imágenes P. Una imagen I es una imagen completa, mientras que una imagen P solo es la diferencia existente en la imagen en comparación con la imagen anterior.<b>Longitud</b>: la estructura de GOV describe la composición de la transmisión de vídeo MPEG-4, que consta de 2 formatos de imagen, imágenes I e imágenes P. Una imagen I es una imagen completa, mientras que una imagen P solo es la diferencia existente en la imagen en comparación con la imagen anterior.La longitud de GOV determina el número de imágenes P que se envían antes de enviar la siguiente imagen I completa.La longitud de GOV determina la cantidad de imágenes que contiene la estructura de GOV. Una estructura de GOV siempre consta de una imagen I-VOP seguida de una o varias imágenes P-VOP.Si se selecciona un valor alto de la longitud de GOV se ahorra ancho de banda considerablemente, pero en caso de congestión de la red, la calidad de vídeo puede reducirse de forma notable. Si se selecciona un valor bajo de longitud de GOV, en este caso aumenta la calidad de vídeo.<b>Perfil H.264</b>: seleccione uno de los subperfiles que se describen a continuación en la lista desplegable.<b>Perfil base</b>: seleccione esta opción si el cliente no es compatible con la codificación de entropía CABAC.<b>Principal</b>: esta opción emplea CABAC y ofrece una mejor compresión manteniendo la calidad de vídeo. También necesita una mayor potencia de procesamiento para decodificar.<b> High </ b> - Proporciona una mayor compresión que los dos perfiles, Main y Baseline, pero requiere más potencia de procesamiento para decodificar. El perfil High soporta bloques de 8x8 que reduce el consumo de banda en comparación con el perfil Main.Control de velocidad de bitsAjustar la velocidad de bits máxima y establecerla como variable o constante es una buena manera de controlar el ancho de banda que emplea el productoSi se deja la <b>Velocidad de bits máxima</b> como ilimitada se conseguirá una buena calidad de imagen en todo momento, pero a costa de un aumento en el uso de ancho de banda cuando haya más actividad en la imagen.Si se limita la velocidad de bits a un valor definido se evitará un uso de ancho de banda excesivo, pero las imágenes se perderán cuando se supere el límite.Tenga en cuenta que se puede utilizar una velocidad de bits máxima para las velocidades de bits constante y variable.El tipo de velocidad de bits se puede establecer como <b>Velocidad de bits variable</b> (VBR) o <b>Velocidad de bits constante</b> (CBR). La VBR ajusta la velocidad de bits de acuerdo con la complejidad de las imágenes y, por tanto, utiliza mucho ancho de banda para imágenes con mucha actividad y menos ancho de banda cuando la zona supervisada no presenta actividad alguna.Cuando utilice la CBR puede establecer una <b>Velocidad de bits de destino</b> fija, que garantizará que el nivel de ancho de banda que se consuma sea predecible y no cambie, pase lo que pase en la imagen.La opción <b>Velocidad de bits constante</b> (CBR) permite al operador definir el valor de <b>Velocidad de bits de destino</b> que utilizará el producto Axis para calcular la velocidad de bits que debe aplicarse a la transmisión de vídeo. La opción CBR es adecuada principalmente cuando el ancho de banda es limitado, ya que el operador puede predecir el nivel de consumo de ancho de banda. Tenga en cuenta que, en función de las condiciones en las que se utilice el producto, la velocidad de bits aplicada a la transmisión de vídeo puede ser ligeramente superior a la velocidad de bits de destino definida.<b>Prioridad</b>: debido a que normalmente la velocidad de bits aumenta cuando hay una mayor actividad en la imagen, pero no al seleccionar la CBR, la calidad y la velocidad de las imágenes se verán afectadas de manera negativa. Para poder compensar este hecho, se puede dar prioridad tanto a la velocidad de imagen como a la calidad de la imagen cuando deba incrementarse la velocidad de bits. No definir una prioridad significa que la velocidad y la calidad de imagen se verán afectadas aproximadamente por igual.El tipo de velocidad de bits se puede establecer como <b>Velocidad de bits variable</b> (VBR) o <b>Velocidad de bits máxima</b> (MBR). La VBR ajusta la velocidad de bits de acuerdo con la complejidad de las imágenes y, por tanto, utiliza mucho ancho de banda para imágenes con mucha actividad y menos ancho de banda cuando la zona supervisada no presenta actividad alguna. Observe que la velocidad de bits máxima está configurada a 50Mbits/s para asegurarse la conformidad con el nivel H.264.Al usar el MBR se puede fijar un<b>Target bit rate</b>, el cual asegurará que el nivel consumido de ancho de banda es predecible. La tasa de velocidad de bits estará lo más cerca posible por debajo del valor deseado pero puede variar por encima y por debajo del objetivo fijado. Cuando hay mucha actividad (aumenta la necesidad de ancho de banda) el controlador de la tasa degradará la calidad (calidad de imagen y/o el framerate) para mantener el ancho de banda por debajo del objetivo fijado. Cuando se utiliza la opción MBR, es posible definir una <b>Velocidad de bits de destino</b> fija; esto garantiza que el nivel de consumo de ancho de banda sea predecible. La velocidad de bits puede fluctuar arriba y abajo dentro de la velocidad de destino definida pero cuando se aproxima al valor definido, la limitación hace efecto. No obstante, como MBR siempre da prioridad a una transmisión de vídeo continua, se pueden producir sobreimpulsos temporales con respecto a la velocidad de bits de destino. Si existe mucha actividad (y por lo tanto, se precisa un ancho de banda mayor), el controlador de velocidad degradará la calidad (calidad de imagen o velocidad de imagen) para mantener un ancho de banda por debajo de este valor de destino.<b>Prioridad</b>: debido a que normalmente la velocidad de bits aumenta cuando hay una mayor actividad en la imagen, pero no al seleccionar la CBR, la calidad y la velocidad de las imágenes se verán afectadas de manera negativa. Para poder compensar este hecho, se puede dar prioridad tanto a la velocidad de imagen como a la calidad de la imagen cuando deba incrementarse la velocidad de bits. No definir una prioridad significa que la velocidad y la calidad de imagen se verán afectadas aproximadamente por igual.MJPEGSeleccione las casillas de los ajustes que desea incluir en el perfil.Control del tamaño de imagenEn algunas situaciones, es posible que el tamaño de la imagen sea más grande debido a una iluminación deficiente o a una escena compleja. En este tipo de situaciones, ajustar el tamaño máximo de la imagen es una buena manera de controlar el ancho de banda y el almacenamiento utilizados por la transmisión de vídeo MJPEG. Si deja el tamaño de la imagen como <b>Predeterminado</b>, obtendrá una buena calidad de imagen en todo momento a costa de un uso de ancho de banda y de almacenamiento superior en condiciones de poca iluminación. Si se limita el tamaño de la imagen evitará un uso excesivo del almacenamiento y del ancho de banda pero la calidad de la imagen se verá afectada. Para evitar un aumento en el uso del ancho de banda y del almacenamiento, el tamaño máximo de la imagen debe definirse a una cantidad óptima.<b>Nota</b>: El tamaño máximo permitido de la imagen aumenta la compresión para asegurar que el tamaño de imagen se mantenga reducido, empezando por el valor de compresión establecido en la ficha <b>Imagen</b> > <b>Apariencia de la imagen</b> > <b>Compresión</b>. Cuando la compresión tiene un valor de 100, no se podrá reducir la imagen. Es posible que también deba ajustar la configuración de <b>Resolución</b> si necesita un tamaño de imagen más pequeño.Ayuda/Lista de perfiles de transmisiónLista de perfiles de transmisiónEntre los ajustes de transmisión de vídeo se incluyen la apariencia de la imagen, la velocidad de imagen, los ajustes de la imagen superpuesta y mucho más. Los ajustes de transmisión de vídeo se pueden configurar en <b>Transmisión de vídeo</b>. Los perfiles de transmisión preconfigurados se pueden configurar en <b>Configuración del perfil de transmisión</b> para añadirse a la lista desplegable de vista en directo y usarse, por ejemplo, en la configuración de carga de imagen en las reglas de acción individuales.Lista de perfil de transmisiónLa <b>Lista de perfil de transmisión</b> muestra todos los perfiles de transmisión configurados actualmente junto con una descripción y el tipo de codificación de vídeo. Existen varios perfiles de transmisión preprogramados disponibles para una configuración rápida o bien, pueden crearse nuevos perfiles de transmisión basados por completo en las especificaciones necesarias.En la <b>Lista de perfiles de transmisión</b> se muestran todos los perfiles de transmisión configurados junto con una descripción y el tipo de codificación de vídeo. Se pueden crear nuevos perfiles de transmisión basados por completo en las especificaciones necesarias.Para añadir un nuevo perfil de transmisión, haga clic en <b>Añadir</b> y se abrirá el cuadro de diálogo de la <b> Configuración del perfil de transmisión</b>.Se puede usar un perfil de vídeo existente o crear uno nuevo. Seleccione perfil que desee y haga clic en <b>Copiar</b>.Para modificar un perfil de vídeo existente, selecciónelo y haga clic en el botón <b>Modificar/b>.<b>Nota</b>: La modificación de un perfil de transmisión no afectará a las reglas de acción existentes que utilizan ese perfil de transmisión. Para que se apliquen los cambios, es necesario volver a seleccionar el perfil de transmisión modificado en la regla de acción.Para borrar un perfil de vídeo, selecciónelo y haga clic en el botón <b>Eliminar</b>.<b>Nota</b>: Los perfiles de transmisión preprogramados, que aparecen de color azul, no se pueden eliminar.Ayuda/configuración de transmisión de vídeoConfiguración de transmisión de vídeo(parcial)(parcial; a toda velocidad)(16:9)(VGA)(CIF)(1/4 de VGA)(QCIF)(1/8 de VGA)píxelesHaga clic en Guardar para guardar su configuración, o en Restablecer para volver a la configuración anterior.FichasLa configuración se divide en tres fichas diferentes:ImagenAudioDirección<b>Nota</b>: Los ajustes de la ficha Imagen se aplican a los formatos de vídeo Motion JPEG y H.264/MPEG-4.<b>Nota</b>: Los ajustes de la ficha Imagen se aplican a los formatos de vídeo Motion JPEG y H.264<b>Nota</b>: Los ajustes incluidos en la pestaña Imagen se aplican a todos los formatos de vídeo.<b>Nota</b>: Los ajustes de la ficha Imagen se aplican a los formatos de vídeo Motion JPEG y MPEG-4.PrevisualizarPara visualizar la imagen mientras se configuran los ajustes y comprobar cuántos píxeles se utilizan en un área de la imagen, seleccione un <b>Formato de vídeo</b> y haga clic en <b>Abrir</b>.<b>Contador de píxeles</b> - El contador de píxeles resulta útil en situaciones en las que es necesario que la imagen tenga un tamaño determinado como, por ejemplo, en reconocimiento facial. Tenga en cuenta que el contador de píxeles está disponible una vez que haya hecho clic para abrirlo.Para establecer el tamaño del rectángulo, introduzca el número de píxeles que se vaya a mostrar y haga clic en <b>Aplicar</b>. Seleccione <b>Mostrar contador de píxeles</b> para activar el cuadro en la imagen.Para ver la imagen mientras configura los ajustes, seleccione <b>Formato de vídeo</b> y haga clic en <b>Abrir</b>.ImagenCaptura de imagen<b>Modo de captura</b>: seleccione el modo de captura que desee utilizar. Así se define el tamaño y el modo de barrido del sensor. Formato HDTV 720p (barrido progresivo) o 1080i (entrelazado) con opción de desentralazado. El formato 720p produce una transmisión de vídeo de mejor calidad, en especial cuando captura movimiento. Se recomienda el formato 720p para todas las resoluciones, excepto para 1920 x 1080, ya que se podría poducir una imagen con demasiada escala y menor calidad. El formato 1080i produce una imagen más grande, pero también podría incluir distorsiones de movimiento que podrían degradar la imagen, por lo que solo se debería utilizar con la resolución 1920 x 1080.El desentrelazado se utiliza para mejorar la calidad de imagen de una fuente de vídeo entrelazada eliminando las distorsiones de movimiento. Tenga en cuenta que el desentrelazado podría reducir ligeramente la nitidez de la imagen.Apariencia de la imagen<b>Modo de captura</b>: muestra el modo de captura actual establecido en Ajustes de la cámara. También puede utilizar el vínculo <b>Modo de captura</b> para abrir la página de ajustes de la cámara.<b>Tamaño del área de visualización</b>: muestra el tamaño del área de visualización establecido en Áreas de visualización. También puede utilizar el vínculo <b>Tamaño del área de visualización</b> para abrir la página Áreas de visualización.<b>Tamaño de área de visualización:</b> muestra el tamaño del área de visualización definido bajo Áreas de visualización, o bien, utilice el enlace <b>Tamaño de área de visualización</b> para abrir la página Áreas de visualización. Para activar las áreas de visualización, utilice <b>Configuración de la cámara - Activar áreas de visualización</b><b>Tamaño del área de visualización</b>: muestra el tamaño del área de visualización establecido en Área de visualización. También puede utilizar el vínculo <b>Tamaño del área de visualización</b> para abrir la página Área de visualización.<b>PTZ Digital</b>: muestra si se ha activado el PTZ digital.<b>Máx.</b>: muestra el ajuste máximo del zoom.El PTZ digital y el zoom máximo se ajustan en la configuración de PTZ. Vaya a <b>PTZ > Configuración PTZ</b> o utilice el vínculo PTZ digital para abrir la página Configuración de PTZ.<b>Resoluciónes panorámicas</b>: marque esta casilla para que las resoluciones panorámicas (16:9) estén disponibles en la lista desplegable. Selecione la resolución necesaria y haga clic en el botón <b>Guardar</b>.Cuando cambie las resoluciones a panorámica o vuelva al formato 4:3, se detendrán todas las transmisiones de vídeo abiertas en ese momento. Será necesario reiniciarlas.<b>Nota:</b> Después de cambiar a o desde el formato panorámico, compruebe siempre que tanto las máscaras de privacidad como las ventanas de detección de movimiento mantienen la configuración deseada.<b>Corrección de la relación de aspecto</b>: al seleccionar esta casilla se mejora la apariencia de las imágenes en el explorador cuando la transmisión de vídeo tiene una relación de aspecto diferente. Los píxeles que componen la imagen se reorganizan para proporcionar una representación más adecuada de esta.Tenga en cuenta que cuando utilice MPEG-4 como formato de vídeo, cualquier corrección de la relación de aspecto de la imagen la aplicará en el cliente que la esté viendo (la relación de aspecto correcta se incluye en la transmisión MPEG-4). Esto puede tener consecuencias, por ejemplo, en las instantáneas guardadas de la página de vista en directo, que se guardarán en el formato original.<b>Resolución:</b> seleccione la resolución que se usará en la imagen. Las opciones son:<b>Resolución</b>: se muestran las resoluciones admitidas por el producto Axis. En la lista desplegable, seleccione la resolución que desee utilizar en la imagen.Si se usa la resolución <b>2CIF</b>, las imágenes se envían con la resolución original 704 x 240/704 x 288 (NTSC/PAL) y después el cliente reajusta la escala a 704 x 480/704 x 576 (NTSC/PAL). Así se ahorra ancho de banda y se eliminan problemas relacionados con el entrelazado de la imagen.Por el contrario, la resolución <b>2CIF ampliada</b> reajusta la escala de la imagen en el servidor, lo que resulta más efectivo que hacerlo en el lado del cliente.Las <b>instantáneas </b>guardadas en 2CIF se almacenarán con la resolución original, pero en las que estén en resolución 2CIF ampliada se ajusta la escala a la resolución 4CIF.<b>Nota:</b> Hay más resoluciones disponibles en la API HTTP de AXIS VAPIX<sup>TM</sup>.<b>Nota:</b> Al cambiar la relación de aspecto también cambian las resoluciones disponibles.<b>Nota:</b> En los tamaños de imagen en formato 4x3 (640 x 480 etc.) se ajusta la escala respecto a la relación de aspecto de 5x4 natural que tiene el sensor de imagen. Para ello se necesita un poco más de compresión vertical de la imagen, pero también ofrece el máximo ángulo de visualización vertical.<b>Compresión</b>: la modificación del nivel de compresión influye en la cantidad necesaria de ancho de banda. Las compresiones menores mejoran la calidad de la imagen pero requieren un ancho de banda mayor.<b>Nota</b>: Si se usa control de velocidad de bits para H.264/MPEG-4, esta configuración definirá el nivel de compresión mínimo. Este nivel de compresión se incrementará de forma temporal según sea necesario.<b>Nota</b>: Si se usa control de velocidad de bits para MPEG-4, esta configuración definirá el nivel de compresión mínimo. Este nivel de compresión se incrementará de forma temporal según sea necesario.<b>Nota</b>: Si se usa control de velocidad de bits para H.264, esta configuración definirá el nivel de compresión mínimo. Este nivel de compresión se incrementará de forma temporal según sea necesario.El nivel de compresión también afecta al tamaño de los archivos cuando se guardan imágenes. El gráfico a continuación incluye tamaños de archivo aproximados al guardar imágenes Motion JPEG conresolución 320 x 240.resolución CIF (352x240).<b>Reflejar imagen</b>: marque esta opción para mostrar la imagen reflejada en la vista en directo.<b>Girar imagen</b>: se puede girar la imagen para adaptarla a los requisitos exigidos seleccionando cualquiera de los valores disponibles.<b>Tenga en cuenta</b> que al rotar la imagen 90 ó 270 grados se reducirá la velocidad de imagen máxima.<b>Automático</b>: Gira la imagen automáticamente según el modo en que se monte el producto Axis. La rotación automática puede resultar útil, por ejemplo, cuando el producto se monta invertido.<b>Paleta</b>: seleccione la paleta predefinida que desee. También se puede cambiar de paleta en la página de vista en directo.<b>Configuración de color</b>: seleccione <b>Color</b> o <b>Blanco y negro</b>. Blanco y negro utiliza menos ancho de banda que Color.Transmisión de vídeo<b>Velocidad de imagen máxima</b>: para evitar problemas de ancho de banda en la red, la velocidad de imagen permitida a cada espectador se puede <b>limitar a</b> una cantidad fija. La velocidad de imagen también se puede establecer como <b>ilimitada</b>, con lo quesiempre proporciona la velocidad de imagen máxima en las condiciones de ese momento.<b>Nota</b>: cuando usamos el modo de 50 ims o 60 ims, el parámetro desentrelazado en <b>Vídeo y Audio > Ajustes de cámara > Entrada de vídeo</b> deben establecerse en Interpolación adaptativa o en Interpolación adaptativa de movimiento.<b>Nota</b>: Para valores mayores de 30 ips, el parámetro desentrelazado en <b>Vídeo y Audio > Ajustes de cámara > Entrada de vídeo</b> deben establecerse en Interpolación adaptativa o en Interpolación adaptativa de movimiento.Ajustes de la imagen superpuesta<b>Ampliar todos los canales</b>: amplía o contrae los canales para permitir la configuración de uno o varios canales (<b>Izquierdo</b>, <b>Centra</b> y <b>Derecho</b>).<b>Incluir la imagen superpuesta</b>: esta opción coloca una imagen superpuesta en la imagen de vídeo. Al permitir esto en los ajustes de imagen <i>para el tipo de evento</i>, se usará automáticamente cualquier coordenada de posición introducida en la configuración global.<b>Incluir superposición de imagen</b>: esta opción coloca una imagen de superposición en la imagen de vídeo.<b>Nota:</b> La superposición que se usará debe ser seleccionada en primer lugar en <b>Vídeo y Audio - imagen superpuesta.</b><b>Nota:</b> La imagen superpuesta que se usará debe ser seleccionada en primer lugar en <b>Vídeo y Audio - imagen superpuesta.</b>Para colocar la imagen superpuesta en unas coordenadas específicas en la vista en directo, seleccione <b>Incluir imagen superpuesta en las coordenadas</b> e introduzca las coordenadas <b>X</b> e <b>Y</b>.<b>Nota:</b> Consulte también los ajustes de <a HREF='transparency_h.shtml'>Transparencia</a>.<b>Activar máscara de vista completa de fronteras</b>: esta opción coloca una máscara negra fuera de la secuencia de vídeo de vista completa.<b>Nota</b>: Las máscaras de borde para vista completa y otras superposiciones de imagen no se pueden utilizar juntas, así que si se activa la máscara de borde para vista completa, se desactivará cualquier otra superposición de imagen.Se pueden incluir tres elementos de texto en la imagen de vídeo. Todos se incluyen en una línea y son los siguientes:<b>Incluir fecha</b>: el formato para la visualización de fecha será el configurado en los ajustes de <a href='date_h.shtml'>Fecha y hora</a> de las Opciones del sistema.<b>Incluir hora</b>: el formato de hora también será el configurado en los ajustes de Fecha y hora de las Opciones del sistema<b>Incluir texto</b>: introduzca su propio texto en el campo proporcionado.Este campo también puede usarse para mostrar distintos tipos y formatos de información, introduciendo cadenas de formato especiales, tal y como se describe en <a href='filenames_h.shtml'>Nombres de archivos y Formato de fecha y hora.</a><b>Tamaño de texto superpuesto</b>: seleccione el tamaño del texto superpuesto desde la lista desplegable.<b>Color del texto y color del fondo del texto</b>: determina cómo se muestran el texto o el color de fondo del texto. Las opciones para el texto son solo blanco o negro, mientras que el fondo también puede ser transparente o semitransparente.Seleccione la ubicación de estos elementos en la parte <b>superior</b> o <b>inferior</b> de la imagen.<b>Nota:</b> Las imágenes superpuestas y los fondos de texto transparentes no están disponibles en el modo de visión global.DirecciónAjuste de la direcciónEsta ficha ofrece las herramientas para ajustar la vista de la cámara hasta una posición de interés para el operador. Use la barra de movimiento <b>Horizontal/Vertical</b> para ajustar la dirección de la cámara hasta que quede satisfecho con los resultados, los ajustes se guardarán de forma automática.Seleccione la casilla <b>Bloquear la posición actual</b> para bloquear la vista de la cámara a la posición establecida en ese momento y haga clic en <b>Guardar</b> para guardar los ajustes. Tenga en cuenta que la barra de movimiento Horizontal/Vertical estará desactivada hasta que vuelva a deseleccionar la casilla Bloquear la posición actual.Haga clic en el botón <b>Reiniciar</b> para volver a los ajustes anteriores. Tenga en cuenta que reiniciar los ajustes modificará todos los ajustes a su estado anterior excepto los ajustes Horizontal/Vertical.<b>Nota:</b> la ficha Dirección solo está disponible en los modos Panorámico, Doble panorámico y Vista en cuadrante.AudioActivar audio<b>Activar audio</b>: marque esta casilla para activar la funcionalidad de audio.En la lista desplegable, seleccione el canal de audio que se vaya a utilizar con el canal de vídeo actual.<b>Nota</b>: La compatibilidad de audio también debe activarse en <b>Opciones del sistema</b> > <b>Compatibilidad de audio</b>.<b>Configuración de audio actual</b>: la configuración elegida en <b>Configuración de audio</b> se muestra aquí.<b>Canales de audio</b>:<b>Mono</b>: cuando se selecciona esta opción, el producto utilizará únicamente el canal izquierdo del conector de 3,5 mm o el conector de entrada de audio balanceada izquierdo (conector XLR).<b>Estéreo</b>: cuando se selecciona esta opción, el producto utilizará el conector de entrada de audio de 3,5 mm o ambos conectores de entrada de audio balanceada (conectores XLR).Configuración del codificador<b>Longitud</b>: la estructura de GOV describe la composición de la transmisión de vídeo H.264/MPEG-4, que consta de 2 formatos de imagen, imágenes I e imágenes P. Una imagen I es una imagen completa, mientras que una imagen P solo es la diferencia existente en la imagen en comparación con la imagen anterior.<b>Longitud</b>: la estructura de GOV describe la composición de la transmisión de vídeo H.264, que consta de 2 formatos de imagen, imágenes I e imágenes P. Una imagen I es una imagen completa, mientras que una imagen P solo es la diferencia existente en la imagen en comparación con la imagen anterior.<b>Longitud</b>: la estructura de GOV describe la composición de la transmisión de vídeo MPEG-4, que consta de 2 formatos de imagen, imágenes I e imágenes P. Una imagen I es una imagen completa, mientras que una imagen P solo es la diferencia existente en la imagen en comparación con la imagen anterior.La longitud de GOV determina el número de imágenes P que se envían antes de enviar la siguiente imagen I completa.La longitud de GOV determina la cantidad de imágenes que contiene la estructura de GOV. Una estructura de GOV siempre consta de una imagen I seguida de una o varias imágenes P.Si se selecciona un valor alto de la longitud de GOV se ahorra ancho de banda considerablemente, pero en caso de congestión de la red, la calidad de vídeo puede reducirse de forma notable. Si se selecciona un valor bajo de longitud de GOV, en este caso aumenta la calidad de vídeo.<b>Perfil H.264</b>: seleccione uno de los subperfiles que se describen a continuación en la lista desplegable.<b>Perfil base ("Baseline")</b>: seleccione esta opción si el cliente no es compatible con la codificación de entropía CABAC.<b>Principal ("Main")</b>: esta opción emplea CABAC y ofrece una mejor compresión manteniendo la calidad de vídeo. Tambien necesita una mayor potencia de procesamiento para decodificar.<b> High </ b> - Proporciona una mayor compresión de los dos, Main y Baseline, pero requiere más potencia de procesamiento para decodificar. El perfil High soporta bloques de 8x8 que reduce el consumo de banda en comparación con el perfil Main.<b>Actualización cíclica</b>: esta función atenúa la velocidad de bits y puede resultar útil si se dispone de un ancho de banda limitado.Control de velocidad de bitsAjustar la velocidad máxima de bits y establecerla como variable o constante es una buena manera de controlar el ancho de banda que emplea la transmisión de vídeo MPEG-4.Si se deja la <b>Velocidad de bits máxima</b> como ilimitada se conseguirá una buena calidad de imagen en todo momento, pero a costa de un aumento en el uso de ancho de banda cuando haya más actividad en la imagen.Si se limita la velocidad de bits a un valor definido se evitará un uso de ancho de banda excesivo, pero las imágenes se perderán cuando se supere el límite.<b>Nota</b>: Se puede utilizar una velocidad de bits máxima para las velocidades de bits constantes y variables.El tipo de velocidad de bits se puede establecer como <b>Velocidad de bits variable</b> (VBR) o <b>Velocidad de bits constante</b> (CBR). La VBR ajusta la velocidad de bits de acuerdo con la complejidad de las imágenes y, por tanto, utiliza mucho ancho de banda para imágenes con mucha actividad y menos ancho de banda cuando la zona supervisada no presenta actividad alguna.Si usa CBR puede fijar una <b>velocidad de bits de destino</b>, lo que asegurará que el nivel de ancho de banda consumido sea predecible.La opción <b>Velocidad de bits constante</b> (CBR) permite al operador definir el valor de <b>Velocidad de bits de destino</b> que utilizará el producto Axis para calcular la velocidad de bits que debe aplicarse a la transmisión de vídeo. La opción CBR es adecuada principalmente cuando el ancho de banda es limitado, ya que el operador puede predecir el nivel de consumo de ancho de banda. Tenga en cuenta que, en función de las condiciones en las que se utilice el producto, la velocidad de bits aplicada a la transmisión de vídeo puede ser ligeramente superior a la velocidad de bits de destino definida.<b>Prioridad</b>: debido a que normalmente la velocidad de bits aumenta cuando hay una mayor actividad en la imagen, pero no al seleccionar la CBR, la calidad y la velocidad de las imágenes se verán afectadas de manera negativa. Para poder compensar este hecho, se puede dar prioridad tanto a la velocidad de imagen como a la calidad de la imagen cuando deba incrementarse la velocidad de bits. No definir una prioridad significa que la velocidad y la calidad de imagen se verán afectadas aproximadamente por igual.El tipo de velocidad de bits se puede establecer como <b>Velocidad de bits variable</b> (VBR) o <b>Velocidad de bits máxima</b> (MBR). La VBR ajusta la velocidad de bits de acuerdo con la complejidad de las imágenes y, por tanto, utiliza mucho ancho de banda para imágenes con mucha actividad y menos ancho de banda cuando la zona supervisada no presenta actividad alguna. Observe que la velocidad de bits máxima está configurada a 50Mbits/s para asegurarse la conformidad con el nivel H.264.Al usar el MBR se puede fijar un<b>Target bit rate</b>, el cual asegurará que el nivel consumido de ancho de banda es predecible. La tasa de velocidad de bits estará lo más cerca posible por debajo del valor deseado pero puede variar por encima y por debajo del objetivo fijado. Cuando hay mucha actividad (aumenta la necesidad de ancho de banda) el controlador de la tasa degradará la calidad (calidad de imagen y/o el framerate) para mantener el ancho de banda por debajo del objetivo fijado.Cuando se utiliza la opción MBR, es posible definir una <b>Velocidad de bits de destino</b> fija; esto garantiza que el nivel de consumo de ancho de banda sea predecible. La velocidad de bits puede fluctuar arriba y abajo dentro de la velocidad de destino definida pero cuando se aproxima al valor definido, la limitación hace efecto. No obstante, como MBR siempre da prioridad a una transmisión de vídeo continua, se pueden producir sobreimpulsos temporales con respecto a la velocidad de bits de destino. Si existe mucha actividad (y por lo tanto, se precisa un ancho de banda mayor), el controlador de velocidad degradará la calidad (calidad de imagen o velocidad de imagen) para mantener un ancho de banda por debajo de este valor de destino.<b>Prioridad</b>: debido a que normalmente la velocidad de bits aumenta cuando hay una mayor actividad en la imagen, pero no al seleccionar la CBR, la calidad y la velocidad de las imágenes se verán afectadas de manera negativa. Para poder compensar este hecho, se puede dar prioridad tanto a la velocidad de imagen como a la calidad de la imagen cuando deba incrementarse la velocidad de bits. No definir una prioridad significa que la velocidad y la calidad de imagen se verán afectadas aproximadamente por igual.Modo omitir fotogramasMJPEGControl del tamaño de imagenEn algunas situaciones, es posible que el tamaño de la imagen sea más grande debido a una iluminación deficiente o a una escena compleja. En este tipo de situaciones, ajustar el tamaño máximo de la imagen es una buena manera de controlar el ancho de banda y el almacenamiento utilizados por la transmisión de vídeo MJPEG. Si deja el tamaño de la imagen como <b>Predeterminado</b>, obtendrá una buena calidad de imagen en todo momento a costa de un uso de ancho de banda y de almacenamiento superior en condiciones de poca iluminación. Si se limita el tamaño de la imagen evitará un uso excesivo del almacenamiento y del ancho de banda pero la calidad de la imagen se verá afectada. Para evitar un aumento en el uso del ancho de banda y del almacenamiento, el tamaño máximo de la imagen debe definirse a una cantidad óptima.<b>Nota</b>: El tamaño máximo permitido de la imagen aumenta la compresión para mantener el tamaño de una imagen reducido empezando por el valor de compresión establecido en <b>Ajustes de imagen</b> > <b>Apariencia de la imagen</b> > <b>Compresión</b>. Cuando la compresión tiene un valor de 100, no se podrá reducir la imagen. Es posible que también deba ajustar la configuración de <b>Resolución</b> si necesita un tamaño de imagen más pequeño.ZipstreamZipstreamIntroducciónZipstream es una eficaz implementación del codificador de vídeo H.264 para aplicaciones de vigilancia. Reduce la velocidad de bits media y la aplica automáticamente a las transmisiones de vídeo H.264 en tiempo real. Zipstream garantiza que los detalles importantes de las escenas no se pierdan reservando bits suficientes en la transmisión de vídeo y eliminando, a la vez, los datos innecesarios.La tecnología Zipstream de Axis es una tecnología de reducción de velocidad de bits optimizada para la videovigilancia. Reduce la velocidad de bits media en la transmisión H.264 en tiempo real. Zipstream garantiza que los detalles importantes de las escenas no se pierdan reservando bits suficientes en la transmisión de vídeo y eliminando, a la vez, los datos innecesarios.Zipstream ofrece la posibilidad de activar una mayor resolución, aumentar los datos forenses, reducir los costes de almacenamiento y realizar grabaciones de mayor duración. El producto de Axis aplicará una velocidad de bits alta en las escenas con numerosos eventos interesantes y una velocidad de bits extremadamente baja cuando la escena sea estática. De esto modo se garantiza que el sistema de vigilancia siga ofreciendo vídeo de la mejor calidad cuando realmente se necesita.Zipstream ofrece la posibilidad de activar una mayor resolución, aumentar los datos forenses, reducir los costes de almacenamiento y mantener los registros durante más tiempo. Zipstream aplicará una velocidad de bits alta en las escenas con numerosos eventos interesantes y una velocidad de bits extremadamente baja cuando la escena sea estática. De esto modo se garantiza que el sistema de vigilancia siga ofreciendo vídeo de la mejor calidad cuando realmente se necesita.Potencia de reducción de velocidad de bits en transmisiones H.264Reducción de velocidad de bits en transmisiones H.264Zipstream puede configurarse para que aplique la potencia de reducción de velocidad de bits pertinente según las necesidades del usuario. Un valor de potencia de reducción de velocidad de bits alto permite al producto reducir la velocidad de bits en mayor medida.Zipstream puede configurarse para que aplique la reducción de velocidad de bits pertinente según las necesidades del usuario. Abajo se explica cómo cada ajuste de reducción de velocidad de bits afecta a la calidad de la imagen.Abajo se explica cómo cada potencia de reducción de velocidad de bits afecta a la calidad de la imagen.<b>Desactivado</b>: desactiva por completo la reducción de la velocidad de bits adicional.<b>10</b>: el producto aplica la menor potencia de Zipstream. Sin degradación visible de la calidad en la mayoría de las escenas<b>20</b>: el producto aplica la potencia media de Zipstream. En algunas escenas se percibe cierta degradación de la calidad visible en las áreas no priorizadas.<b>30</b>: el producto aplica la mayor potencia de Zipstream. En muchas escenas se percibe degradación de la calidad visible en las áreas no priorizadas.<b>Desactivado</b>: desactivado.<b>Baja</b>: sin degradación visible de la calidad en la mayoría de las escenas.<b>Media</b>: efectos visibles en algunas escenas, es decir, menos ruido y un nivel ligeramente inferior de detalle en las zonas de menor interés (por ej., la zonas sin movimiento).<b>Alta</b>: efectos visibles en la mayoría de las escenas, es decir, menos ruido y un nivel inferior de detalle en las zonas de menor interés (por ej.: las zonas sin movimiento).<b>Extremo</b>: efectos visibles en muchas escenas, es decir, se optimiza la velocidad de bits para ocupar el espacio mínimo de almacenamiento.La potencia de reducción de velocidad de bits predeterminada está definida en 10. Este ajuste puede utilizarse en todas las aplicaciones sin que deje de reducirse la velocidad de bits.El ajuste de reducción de velocidad de bits predeterminado es <b>Baja</b>. Este ajuste puede utilizarse en todas las aplicaciones sin que deje de reducirse la velocidad de bits.Se recomienda definir la potencia de reducción de velocidad de bits en 30 para limitar la velocidad de bits e incrementar el tiempo de almacenamiento, por ejemplo, en el caso de productos que utilicen la tarjeta SD. Esta configuración puede utilizarse, por ejemplo, junto con el activador de la detección de movimiento y/o sistemas de velocidad de bits variable (VBR) cuando la velocidad de bits se ha configurado de modo que se adapte a los cambios de la escena.Se recomienda seleccionar la opción de reducción de velocidad de bits <b>Alta</b> para limitar la velocidad de bits e incrementar el tiempo de almacenamiento en el caso de las cámaras conectadas a la nube o las que utilizan almacenamiento local. Este ajuste puede utilizarse, por ejemplo, junto con el activador de la detección de movimiento y/o la velocidad de bits variable (VBR) cuando se ha ajustado la velocidad de bits para que se adapte a los cambios de la escena.Con la potencia de reducción de velocidad de bits definida en 30 o un valor superior, el producto puede reducir la velocidad de bits incluso en mayor medida sin que se pierda ningún detalle. El producto aplica una adaptación en tiempo real de la longitud de GOP al vídeo comprimido según la cantidad de movimiento. Tenga en cuenta que algunos clientes o VMS pueden no admitirlo a pesar de que la transmisión de vídeo comprimida cumpla con el estándar H.264.Los vídeos producidos con GOP dinámico activado tendrán una longitud de GOP que oscilará entre el valor de GOP predeterminado y el valor de GOP máximo. La longitud de GOP predeterminada se emplea para escenas de mucha actividad mientras que la longitud de GOP máxima se utiliza para los periodos más tranquilos.Para sacar el máximo partido a la tecnología Zipstream se recomienda utilizar la velocidad de bits variable (VBR) o la velocidad de bits media (MBR) con el límite de velocidad de bits bastante alto.Para sacar el máximo partido a la tecnología Zipstream de Axis se recomienda utilizar la velocidad de bits variable (VBR) o la velocidad de bits media (MBR) con un límite de velocidad de bits bastante alto.Avanzada<b>GOP dinámico</b>: seleccione para activar la optimización automática de la longitud de GOP (grupo de imágenes) para reducir la velocidad de bits.<b>GOP dinámico</b>: seleccione para activar la optimización automática de la longitud de GOP (grupo de imágenes) para reducir la velocidad de bits. El producto aplicará una adaptación en tiempo real de la longitud de GOP al vídeo comprimido según la cantidad de movimiento de la escena.GOP dinámico está desactivado por defecto porque puede que no todos los clientes o soluciones VMS lo admitan a pesar de que la transmisión de vídeo comprimida cumpla con el estándar H.264. Los vídeos producidos con GOP dinámico activado tendrán una longitud de GOP que oscilará entre el valor de GOP predeterminado y el valor de GOP máximo. La longitud de GOP predeterminada se emplea para escenas de mucha actividad, mientras que la longitud de GOP máxima se utiliza para los periodos más tranquilos.<b>Longitud máxima de GOP dinámico</b>: limita la longitud máxima permitida de GOP (grupo de imágenes) dinámico. Tenga en cuenta que, si esta opción se deja en blanco, se aplicará el valor máximo predeterminado.<b>Longitud máxima de GOP dinámico</b>: limita la longitud máxima permitida de GOP (grupo de imágenes) dinámico.Los valores válidos oscilan entre el parámetro de longitud de GOP establecido en la pestaña H.264 y el máximo de 1200. La longitud de GOP predeterminada es 300.<b>FPS dinámico</b>: seleccione para activar la optimización automática de la longitud de FPS (imágenes por segundo) para reducir la velocidad de bits. El producto aplicará una adaptación en tiempo real de la longitud de FPS al vídeo comprimido según la cantidad de movimiento de la escena.
es/language_voip_h.xml 0000644 0023776 0000764 00000140153 12744105704 016721 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Ayuda/Configuración de cuentaConfiguración de cuentaEsta página ofrece herramientas para configurar y gestionar las cuentas SIP.La lista de cuentas contiene información sobre el nombre de las cuentas, la dirección SIP, el modo de transporte, si la cuenta está establecida o no como predeterminada y el estado de la cuenta.<b>Nota</b>:Debe existir al menos una cuenta predeterminada. Si se eliminan todas las cuentas, se añadirá una cuenta local que no podrá eliminarse a menos que se cree una segunda cuenta.<b>Estado de reg.</b>: el estado de registro de la cuenta puede verse moviendo el puntero del ratón sobre un círculo de estado o haciendo clic en <b>Modificar</b> para ir a la página Modificar cuenta.La cuenta funciona correctamente (Correcto).Hay un problema con la cuenta. Esto puede deberse, por ejemplo, a que el PBX SIP no encuentra la cuenta o a un fallo de autorización, entre otras causas.El producto de Axis está intentando registrar la cuenta.Si SIP está desactivado o si la cuenta SIP es local, no se registrará.Llamada SIP de pruebaPara realizar una llamada de prueba, seleccione la cuenta SIP desde la que desea llamar en la lista de cuentas, introduzca la dirección SIP a la que quiere llamar y haga clic en <b>Llamada de prueba</b>. Las direcciones SIP utilizan el formato sip:extensión@dominio o, en caso de realizar una llamada directa a otro dispositivo SIP en la red local, sip:dirección-ip-del-dispositivo. Ejemplo: sip:6001@miservidorsip.com, donde 6001 es la extensión y miservidorsip.com el dominio, o sip:192.168.0.12, donde 192.168.0.12 es la dirección IP del otro dispositivo SIP.Ayuda/Modificar cuentaModificar cuentaEsta página ofrece herramientas para configurar y gestionar las cuentas SIP.<b>Peer-to-peer account</b>: If only the name and the User ID are entered when adding or modifying an account, the account will be registered as a peer-to-peer account. A peer-to-peer account enables direct calls between the Axis product and another SIP enabled device.<b>Cuenta registrada</b>: para añadir una cuenta que ya se ha configurado en un ramal privado de conmutación automática (PBX) o un proveedor de servicios, introduzca la contraseña, una dirección de registro y/o un nombre de dominio para autenticar la cuenta en el servidor SIP.PestañasLos ajustes se reparten en distintas pestañas:GeneralRedVídeoGeneralEsta página ofrece herramientas para configurar y gestionar las cuentas SIP.Información de cuenta<b>Nombre</b>: Introduzca un nombre descriptivo para la cuenta.<b>Cuenta predeterminada</b>: seleccione esta opción para marcar esta cuenta como predeterminada. Solo se puede seleccionar una cuenta como predeterminada, de modo que esta acción desactivará el estado de cuenta predeterminada de la cuenta anteriormente seleccionada como tal.Credenciales de cuenta<b>ID de usuario</b>: la ID de usuario suele ser la extensión o número de teléfono asignados al producto de Axis en el servidor SIP. También se puede utilizar una URI SIP como ID de usuario si el servidor SIP lo requiere.<b>ID de autenticación</b>: introduzca la ID de autenticación utilizada para la autenticación en el servidor SIP. Suele coincidir con la ID de usuario.<b>Contraseña</b>: introduzca la contraseña asociada a la cuenta SIP para la autenticación en el servidor SIP.Configuración del servidor SIP<b>Dirección de registro</b>: introduzca una dirección IP o un nombre de dominio del servidor SIP específico en el que el producto de Axis debe registrarse como extensión. El nombre de dominio se empleará como versión de lectura del registro SIP en la dirección SIP del producto de Axis. Por ejemplo, con la dirección de registro definida en 192.168.0.1 y el nombre de dominio en miservidorsip.net, el producto de Axis se registrará como 192.168.0.1 y se mostrará como sip:id-usuario@miservidorsip. Esto resulta útil cuando se utilizan múltiples registros SIP con un nombre de dominio común que debe usarse en toda la red.<b>Nombre de dominio</b>: introduzca el nombre de dominio del servidor SIP en el que el producto de Axis debe registrarse como extensión.RedConfiguración de transporte<b>Activar SIPS</b>: seleccione SIPS (protocolo de inicio de sesión segura) para cifrar la comunicación SIP. Se seleccionará automáticamente el modo de transporte TLS, que es el modo de transporte necesario para SIPS.<b>Modo de transporte</b>: UDP/TCP/TLS.<b>Cifrado de componentes multimedia</b>: cifra los componentes multimedia (audio y vídeo) en las llamadas SIP.<b>Ninguno</b>: sin cifrado de componentes multimedia.<b>SRTP Best Effort</b>: admite componentes multimedia cifrados y sin cifrar. El cliente siempre intentará utilizar cifrado, si es posible. Los atributos de cifrado admitidos son AES_CM_128_HMAC_SHA1_80 y AES_CM_128_HMAC_SHA1_32.<b>SRTP obligatorio</b>: solo admite componentes multimedia cifrados, es decir, las llamadas SIP solo se configurarán si las partes remotas ofrecen cifrado multimedia SRTP. Los atributos de cifrado admitidos son AES_CM_128_HMAC_SHA1_80 y AES_CM_128_HMAC_SHA1_32.<b>Nota 1</b>: si el cifrado multimedia se define en cualquier otra opción distinta a Ninguno, TLS se selecciona automáticamente como protocolo de transporte.<b>Nota 2</b>: si se crea más de una cuenta entre iguales TLS y cada una de ellas utiliza un cifrado multimedia distinto, el valor más estricto se aplicará a todas ellas. Tenga en cuenta que esto no afecta a las cuentas registradas.Certificados<b>Nota</b>: para que sea posible ver la sección de certificados, primero es preciso seleccionar TLS como protocolo de transporte.El producto admite certificados de cliente/servidor así como certificados de la Autoridad de certificación. Para administrar los certificados, vaya a <b>Opciones de sistema</b> > <b>Certificados</b>.<b>Certificados</b>: seleccione el certificado que desee utilizar en la lista desplegable. Tenga en cuenta que el certificado seleccionado se aplicará a todas las cuentas que utilicen el protocolo de transporte TLS. Para dejar de utilizar el certificado, cancele la selección o desactive TLS para todas las cuentas.<b>Verificar certificado de servidor</b>: marque para verificar el certificado del servidor al que el producto se está conectando en la lista de certificados de la Autoridad de certificación del producto.<b>ID del emisor de la llamada</b>: el nombre que ve el receptor de las llamadas enviadas desde este producto de Axis.<b>Permitir mensajes de actualización de puerto a través de MWI</b>: permita que el registro envíe notificaciones a este producto de Axis sobre cambios en la configuración, por ejemplo, puertos, a través de MWI.Configuración de proxyUn proxy SIP gestiona las solicitudes de registro y asignación de ruta de los dispositivos emisores de llamadas. El proxy SIP se comunica con el ramal privado de conmutación telefónica (PBX) para encontrar la ruta que una llamada debe seguir para llegar hasta un dispositivo establecido en una ubicación o emplazamiento distintos. Si se introducen múltiples proxies, se aplicarán a la asignación de ruta en orden descendente.<b>Dirección</b>: introduzca la dirección del servidor proxy SIP.<b>Nombre de usuario</b>: introduzca un nombre de usuario para el servidor proxy SIP, si es necesario.<b>Contraseña</b>: introduzca una contraseña para el servidor proxy SIP, si es necesario.VídeoConfiguración de vídeo<b>Resolución</b>: seleccione una resolución en la lista desplegable. Este ajuste se utilizará para todas las llamadas SIP de esta cuenta. Si se utiliza una resolución más alta, se requerirá más ancho de banda y más recursos del sistema.<b>Velocidad de imagen</b>: seleccione una velocidad de imagen entre 1 y 30 imágenes por segundo. Este ajuste se utilizará para todas las llamadas SIP de esta cuenta. Si se utiliza una velocidad de imagen más alta, se requerirá más ancho de banda y más recursos del sistema.<b>Áreas de visualización</b>: seleccione un área de visualización para la llamada SIP. Están disponibles las áreas de visualización de la lista. Para configurar un área de visualización, vaya a <b>Vídeo y Audio</b> > <b>Áreas de visualización</b>.Ayuda/Añadir cuentaAñadir cuentaHaga clic en Guardar para guardar los ajustes o haga clic en Restablecer para volver a la configuración anterior.PestañasLos ajustes se reparten en distintas pestañas:GeneralRedVídeoGeneralIntroduzca los datos para añadir una cuenta SIP. Los únicos campos obligatorios en este formulario son el nombre y la ID de usuario.<b>Peer-to-peer account</b>: If only the name and the User ID are entered when adding or modifying an account, the account will be registered as a peer-to-peer account. A peer-to-peer account enables direct calls between the Axis product and another SIP enabled device.<b>Cuenta registrada</b>: para añadir una cuenta que ya se ha configurado en un ramal privado de conmutación automática (PBX) o un proveedor de servicios, introduzca la contraseña, una dirección de registro y/o un nombre de dominio para autenticar la cuenta en el servidor SIP.Información de cuenta<b>Nombre</b>: Introduzca un nombre descriptivo para la cuenta.<b>Cuenta predeterminada</b>: seleccione esta opción para marcar esta cuenta como predeterminada. Solo se puede seleccionar una cuenta como predeterminada, de modo que esta acción desactivará el estado de cuenta predeterminada de la cuenta anteriormente seleccionada como tal.Credenciales de cuenta<b>ID de usuario</b>: la ID de usuario suele ser la extensión o número de teléfono asignados al producto de Axis en el servidor SIP. También se puede utilizar una URI SIP como ID de usuario si el servidor SIP lo requiere.<b>ID de autenticación</b>: introduzca la ID de autenticación utilizada para la autenticación en el servidor SIP. Suele coincidir con la ID de usuario.<b>Contraseña</b>: introduzca la contraseña asociada a la cuenta SIP para la autenticación en el servidor SIP.Configuración del servidor SIP<b>Dirección de registro</b>: introduzca una dirección IP o un nombre de dominio del servidor SIP específico en el que el producto de Axis debe registrarse como extensión. El nombre de dominio se empleará como versión de lectura del registro SIP en la dirección SIP del producto de Axis. Por ejemplo, con la dirección de registro definida en 192.168.0.1 y el nombre de dominio en miservidorsip.net, el producto de Axis se registrará como 192.168.0.1 y se mostrará como sip:id-usuario@miservidorsip. Esto resulta útil cuando se utilizan múltiples registros SIP con un nombre de dominio común que debe usarse en toda la red.<b>Nombre de dominio</b>: introduzca el nombre de dominio del servidor SIP en el que el producto de Axis debe registrarse como extensión.RedConfiguración de transporte<b>Activar SIPS</b>: seleccione SIPS (protocolo de inicio de sesión segura) para cifrar la comunicación SIP. Se seleccionará automáticamente el modo de transporte TLS, que es el modo de transporte necesario para SIPS.<b>Modo de transporte</b>: UDP/TCP/TLS.<b>Cifrado de componentes multimedia</b>: cifra los componentes multimedia (audio y vídeo) en las llamadas SIP.<b>Ninguno</b>: sin cifrado de componentes multimedia.<b>SRTP Best Effort</b>: admite componentes multimedia cifrados y sin cifrar. El cliente siempre intentará utilizar cifrado, si es posible. Los atributos de cifrado admitidos son AES_CM_128_HMAC_SHA1_80 y AES_CM_128_HMAC_SHA1_32.<b>SRTP obligatorio</b>: solo admite componentes multimedia cifrados, es decir, las llamadas SIP solo se configurarán si las partes remotas ofrecen cifrado multimedia SRTP. Los atributos de cifrado admitidos son AES_CM_128_HMAC_SHA1_80 y AES_CM_128_HMAC_SHA1_32.<b>Nota 1</b>: si el cifrado multimedia se define en cualquier otra opción distinta a Ninguno, TLS se selecciona automáticamente como protocolo de transporte.<b>Nota 2</b>: si se crea más de una cuenta entre iguales TLS y cada una de ellas utiliza un cifrado multimedia distinto, el valor más estricto se aplicará a todas ellas. Tenga en cuenta que esto no afecta a las cuentas registradas.Certificados<b>Nota</b>: para que sea posible ver la sección de certificados, primero es preciso seleccionar TLS como protocolo de transporte.El producto admite certificados de cliente/servidor así como certificados de la Autoridad de certificación. Para administrar los certificados, vaya a <b>Opciones de sistema</b> > <b>Certificados</b>.<b>Certificados</b>: seleccione el certificado que desee utilizar en la lista desplegable. Tenga en cuenta que el certificado seleccionado se aplicará a todas las cuentas que utilicen el protocolo de transporte TLS. Para dejar de utilizar el certificado, cancele la selección o desactive TLS para todas las cuentas.<b>Verificar certificado de servidor</b>: marque para verificar el certificado del servidor al que el producto se está conectando en la lista de certificados de la Autoridad de certificación del producto.<b>ID del emisor de la llamada</b>: el nombre que ve el receptor de las llamadas enviadas desde este producto de Axis.<b>Permitir mensajes de actualización de puerto a través de MWI</b>: permita que el registro envíe notificaciones a este producto de Axis sobre cambios en la configuración, por ejemplo, puertos, a través de MWI.Configuración de proxyUn proxy SIP gestiona las solicitudes de registro y asignación de ruta de los dispositivos emisores de llamadas. El proxy SIP se comunica con el ramal privado de conmutación telefónica (PBX) para encontrar la ruta que una llamada debe seguir para llegar hasta un dispositivo establecido en una ubicación o emplazamiento distintos. Si se introducen múltiples proxies, se aplicarán a la asignación de ruta en orden descendente.<b>Dirección</b>: introduzca la dirección del servidor proxy SIP.<b>Nombre de usuario</b>: introduzca un nombre de usuario para el servidor proxy SIP, si es necesario.<b>Contraseña</b>: introduzca una contraseña para el servidor proxy SIP, si es necesario.VídeoConfiguración de vídeo<b>Resolución</b>: seleccione una resolución en la lista desplegable. Este ajuste se utilizará para todas las llamadas SIP de esta cuenta. Si se utiliza una resolución más alta, se requerirá más ancho de banda y más recursos del sistema.<b>Velocidad de imagen</b>: seleccione una velocidad de imagen entre 1 y 30 imágenes por segundo. Este ajuste se utilizará para todas las llamadas SIP de esta cuenta. Si se utiliza una velocidad de imagen más alta, se requerirá más ancho de banda y más recursos del sistema.<b>Áreas de visualización</b>: seleccione un área de visualización para la llamada SIP. Están disponibles las áreas de visualización de la lista. Para configurar un área de visualización, vaya a <b>Vídeo y Audio</b> > <b>Áreas de visualización</b>.Ayuda/Modificar la configuración MFDTModificar la configuración MFDTUtilice esta página para modificar la configuración MFDT de una cuenta SIP.<b>Cuenta SIP</b>: nombre de la cuenta SIP a la que se aplica esta configuración MFDT.<b>MFDT con INFO de SIP (RFC2976)</b>: active esta opción para permitir que el producto de Axis reciba señales MFDT como paquetes SIP conforme a RFC2976.<b>MFDT con RTP (RFC2833)</b>: active esta opción para permitir que el producto de Axis reciba señales MFDT como paquetes RTP conforme a RFC2833.Su proveedor SIP y los demás dispositivos SIP pueden tener los datos del estándar que necesitan para funcionar. Si se activan ambos estándares, el producto de Axis recibirá los dos tipos de señales MFDT. Si se desactivan ambos estándares, el producto de Axis no reconocerá ninguno de los dos tipos de señales MFDT.Secuencias MFDTLas secuencias MFDT muestran las secuencias MFDT disponibles en el producto de Axis. Las secuencias MFDT utilizadas por esta cuenta SIP se comprueban y pueden utilizarse como activaciones durante una llamada a esta cuenta SIP. Las secuencias no comprobadas no están disponibles, pero otras cuentas SIP pueden utilizarlas.<b>Nota</b>:Cuando dos secuencias MFDT empiezan de la misma manera, por ejemplo, 01 y 0123, solo se activará el evento MFDT 01. Esto se debe a que 01 siempre va a ser la primera coincidencia.Para activar ambas secuencias, añada un sufijo que diferencie a la una de la otra. Por ejemplo, 01# no es un prefijo de 0123#, de modo que se activarán ambas secuencias.Ayuda/Configuración MFDTConfiguración MFDTConfiguración MFDT para cuentas SIPCada configuración MFDT de la lista muestra el nombre de la cuenta SIP a la que se aplica la configuración MFDT.<b>Nota</b>:Todas las cuentas entre iguales comparten la misma configuración MFDT, <b>Cuentas entre iguales</b>.La multifrecuencia de doble tono (MFDT) es la señal que se envía cuando se pulsa una tecla en un generador de señal MFDT, por ejemplo, el teclado del teléfono. Puede utilizarse MFDT para activar eventos de manera remota en el producto de Axis.Cuando pulsa un dígito en un teclado, se envía una señal DTMF a través de SIP al producto que, a su vez, puede coincidir con una secuencia MFDT (una configuración MFDT y de cuenta válidas proporcionadas) y se activa un evento MFDT. Este evento puede utilizarse, por ejemplo, para desbloquear la puerta o encender la luz mediante la activación de reglas de acción.Secuencias MFDT asociadas<b>Nombre</b>: nombre de la secuencia MFDT que puede utilizarse para encontrarla como activación en Reglas de acción.<b>Secuencia</b>: la secuencia de señales MFDT que deben coincidir para activar un evento.Ayuda/Configuración SIPConfiguración SIPEsta es la página de configuración principal de SIP. Para aplicar la nueva configuración, haga clic en <b>Guardar</b>. Para restaurar la configuración SIP al último estado guardado, haga clic en <b>Restablecer</b>.Asistente de configuración de SIPProporciona un asistente de configuración que puede utilizarse para configurar SIP.Configuración SIPPara activar SIP (protocolo de inicio de sesión), haga clic en <b>Activar SIP</b>. Si SIP no está activado, no podrán iniciarse llamadas SIP desde o hacia el producto de Axis.<b>Tiempo de espera de llamada</b>: el número de segundos que debe esperar antes de que se agote el tiempo de espera de la llamada.Llamadas SIP entrantesPara permitir llamadas SIP entrantes en este producto de Axis, seleccione <b>Permitir llamadas SIP entrantes</b>.Configuración de puerto<b>Puerto SIP</b>: el puerto de red empleado para la comunicación SIP. 5060 es el número de puerto predeterminado utilizado para SIP. Este puerto se emplea normalmente para tráfico de señales no cifradas. Si es necesario, introduzca un número de puerto diferente.<b>Puerto TLS SIP</b>: el puerto de red empleado para la comunicación SIP cifrada. 5061 es el número de puerto predeterminado empleado para SIP segura (SIPS) y seguridad de la capa de transporte (TLS) de SIP. Este puerto se emplea normalmente para tráfico cifrado con TLS. Si es necesario, introduzca un número de puerto diferente.<b>Puerto de inicio RTP</b>: el puerto de red utilizado para la primera transmisión de medios RTP en una llamada SIP. El puerto de inicio predeterminado para el transporte de medios es 4000. Algunos firewalls podrían bloquear el tráfico de RTP en determinados números de puerto.Tenga en cuenta que el número de puerto debe estar entre 1024 y 65535.NAT transversalUtilice un NAT ("Network Address Translator"; convertidor de direcciones de red) transversal cuando el producto de Axis esté situado en una intranet (LAN) y desee hacerlo accesible desde el otro lado (WAN) de un enrutador NAT. Todo el tráfico HTTP hacia un puerto HTTP externo en el enrutador NAT se reenviará a la cámara de red.<b>Activar ICE</b> ("Interactive Connectivity Establishment"; establecimiento de conectividad interactiva)ICE busca rutas y establece canales de conectividad directos para que los clientes se comuniquen.Utiliza los protocolos STUN y TURN para encontrar las rutas de comunicación más eficaces y, de este modo, aumentar la probabilidad de comunicación entre dispositivos.<b>Activar STUN</b> ("Session Traversal Utilities for NAT"; utilidades transversales de sesión para NAT)STUN es un protocolo de red servidor-cliente que permite al producto de Axis determinar si está situado detrás de un NAT y obtener la dirección IP pública asignada (dirección NAT) y el número de puerto que el NAT ha asignado a las conexiones con los hosts remotos.Introduzca la dirección del servidor STUN, por ejemplo, una dirección IP.<b>Activar TURN</b> ("Traversal Using Relays around NAT"; transversal que utiliza relés alrededor de NAT)TURN es un protocolo que permite que un dispositivo que utilice un NAT o cortafuegos reciba datos procedentes de otros hosts (iguales) a través de conexiones TCP (protocolo de control de transmisión) o UDP (protocolo de datagrama de usuario).Introduzca la dirección del servidor TURN y la información de inicio de sesión.Configuración del códec de audioSeleccione al menos un códec de audio para activar las llamadas SIP con la calidad de audio deseada:<b>Speex</b>:Frecuencia de muestreo 16 000 Hz<b>Speex</b>:Frecuencia de muestreo 8000 Hz<b>L16</b>:Frecuencia de muestreo 8000 Hz<b>L16</b>:Frecuencia de muestreo 16 000 Hz<b>G.726-32</b>:Frecuencia de muestreo 8000 Hz<b>PCMA</b>:Frecuencia de muestreo 8000 Hz<b>PCMU</b>:Frecuencia de muestreo 8000 Hz<b>Opus</b>:Frecuencia de muestreo 48 000 Hzel códec seleccionado debe coincidir con el códec del destinatario de la llamada; dicho códec es decisivo cuando se realiza una llamada.Haga clic en las flechas hacia arriba y hacia abajo para ajustar la prioridad.Advanced SIP SettingsSIP can temporarily switch transport protocol from UDP to TCP, if a request is within 200 bytes of the MTU or larger than 1300 bytes, to avoid fragmentation. For systems not listening to SIP traffic over TCP, this setting can be disabled to enhance compatibility.Ayuda/Configuración de VMSConfiguración de VMSEsta página ofrece una descripción general de los ajustes del software de gestión de vídeo (VMS) configurados. Si está activado, se puede iniciar una llamada saliente pulsando el botón del dispositivo. El tono de llamada y el estado del LED actúan igual que para una llamada SIP.<b>Activar llamada de VMS</b>: marque esta casilla para activar y realizar un seguimiento de las transmisiones de medios para simular una llamada de VoIP.Utilice la barra de desplazamiento para establecer el número de transmisiones hacia o desde el dispositivo que deberían clasificar el estado de la llamada como activa; utilice 0 para que no se realice seguimiento.Número de secuencias de audio del dispositivoNúmero de secuencias de audio al dispositivoNúmero de secuencias de vídeo del dispositivo<b>Tiempo de espera de llamada</b>: el número de segundos que debe esperar antes de que se agote el tiempo de espera de la llamada.Ayuda/Descripción general de VoIPDescripción general de VoIPEsta página ofrece una descripción general de los ajustes VoIP (voz sobre protocolo de Internet) configurados.El asistente de configuración SIP ofrece una manera rápida para configurar SIP.La sección de configuración SIP (protocolo de inicio de sesión) muestra el estado general de la configuración SIP.La sección Configuración de reglas de acción muestra todas las reglas de acción relacionadas con SIP y la gestión de llamadas.La sección Configuración de cuenta muestra todas las cuentas SIP configuradas y su estado.Asistente de configuración de SIPProporciona un asistente de configuración que puede utilizarse para configurar SIP.Configuración SIPLa sección de configuración SIP (protocolo de inicio de sesión) muestra los ajustes de SIP configurados en el producto de Axis. Estos ajustes pueden cambiarse en VoIP > página Configuración SIP.<b>SIP</b>: muestra si SIP está o no activado en este producto de Axis.<b>Permitir llamadas entrantes</b>: si esta opción está activada, este producto de Axis aceptará las llamadas entrantes de otros dispositivos SIP.<b>Puerto SIP</b>: muestra el puerto de red empleado para la comunicación SIP cifrada. 5060 es el número de puerto predeterminado utilizado para SIP. Este puerto se emplea normalmente para tráfico de señales no cifradas.<b>Puerto TLS SIP</b>: muestra el puerto de red empleado para la comunicación SIP cifrada. 5061 es el número de puerto predeterminado empleado para SIP segura (SIPS) y seguridad de la capa de transporte (TLS) de SIP. Este puerto se emplea normalmente para tráfico cifrado con TLS.Para editar la configuración SIP, haga clic en <b>Configurar</b>.Reglas de acción VoIPEn esta sección se enumeran todas las reglas de acción configuradas relacionadas con SIP.Se pueden utilizar diferentes activaciones (por ejemplo, detectores, hardware relacionado, señal de entrada o almacenamiento) para realizar acciones como efectuar llamadas, enviar una notificación al operador, etc.Para editar las reglas de acción, haga clic en <b>Configurar</b>.Configuración de cuentaEsta sección muestra la información de cada cuenta SIP configurada en este producto de Axis. Si no se ha añadido ninguna cuenta, se mostrará una cuenta predeterminada.<b>Nombre</b>: muestra el nombre y la ID de usuario de cada cuenta SIP.<b>Dirección SIP</b>: la dirección de la cuenta SIP, por ejemplo, sip:extensión@dominio. Utilice esta dirección para llamar al producto de Axis.<b>Estado de reg.</b>: Para ver más información sobre la cuenta, mueva el puntero del ratón sobre el círculo de estado.La cuenta funciona correctamente (Correcto).Hay un problema con la cuenta. Esto puede deberse, por ejemplo, a que el PBX SIP no encuentra la cuenta o a un fallo de autorización, entre otras causas.El producto de Axis está intentando registrar la cuenta.Si SIP está desactivado o si la cuenta SIP es local, no se registrará.<b>Estado de la llamada</b>: muestra más información sobre la última llamada, por ejemplo, estado de la llamada, razón para el estado actual, tipo de llamada y a dónde iba dirigida o de dónde procedía. Mueva el puntero del ratón sobre el círculo de estado para ver la información.Hay una llamada activa.El producto de Axis está conectando una llamada.Ninguna llamada en curso.Para editar la configuración de la cuenta, haga clic en <b>Configurar</b>.Ayuda/Asistente de configuración de SIPAsistente de configuración de SIPProporciona un asistente de configuración que puede utilizarse para configurar SIP.Los ajustes se reparten en distintas páginas:Configurar ajustes básicos SIPConfigure SIP SettingsConfigurar ajustes básicos SIPConfigure SIP SettingsUtilice esta página para configurar los ajustes básicos SIP. Tenga en cuenta que esto activará automáticamente SIP en el producto de Axis.Use this page to configure SIP Settings. Note that, SIP will automatically be enabled in the Axis product.Configuración SIPNAT transversalUtilice un NAT ("Network Address Translator"; convertidor de direcciones de red) transversal cuando el producto de Axis esté situado en una intranet (LAN) y desee hacerlo accesible desde el otro lado (WAN) de un enrutador NAT. Todo el tráfico HTTP hacia un puerto HTTP externo en el enrutador NAT se reenviará a la cámara de red.<b>Activar ICE</b> ("Interactive Connectivity Establishment"; establecimiento de conectividad interactiva)ICE busca rutas y establece canales de conectividad directos para que los clientes se comuniquen.Utiliza los protocolos STUN y TURN para encontrar las rutas de comunicación más eficaces y, de este modo, aumentar la probabilidad de comunicación entre dispositivos.<b>Activar STUN</b> ("Session Traversal Utilities for NAT"; utilidades transversales de sesión para NAT)STUN es un protocolo de red servidor-cliente que permite al producto de Axis determinar si está situado detrás de un NAT y obtener la dirección IP pública asignada (dirección NAT) y el número de puerto que el NAT ha asignado a las conexiones con los hosts remotos.Introduzca la dirección del servidor STUN, por ejemplo, una dirección IP.<b>Activar TURN</b> ("Traversal Using Relays around NAT"; transversal que utiliza relés alrededor de NAT)TURN es un protocolo que permite que un dispositivo que utiliza un NAT o cortafuegos reciba datos procedentes de otros hosts (iguales) a través de conexiones TCP (protocolo de control de transmisión) o UDP (protocolo de datagrama de usuario).Introduzca la dirección del servidor TURN y la información de inicio de sesión.Llamadas SIP entrantesPara permitir llamadas SIP entrantes en este producto de Axis, seleccione <b>Permitir llamadas SIP entrantes</b>.Configurar cuentas SIPConfigurar cuentas SIPEsta página ofrece herramientas para configurar y gestionar las cuentas SIP.Cuentas SIPEnumera las cuentas SIP disponibles.<b>Peer-to-peer account</b>: If only the name and the User ID are entered when adding or modifying an account, the account will be registered as a peer-to-peer account. A peer-to-peer account enables direct calls between the Axis product and another SIP enabled device.Haga clic en <b>Agregar una cuenta SIP nueva</b> para crear una cuenta nueva.<b>Agregar cuenta</b>Introduzca los datos para añadir una cuenta SIP. Los únicos campos obligatorios en este formulario son el nombre y la ID de usuario.<b>Nombre de cuenta</b>: introduzca un nombre descriptivo para la cuenta.<b>ID de usuario</b>: la ID de usuario suele ser la extensión o número de teléfono asignados al producto de Axis en el servidor SIP. También se puede utilizar una URI SIP como ID de usuario si el servidor SIP lo requiere.Para utilizar la ID de usuario como autenticación, active <b>Utilizar la ID de usuario como ID de autenticación</b>.<b>ID de autenticación</b>: introduzca la ID de autenticación utilizada para la autenticación en el servidor SIP. Suele coincidir con la ID de usuario.<b>Contraseña</b>: introduzca la contraseña asociada a la cuenta SIP para la autenticación en el servidor SIP.<b>ID del emisor de la llamada</b>: el nombre que ve el receptor de las llamadas enviadas desde este producto de Axis.<b>Nombre de dominio</b>: introduzca el nombre de dominio del servidor SIP en el que el producto de Axis debe registrarse como extensión.<b>Dirección de registro</b>: introduzca una dirección IP o un nombre de dominio del servidor SIP específico en el que el producto de Axis debe registrarse como extensión. El nombre de dominio se empleará como versión de lectura del registro SIP en la dirección SIP del producto de Axis. Por ejemplo, con la dirección de registro definida en 192.168.0.1 y el nombre de dominio en miservidorsip.net, el producto de Axis se registrará como 192.168.0.1 y se mostrará como sip:id-usuario@miservidorsip. Esto resulta útil cuando se utilizan múltiples registros SIP con un nombre de dominio común que debe usarse en toda la red.<b>Seleccionar una cuenta SIP</b><b>Seleccionar una cuenta SIP</b>Seleccione la cuenta SIP que desea utilizar en esta configuración.Configurar un grupo de llamadaConfigurar un grupo de llamadaDefina las direcciones SIP a las que la cuenta SIP debe llamar cuando se pulse el botón de llamada.Destinatarios seleccionadosMuestra la lista de destinatarios que forman parte del grupo de llamada actual.Haga clic en <b>Agregar nuevo destinatario</b> para crear un destinatario nuevo.Destinatarios disponiblesMuestra la lista de destinatarios que están conectados a la cuenta seleccionada actual pero que no se han añadido al grupo de llamada.Configurar acciones MFDTConfigurar acciones MFDTLa multifrecuencia de doble tono (MFDT) es la señal que se envía cuando se pulsa una tecla en un generador de señal MFDT, por ejemplo, el teclado del teléfono. Puede utilizarse MFDT para activar eventos de manera remota en el producto de Axis.Cuando pulsa un dígito en un teclado, se envía una señal MFDT a través de SIP al producto que, a su vez, puede coincidir con una secuencia MFDT (una configuración MFDT y de cuenta válidas proporcionadas) y se activa un evento MFDT. Este evento puede utilizarse, por ejemplo, para desbloquear la puerta o encender la luz mediante la activación de reglas de acción.Reglas MFDTEnumera las acciones MFDT disponibles. Si la lista está vacía, debe crear primero una acción haciendo clic en <b>Agregar nueva acción</b>.Configurar accionesSeleccione una acción en la lista desplegable.<b>Nombre de la acción</b>: especifique un nombre descriptivo para la acción.<b>Duración</b>: introduzca el número de milisegundos durante los que debe permanecer activa la acción.Seleccionar una secuencia para activar la acciónEnumera las secuencias MFDT disponibles. Si la lista está vacía, debe crear primero una secuencia haciendo clic en <b>Agregar nueva secuencia</b>.<b>Agregar un nombre de secuencia</b>: nombre de la secuencia MFDT que puede utilizarse para encontrarla como activador en Reglas de acción.<b>Agregar una secuencia</b>: la secuencia de señales MFDT que deben coincidir para activar un evento.ResumenResumenEsta página ofrece un resumen de todas las opciones de configuración que ha seleccionado para configurar SIP.Para ir a la página de configuración anterior, haga clic en <b>Anterior</b>.Para finalizar la configuración de SIP, haga clic en <b>Finalizar</b>.Para cancelar la configuración de SIP, haga clic en <b>Cancelar</b>.
es/language_certificates.xml 0000644 0023776 0000764 00000027346 12744105664 020117 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Opciones de sistema/CertificadosSolo debe seleccionar un certificadoDebe seleccionar un certificadoDebe seleccionar al menos un certificadoCrear un certificado de autofirmaCrear solicitud de firma de certificadoInstalar certificadoInstalar certificado ACMostrar propiedades del certificado seleccionadoMostrar propiedades del certificado AC seleccionadoBorrar el certificado seleccionadoBorrar el certificado AC seleccionadoID del certificadoEmitido elCaduca elSe ha producido un error al buscar los certificadosSe ha producido un error al buscar los certificados ACObteniendo información del certificado. Espere...Se ha producido un error al buscar la información del certificado¿Está seguro de que desea eliminar los certificados seleccionados?Se ha alcanzado el número máximo de certificados
Borre un certificado antes de añadir uno nuevo.Error: No se ha podido eliminar el certificado. Una aplicación está utilizando el certificado.Error: No se ha podido eliminar el certificado. El ID de certificado es desconocido.Error: No se ha podido eliminar el certificado.CertificadosHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaServidor/Certificados de clientesCrear un certificado de autofirma...PropiedadesBorrarCrear solicitud de firma de certificado...Instalar certificado...Certificados ACInstalar certificados...PropiedadesBorrarOpciones del sistema/Crear un certificado de autofirmaOpciones del sistema/Crear solicitud de firma de certificadoSe requiere un ID de certificadoEl identificador de certificado proporcionado ya está en uso.
Utilice otro identificador.Se ha alcanzado el número máximo de certificados
Borre un certificado antes de añadir uno nuevo.Las claves no coinciden.
Inténtelo de nuevo.Fecha de certificado especificada no válida.
Cambie la fecha.Error desconocido al intentar guardar.
Inténtelo de nuevo.No se ha podido generar pkcs10 correctamente.
Inténtelo de nuevo.El valor del parámetro no es válido.Se ha producido un error al buscar la información del certificadoCreando certificado.<br>Espere...Fecha incorrecta. Debe estar en formato aaaa-mm-dd.Fecha incorrecta. La fecha es anterior a la fecha actual o caduca después de 2038-01-18Código de país incorrecto. Debe ser un código de país ISO de dos letras.Se ha encontrado un carácter no válido. No pueden usarse los caracteres "<" and ">".El nombre común no debe superar los 64 caracteres.Crear un certificado de autofirmaCrear solicitud de firma de certificadoHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaID del certificado:Caduca el:aaaa-mm-ddPaís:Estado o provincia:Localidad:Organización:Unidad de organización:Nombre común:AceptarCancelarSolicitud de certificado creadaHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaSolicitud de certificado (formato PEM)CerrarOpciones del sistema/Instalar certificadoOpciones del sistema/Instalar certificado ACNo se ha seleccionado ningún archivo de "Clave privada".Clave privadaContraseña:No se ha configurado la "Contraseña" para "PKCS#12".
¿Desea continuar de todos modos?Se requiere un ID de certificadoNo se ha seleccionado ningún archivo de certificadoError: no se ha podido cargar el certificado. La sesión se ha interrumpidoError: no se ha podido cargar la clave privada. La sesión se ha interrumpidoError: clave cifradaError: no se ha podido codificar la clave privadaError: no se ha podido codificar el certificadoError: ID de certificado AC desconocido o el ID del certificado AC ya existe.Error: formato de certificado AC desconocido.Error: No se ha podido instalar el certificado. El ID de certificado ya está en uso.Error: No se ha podido instalar el certificado. Se ha alcanzado el número máx. de certificados.Error: No se ha podido instalar el certificado. El certificado está caducado.Error: No se ha podido instalar el certificado. Este certificado ya está instalado.Error: No se ha podido instalar el certificado. Formato de certificado no válido.Error: No se ha podido instalar el certificado. Formato de certificado Pkcs12 desconocido.Error: no se han podido instalar los archivos. Solicitud errónea.Instalar certificadoInstalar certificado ACHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaCertificado de solicitud de firmaCertificado y clave privadaUtilice una clave independientePKCS#12ID del certificado:Certificado:AceptarCancelarOpciones del sistema/Propiedades del certificadoOpciones del sistema/Propiedades del certificado ACNo se pudo encontrar el identificador del certificadoPropiedades del certificadoCertificadoID:Versión:Número de serie:Algoritmo de firma:Emisor:ValidezEmitido el:Caduca el:Tema:Información de clave pública de asuntoAlgoritmo de clave pública:Clave pública RSAMóduloExponente:Firma:Algoritmo:Firma:Certificado (formato PEM)CerrarFallo al cargar. El archivo no existeFallo al cargar el archivo.
es/language_network_h.xml 0000644 0023776 0000764 00000135660 12744105672 017450 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Ayuda/Configuración TCP/IP avanzadaConfiguración TCP/IP avanzadaConsulte también la ayuda en la <a href='tcpip_h.shtml'>configuración TCP/IP básica</a>.Configuración DNS<b>Obtenga la dirección del servidor DNS a través de DHCP</b>: al seleccionar este botón de opción, el productobuscará y usará de forma automática la configuración del servidor DNS proporcionada por DHCP. Tenga en cuenta que no estará disponible si se utiliza una dirección IP estática. Haga clic en el botón <b>Vista</b> para ver la configuración actual.Para realizar ajustes manuales, seleccione el botón de opción <b>Utilizar la siguiente dirección del servidor DNS</b> y especifique a continuación lo siguiente:<b>Nombre de dominio</b>: si utiliza un nombre de host que no está completamente cualificado, introduzca aquí los dominios en los que buscar el nombre del host utilizado por el producto. Se pueden separar diferentes dominios con punto y coma (;).<b>Servidor DNS primario:</b> introduzca la dirección IP del servidor DNS primario. Este servidor proporciona la traducción de nombres de host a direcciones IP en la red.<b>Servidor DNS secundario: </b>especifique la dirección IP del servidor DNS secundario. Este se utilizará si el servidor DNS principal no está disponible.<b>Nota: </b>Al configurar el productopara que use los servidores DHCP con el fin de obtener la configuración de red, también es posible que un servidor BOOTP proporcione esta configuración.Configuración de NTP<b>Obtenga la dirección del servidor NTP a través de DHCP</b>: al seleccionar este botón de opción, el productobuscará y usará de forma automática el servidor NTP proporcionado por DHCP. Haga clic en el botón <b>Vista</b> para ver la configuración actual. Tenga en cuenta que no estará disponible si se utiliza una dirección IP estática.Para especificar el servidor de forma manual, seleccione el botón de opción <b>Utilizar la siguiente dirección del servidor NTP</b> e introduzca la dirección IP o el nombre del host del servidor. Tenga en cuenta que debe haber un servidor DNS especificado si se usa un nombre de host.Configuración del nombre del hostTambién se puede acceder al productoutilizando un nombre de host en lugar de una dirección IP. El nombre del host suele coincidir con el nombre DNS asignado. Siempre es la primera parte de un nombre de dominio completo y siempre es una palabra, sin puntos. Por ejemplo, <b>myserver</b> es el nombre del host en el nombre de dominio completo <b>myserver.axis.com<b>Obtener nombre de host a través de DHCP IPv4</b>: al seleccionar este botón de opción, el productobuscará y usará de forma automática el nombre de host proporcionado por el servidor DHCP que está utilizando IPv4. Haga clic en el botón <b>Vista</b> para ver la configuración actual. Tenga en cuenta que no estará disponible si se utiliza una dirección IP estática.<b>Obtener nombre de host a través de DHCP</b>: al seleccionar este botón de opción, el productobuscará y usará automáticamente el nombre de host proporcionado por el servidor DHCP. Haga clic en el botón <b>Vista</b> para ver la configuración actual. Tenga en cuenta que no estará disponible si se utiliza una dirección IP estática.<b>Utilizar el nombre del host</b>: se utilizará este nombre del host para identificar el producto en mensajes internos (p. ej., archivos de registro). Consulte también la sección anterior <b>Obtener el nombre del host a través de DHCP</b>.Para establecer un nombre de host para cada canal (<b>Izquierdo</b>, <b>Central</b> y <b>Derecho</b>), introduzca los datos en la pestaña del canal correspondiente.<b>Activar actualizaciones de DNS dinámicas</b>: el productoes compatible con la actualización dinámica de servidores DNS locales cada vez que cambie la IP del producto. Marque esta casilla para activar esta función. El productoes compatible con <b>RFC2136:</b> actualizaciones dinámicas en el sistema de nombres de dominio (DNS UPDATE)<b>Nota importante</b>: Estos ajustes tienen que ver con el uso de servidores DNS <b><u>locales</u></b> y no deben confundirse con los del servicio Axis Internet Dynamic DNS.<b>Registrar nombre DNS</b>: el nombre que se introduzca aquí estará asociado con la dirección IP del productoen el servidor DNS. Un ejemplo de un nombre DNS es Axisproduct.example.com<b>TTL</b> <b>(Time To Live [Tiempo de vida])</b>: este valor determina los segundos que se recordará la respuesta del servidor DNS tras comprobar que el nombre de dominio para la dirección IP registrada aún es válido. Así se reduce el número de veces que el cliente tiene que interrogar al servidor DNS, lo que a su vez reduce el uso de la red.Dirección de vínculo local IPv4Dirección de vínculo local<b>Configuración automática de dirección de vínculo local</b>: es una función integrada que asigna al productouna dirección IP adicional, que se puede usar para acceder a la unidad desde otros hosts en el mismo segmento de la red local. El productopuede tener al mismo tiempo una IP de vínculo local y una IP estática o proporcionada por DHCP, que no se afectan entre sí.Para ver la configuración de vínculo local actual, haga clic en el botón <b>Vista</b>.HTTP<b>Puerto HTTP</b>: introduzca el puerto HTTP que el productousará. El puerto predefinido es 80. También se puede usar cualquier puerto dentro del rango 1024-65535, pero debe consultar al administrador del sistema antes de cambiar la configuración predeterminada.HTTPS<b>Puerto HTTPS</b>: introduzca el puerto HTTPS que el productousará. El puerto predeterminado es 443.NAT transversal (asignación de puertos) para IPv4NAT transversal (asignación de puertos)Utilice <b>NAT transversal</b> si el productoestá ubicado en una intranet (LAN) y desea que esté disponible para la otra parte (WAN) de un router NAT. Si se configura correctamente, todo el tráfico HTTP hacia un puerto HTTP externo en el router NAT será dirigido al producto.Haga clic en el botón <b>Activar</b> para iniciar la configuración de NAT, mediante la cual el productointentará configurar la asignación de puertos en un router NAT en su red, utilizando UPnP™.<b>Utilizar router NAT seleccionado manualmente</b>: seleccione esta casilla para elegir manualmente un router NAT e introduzca la dirección IP para el router en el campo proporcionado. Si no se especifica un router de forma manual, el productobuscará automáticamente routers NAT en su red. Si se encuentra más de un router, se seleccionará el router predeterminado.<b>Puerto HTTP alternativo</b>: seleccione esta opción para definir manualmente un puerto HTTP externo, e introduzca el número de puerto en el campo proporcionado. Si no se introduce ningún puerto, se seleccionará automáticamente un número de puerto cuando se active NAT transversal.Para establecer un nombre de puerto HTTP alternativo para cada canal (<b>Izquierdo</b>, <b>Central</b> y <b>Derecho</b>), introduzca los datos en la pestaña del canal correspondiente.FTP<b>Activar servidor FTP</b>: el servidor FTP del producto<b>Activar servidor FTP</b>: el servidor FTP que se ejecuta en el producto de Axispermite cargar, por ejemplo, nuevo firmware, aplicaciones de usuario, etc. Seleccione la casilla para activar el servidor FTP.permite la carga de, por ejemplo, firmware nuevo. Active esta opción para activar el servidor FTP.Tenga en cuenta que esta opción no tiene nada que ver con la capacidad de la unidad para transferir imágenes, a través de FTP, a otras ubicaciones o servidores.RTSP<b>Activar servidor RTSP</b>: el protocolo RTSP permite que un cliente que se conecta inicie una transmisión de audio. Marque esta casilla para activar este servicio.Introduzca el número de puerto RTSP que utilizará el producto(puertos 554, 1024 y superiores). El puerto predeterminado es 554.<b>Activar servidor RTSP</b>: el protocolo RTSP permite que un cliente que se conecta inicie una transmisión H.264. Marque esta casilla para activar este servicio. Si este servicio no está activado no será posible ver transmisiones de vídeo H.264 o MPEG-4.<b>Activar servidor RTSP</b>: el protocolo RTSP permite a un cliente conectado iniciar una transmisión H.264. Active la casilla para activar el servicio.Introduzca el número de puerto RTSP que utilizará el producto(puertos 554, 1024 y superiores). El puerto predeterminado es 554.<b>Activar servidor RTSP</b>: el protocolo RTSP permite que un cliente que se conecta inicie una transmisión H.264. Marque esta casilla para activar este servicio. Si este servicio no está activado no será posible ver transmisiones de vídeo H.264.<b>Activar servidor RTSP</b>: el protocolo RTSP permite a un cliente conectado iniciar una transmisión H.264. Active la casilla para activar el servicio.Introduzca el número de puerto RTSP que utilizará el producto(puertos 554, 1024 y superiores). El puerto predeterminado es 554.<b>Activar servidor RTSP</b>: el protocolo RTSP permite que un cliente que se conecta inicie una transmisión MPEG-4. Marque esta casilla para activar este servicio. Si este servicio no está activado no será posible ver transmisiones de vídeo MPEG-4.<b>Activar servidor RTSP</b>: el protocolo RTSP permite que un cliente conectado inicie una transmisión MPEG-4. Active la casilla para activar el servicio.Introduzca el número de puerto RTSP que utilizará el producto(puertos 554, 1024 y superiores). El puerto predeterminado es 554.Tráfico de red<b>Tipo de conexión</b>: se puede utilizar para cambiar la velocidad de red del producto. Normalmente no es necesario utilizar nada más que la <b>Negociación automática</b>, que selecciona automáticamente el tipo de medio correcto.No obstante, si se utiliza un conmutador o un dispositivo similar en la red y es necesario especificar el tipo de medio, este se puede seleccionar en la lista desplegable.<b>Ancho de banda máximo</b>: para reducir al mínimo el impacto en otros servicios que se ejecutan en la red, es posible configurar el ancho de banda máximo de red que el productopodrá utilizar.Especifique, en Mbit/s o kbit/s, el ancho de banda máximo permitido o configúrelo en <i>Ilimitado</i>. Esta es una función útil al conectar el productoa redes ocupadas o con mucha carga.<b>Importante</b>Si se utiliza MPEG-4 como formato de vídeo, recuerde que la configuración aquí de un valor máximo de ancho de banda puede crear problemas para las transmisiones de vídeo individuales si el valor máximo es inferior a la suma de las velocidades de transferencias de bits establecidas para las transmisiones de vídeo. Consulte también los ajustes de MPEG-4 y la ayuda disponible en <br> <b>Configuración > Vídeo e imagen > Opciones avanzadas</b>.El valor más bajo permitido para el ancho de banda máximo es 30 kbit/s. La utilización de un valor inferior dejará el ancho de banda en ilimitado.Ayuda/Configuración TCP/IP básicaConfiguración TCP/IP básicaEl productoproporciona funcionalidad para las versiones IP 4 y 6. Ambas versiones pueden activarse de forma simultánea y al menos una versión debe estar siempre activada.Si utiliza IPv4, la dirección IP del productose establece automáticamente a través de <b>DHCP</b>, o puede establecer una dirección IP estática manualmente.Si IPv6 está activada, el productorecibirá una dirección IP acorde a la configuración del router de red.Existen también opciones para configurar la notificación de cambios en la dirección IP y para utilizar el servicio AXIS Internet Dynamic DNS.Tenga en cuenta que la dirección IP actual de la unidad se puede detectar asimismo utilizando <a href='UPnP_h.shtml'>UPnP</a>.Consulte también la ayuda en la <a href='advanced_h.shtml'>configuración TCP/IP avanzada.</a>La dirección IP del productose establece automáticamente a través de <b>DHCP</b>, o puede establecer una dirección IP estática manualmente.Existen también opciones para configurar la notificación de cambios en la dirección IP y para utilizar el servicio AXIS Internet Dynamic DNS.<b>Nota:</b> La dirección IP actual de la unidad se puede detectar asimismo utilizando <a href='UPnP_h.shtml'>UPnP</a>.Consulte también la ayuda en la <a href='advanced_h.shtml'>configuración TCP/IP avanzada.</a>Ajustes de redPara ver la configuración de red actual, haga clic en el botón <b>Ver</b>.Modo de interfaz de redLa interfaz de red al productopuede ser con cables o inalámbrica. Se pueden utilizar diferentes ajustes para cada interfaz de red, pero solo se puede utilizar una al mismo tiempo. Active el botón de opción pertinente para decidir cómo se seleccionarán las diferentes interfaces de red.Configuración de direcciones IPv4Configuración de dirección IP<b>Activar IPv4</b>: marque esta casilla para activar IPv4.<b>Obtener dirección IP a través de DHCP</b>: el Protocolo de configuración dinámica de equipos host (DHCP) es un protocolo que permite a los administradores gestionar y automatizar de forma centralizada la asignación de direcciones IP en una red. DHCP está activado de forma predeterminada.<b>Notas:</b>DHCP solo debe estar activado si se utiliza la notificación de direcciones IP dinámicas (consulte a continuación) o si el servidor DHCP puede actualizar un servidor DNS que, a continuación, permite acceder al productopor nombre (nombre de host). Si DHCP está activado y no puede acceder a la unidad, es posible que tenga que restablecerlo a los valores predefinidos de fábrica y luego volver a realizar la instalación.Aunque un servidor DHCP se utiliza normalmente para establecer una dirección IP de forma dinámica, se puede emplear también para establecer una dirección IP estática conocida para una dirección MAC determinada.Al configurar el productopara que use los servidores DHCP con el fin de obtener la configuración de red, también es posible que un servidor BOOTP proporcione esta configuración.Para utilizar una dirección IP estática para el producto, seleccione el botón de opción <b>Utilizar la siguiente dirección IP</b> y luego realice los ajustes siguientes:<b>Dirección IP:</b> especifique una dirección IP única para su producto(para comprobar si la dirección IP que está intentando utilizar está disponible o no, haga clic en el botón <b>Prueba</b>).Para establecer una dirección IP para cada canal (<b>Izquierdo</b>, <b>Central</b> y <b>Derecho</b>), introduzca los datos en la pestaña del canal correspondiente.<b>Máscara de subred:</b> especifique la máscara de la subred en la que el productoestá ubicado<b>Router predeterminado</b>: especifique la dirección IP del router predeterminado (puerta de enlace) utilizado para la conexión de dispositivos vinculados a diferentes redes y segmentos de red.<b>Nota</b>: Las direcciones IP estáticas pueden ser asignadas de forma aleatoria en redes aisladas, garantizando la exclusividad de cada dirección. Para evitar conflictos, le recomendamos ponerse en contacto con su administrador de red antes de asignar una dirección IP estática.Configuración de direcciones IPv6Seleccione la casilla <b>Activar IPv6</b> para activar IPv6. Otros ajustes de IPv6 están configurados en el router de red.Servicios<b>Activar la configuración ARP/Ping de la dirección IP</b>: la dirección IP del productose establece utilizando el método ARP/Ping, que asocia la dirección MAC de la unidad con una dirección IP. Seleccione esta casilla para activar la configuración de ARP/Ping. Deje el servicio desactivado para evitar restablecimientos no intencionados de la dirección IP.<b>Notas:</b>El servicio ARP/Ping se desactiva automáticamente 2 minutos después del encendido de la unidad o en cuanto se establece una dirección IP.Puede enviar comandos ping a la unidad incluso cuando el servicio está desactivado.<b>Opciones para la notificación de cambios en la dirección IP</b>. Cuando cambia la dirección IP del producto<b>, puede elegir que se le notifique el cambio. Para configurar las notificaciones, haga clic en el botón <b>Configuración</b>. <a href='notification_h.shtml'>Más...</a><b>Servicio AXIS Internet Dynamic DNS</b>: el servicio AXIS Internet Dynamic DNS puede proporcionar a su producto Axis su propia URL (dirección web), que podrá utilizar después para acceder a él en Internet. Podrá anular el registro del producto en el servicio en cualquier momento.Haga clic en el botón <b>Configuración</b> para modificar la configuración de Internet Dynamic DNS. <a href='internetDyn_DNS_h.shtml'>Más...</a><b>Activar AVHS</b>: AXIS Video Hosting System (AVHS) junto con un servicio AVHS proporcionan un acceso a Internet sencillo y seguro a vídeos grabados y en directo desde cualquier ubicación. Para obtener más información y ayuda para encontrar un proveedor de servicio AVHS local visite www.axis.com. Puede desactivar esta opción si no va a utilizar AVHS.<b>Activar AVHS</b>: Axis Video Hosting System (AVHS), junto con un servicio AVHS, permite acceder de forma rápida y segura mediante Internet a archivos de audio accesibles desde cualquier ubicación. Para obtener más información y ayuda para encontrar un proveedor de servicios AVHS local, visite www.axis.com. Si no se va a utilizar AVHS, puede desactivar esta opción.<b>Activación con un clic</b>: esta opción está activada de forma predefinida. Cuando el botón de control está pulsado, la cámara se conectará a un servicio AVHS en Internet. Si la cámara está registrada en un servicio AVHS, el valor cambiará a <b>Siempre</b> y la cámara permanecerá conectada al servicio AVHS. Si la cámara no está registrada 24 horas después de pulsar el botón de control, la cámara se desconectará del servicio AVHS.<b>One-click activado</b>: esta opción está activada de forma predeterminada. Cuando se pulsa el botón de control, el producto de Axis se conectará a un servicio AVHS a través de Internet. Si el producto se registra en un servicio AVHS, el valor cambiará a <b>Siempre</b> y el producto permanecerá conectado al servicio AVHS. Si el producto no se registra en el plazo de las 24 horas posteriores a haber pulsado el botón de control, se desconectará del servicio AVHS.<b>Siempre</b>: el producto Axis intentará constantemente conectarse a un servicio AVHS en Internet; una vez registrado, el producto permanecerá conectado al servicio AVHS. Puede utilizar esta opción si la cámara ya está instalada y no le conviene pulsar el botón de control.<b>Siempre</b>: el producto de Axis tratará de conectarse a un servicio AVHS a través de Internet constantemente y, una vez registrado, permanecerá conectado al servicio AVHS. Esta opción puede utilizarse si el producto ya está instalado y no resulta fácil pulsar el botón de control.<b>Activación con un clic</b>: esta opción está activada de forma predefinida. Cuando el botón de control está pulsado, la cámara se conectará a un servicio AVHS en Internet. Si la cámara está registrada en un servicio AVHS, el valor cambiará a <b>Siempre</b> y la cámara permanecerá conectada al servicio AVHS. Si la cámara no está registrada 24 horas después de pulsar el botón de control, la cámara se desconectará del servicio AVHS.<b>Siempre</b>: el producto Axis intentará constantemente conectarse a un servicio AVHS en Internet; una vez registrado, el producto permanecerá conectado al servicio AVHS. Puede utilizar esta opción si la cámara ya está instalada y no le conviene pulsar el botón de control.<b>Configuración proxy</b>: si es necesario, introduzca los ajustes de proxy para conectar con el servidor HTTP.<b>Proxy</b>: la dirección del servidor proxy<b>Puerto proxy</b>: introduzca el número del puerto utilizado para el acceso<b>Inicio de sesión de proxy</b>: si es necesario, introduzca un nombre de usuario para el servidor proxy<b>Contraseña del proxy</b>: si es necesario, introduzca una contraseña para el servidor proxy<b>Método de autenticación de proxy</b>: seleccione una de las opciones siguientes<b>Basic</b>: el método Basic de autenticación de proxy es el esquema de autenticación más compatible para HTTP. No obstante, es menos seguro ya que envía al servidor el nombre de usuario y la contraseña sin cifrar.<b>Digest</b>: el método Digest de autenticación de proxy es más seguro que el Basic ya que siempre transfiere la contraseña cifrada a través de la red.<b>Automático</b>: esta opción permite al productoseleccionar automáticamente el método de autenticación en función de los métodos admitidos. Da prioridad al método Digest sobre el método Basic.Configuración de direcciones IPv4Configuración de dirección IPConfiguración de direcciones IPv4: inalámbricaConfiguración de direcciones IPv4: EthernetConfiguración de direcciones IPv6Configuración de direcciones IPv6: inalámbricaConfiguración de direcciones IPv6: EthernetSeleccione la casilla <b>Activar IPv6</b> para activar IPv6. Otros ajustes de IPv6 están configurados en el router de red.Configuración de direcciones IPv4: EthernetConfiguración de direcciones IPv4: inalámbrica<b>Activar IPv4</b>: marque esta casilla para activar IPv4.Configuración de direcciones IPv6: EthernetConfiguración de direcciones IPv6: inalámbricaSeleccione la casilla <b>Activar IPv6</b> para activar IPv6. Otros ajustes de IPv6 están configurados en el router de red.<b>Servicio AXIS Internet Dynamic DNS</b>: el servicio AXIS Internet Dynamic DNS puede proporcionar a su producto Axis su propia URL (dirección web), que podrá utilizar después para acceder a él en Internet. Podrá anular el registro del producto en el servicio en cualquier momento.Haga clic en el botón <b>Configuración</b> para modificar la configuración de Internet Dynamic DNS.Más...<b>Obtener dirección IP a través de DHCP</b>: el Protocolo de configuración dinámica de equipos host (DHCP) es un protocolo que permite a los administradores gestionar y automatizar de forma centralizada la asignación de direcciones IP en una red. DHCP está activado de forma predeterminada.<b>Notas:</b>DHCP solo debe estar activado si se utiliza la notificación de direcciones IP dinámicas (consulte a continuación) o si el servidor DHCP puede actualizar un servidor DNS que, a continuación, le permita acceder al productopor nombre (nombre de host). Si DHCP está activado y no puede acceder a la unidad, es posible que tenga que restablecerlo a los valores predefinidos de fábrica y luego volver a realizar la instalación.Aunque un servidor DHCP se utiliza normalmente para establecer una dirección IP de forma dinámica, se puede emplear también para establecer una dirección IP estática conocida para una dirección MAC determinada.Al configurar el productopara que use los servidores DHCP con el fin de obtener la configuración de red, también existe la posibilidad de que sea un servidor BOOTP el que proporcione dicha configuración.Para utilizar una dirección IP estática para el producto, seleccione el botón de opción <b>Utilizar la siguiente dirección IP</b> y luego realice los ajustes siguientes:<b>Dirección IP:</b> especifique una dirección IP única para su producto(para comprobar si la dirección IP que está intentando utilizar está disponible o no, haga clic en el botón <b>Prueba</b>).<b>Máscara de subred:</b> especifique la máscara de la subred en la que el productose ubica.<b>Router predeterminado</b>: especifique la dirección IP del router predeterminado (puerta de enlace) utilizado para la conexión de dispositivos vinculados a diferentes redes y segmentos de red.<b>Nota</b>: Las direcciones IP estáticas pueden ser asignadas de forma aleatoria en redes aisladas, siempre que cada dirección sea única. Para evitar conflictos, le recomendamos ponerse en contacto con su administrador de red antes de asignar una dirección IP estática.Ayuda/Servicio AXIS Internet Dynamic DNSServicio AXIS Internet Dynamic DNSUtilice el servicio <b>AXIS Internet Dynamic DNS</b> para asignar un nombre de host para acceder fácilmente a su producto.<b>Registre o actualice el registro de nombre de dominio actual</b>: si el productono se ha registrado previamente en el servicio AXIS Internet Dynamic DNS, haciendo clic en el botón <b>Registrar</b> se iniciará el proceso de registro. Deberá visitarpara completar el proceso. Esto debe hacerse en un plazo de 60 minutos después de hacer clic en el botón.Si el productoya está registrado en el servicio AXIS Internet Dynamic DNS, al hacer clic en este botón solo se actualizará la información de registro.<b>Eliminar el nombre de dominio registrado actualmente</b>: haga clic para eliminar el nombre de dominio registrado actualmente en su producto.Configuración<b>Activar actualizaciones automáticas en el servicio AXIS Internet Dynamic DNS </b>: si el productoya se ha registrado en el servicio AXIS Internet Dynamic DNS y cambia su dirección IP, se debe actualizar el servicio DNS con esta nueva dirección IP.Si el productoestá conectado a Internet a través de un dispositivo NAT (traducción de direcciones de red) y la dirección IP de este dispositivo cambia, el servicio AXIS Internet Dynamic DNS se actualizará automáticamente con la nueva dirección IP.Marque esta casilla para activar las actualizaciones automáticas.<b>Activar actualizaciones periódicas en el servicio AXIS Internet Dynamic DNS:</b> marque esta casilla para activar actualizaciones regulares del servicio AXIS Internet Dynamic DNS. Estas actualizaciones se producirán en el intervalo establecido, independientemente de si se han configurado las actualizaciones automáticas o no. Se pueden activar ambos métodos de actualización de forma simultánea.<b>Intervalo de horas entre actualizaciones:</b> establezca el intervalo en el que se actualizará periódicamente el servicio AXIS Internet Dynamic DNS.<b>Desactivar registro/actualización mediante el botón de control</b>: marque esta casilla para desactivar el uso del botón de control para la realización del registro/actualizaciones de la dirección IP del productoen el servicio AXIS Internet Dynamic DNS.Ayuda/Notificación de cambios en la dirección IPNotificación de cambios en la dirección IPCuando cambia la dirección IP del producto, puede elegir que se le notifique el cambio a través de HTTP, FTP o SMTP. Proporcione al productoel medio por el que desea ser notificado (p. ej., establezca un servidor FTP) y haga clic en el botón <b>Aceptar</b> para implantar estos ajustes.Tenga en cuenta que las tres opciones se pueden utilizar simultáneamente, si es necesario.Notificación HTTPCuando está seleccionada esta opción, el productoenvía una solicitud GET HTTP a la URL especificada. A continuación, se puede atender fácilmente mediante un script cgi designado, que registra la solicitud. El formato de la solicitud GET es el siguiente:http://(su_nombre_de_host)(:su_puerto)/(su_ruta)?Release=(su_versión)&IPAddress=(su_dirección_IP)&HTTPPort=(su_puerto_HTTP)&HostName=(su_nombre de_host)&MacAddress=(su_dirección_MAC)&TextInfo=(su_cadena_personalizada).Marque la casilla <b>Activar</b> y proporcione la información siguiente para la notificación HTTP:<b>URL</b>: la URL del script cgi que gestionará la información.<b>Parámetros personalizados</b>: parámetros adicionales, como su propio texto.<b> Nota:</b> Esta cadena debe estar codificada para URL y proporcionarse con un carácter inicial &.<b>Nombre de usuario y contraseña</b>: si el script está protegido mediante contraseña, se deben rellenar estos campos.<b>Dirección proxy/Puerto proxy</b>: si debe pasar un servidor proxy para conectar con el host en la URL, introduzca la dirección y el puerto del servidor proxy en este campo.<b>Nombre de usuario y contraseña del proxy</b>: si necesita aportar un nombre de usuario y una contraseña al servidor proxy, hágalo aquí.Haga clic en el botón <b>Prueba</b> para probar la conexión con el servidor HTTP.Notificación SMTP (correo electrónico)La opción SMTP enviará la notificación por correo electrónico. Tenga en cuenta que se debe configurar un servidor de correo dentro de la configuración SMTP. Seleccione la casilla <b>Activar</b> y proporcione la información siguiente para la notificación SMTP:<b>Enviar a:</b> especifique aquí la dirección de correo electrónico del destinatario. Se pueden introducir varios destinatarios separándolos con punto y coma o coma. Se pueden utilizar también las direcciones de la lista de envío por correo, aunque debe comprobar que la lista esté presente en el servidor de correo.<b>Asunto</b>: el texto introducido aquí se mostrará en el campo <i>asunto</i> de la notificación.<b>Prueba</b>: haga clic en este botón para enviar un mensaje de correo electrónico de prueba, comprobar que la dirección de correo electrónico es válida y que se ha configurado correctamente un servidor de correo.Notificación de FTPLa notificación de FTP guardará un archivo en el servidor FTP especificado. Seleccione la casilla <b>Activar</b> y proporcione la información siguiente para la notificación FTP:<b>Dirección de red</b>: especifique la dirección IP o el nombre de host del servidor FTP de destino.<b>Directorio de subida</b>: introduzca un nombre de ruta que defina el lugar en el que se guardará el archivo de notificación en el servidor de destino. Por ejemplo: <i>myserver/notification/</i><b>Nombre de usuario</b> y <b>Contraseña</b>: introduzca el nombre de usuario y la contraseña para iniciar sesión en el host de FTP remoto en el que se guardará el archivo de notificación.<b> Nota</b>: Normalmente, el administrador del sistema o de red determinará los derechos de acceso del usuario y la configuración de seguridad para un host FTP en la red.<b>Utilizar modo pasivo</b>: en circunstancias normales, el productosimplemente solicita al servidor FTP de destino que abra la conexión de datos. Si selecciona esta casilla se emite un comando PASV para el servidor FTP y se establece una conexión FTP pasiva; mediante esta, el productoinicia activamente tanto el control FTP como las conexiones de datos con el servidor de destino. Suele ser recomendable si hay un cortafuegos entre el productoy el servidor FTP de destino.<b>Tipo de texto</b>: al enviar el archivo de notificación a través de FTP, es posible enviar uno de estos tres tipos de archivos diferentes:<b>Corto</b> (una línea que solo contiene la dirección IP)<b>Ampliado</b> (un archivo de texto de varias líneas que contiene más información)<b>HTML ampliado</b>, que contiene la misma información que el archivo Ampliado, pero con etiquetas HTML añadidas.Haga clic en el botón <b>Prueba</b> para probar la conexión con el servidor FTP.Mensaje de notificaciónIntroduzca su propio texto en el campo proporcionado. Este texto lo utilizan después todos los métodos de notificación descritos anteriormente.Cuando haya realizado estos ajustes, haga clic en <b>Guardar</b>.Ayuda/Configuración proxyConfiguración proxyConfiguración proxy HTTP<b>Activar</b>: marque esta casilla para activar mediante el servidor proxy HTTP.<b>Servidor</b>: introduzca un nombre de host o una dirección IP del proxy HTTP que se utilizará precedido de http://. Adjunte direcciones IPv6 utilizando '[' ']'.<b>Puerto</b>: especifique el puerto que se utilizará. El valor predeterminado es 8080.<b>Redes locales</b>: introduzca direcciones IP de la red local con máscara de subred. Separe varias redes utilizando ','Introduzca el <b>Nombre de usuario</b> y la <b>Contraseña</b> para el servidor proxy.
es/language_adptools.xml 0000644 0023776 0000764 00000026403 12744105662 017266 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Aplicaciones/Para obtener asistencia sobre esta aplicación, consulte:Aplicaciones/Cuando este dispositivo está conectado a Internet, puede recuperarse e instalarse automáticamente la clave de licencia proporcionando el código de licencia.<br><br>Actualmente, este dispositivo <b>no</b> tiene conexión a Internet, por lo que <b>no</b> es posible realizar la instalación automática.Número de serie incorrecto.No se ha podido identificar el producto.Código de licencia incorrecto.Se ha cancelado el código de licencia.Ya se ha utilizado este código de licencia.Ya se ha registrado una aplicación de prueba en este dispositivo.No se garantiza que esta aplicación sea compatible para ejecutarse en este dispositivo.No se ha facilitado ninguna aplicación o versión.Ya se ha registrado esta aplicación en el dispositivo mediante un código distinto.Compruebe el nombre, el país y la dirección de correo electrónico.Archivo de clave de licencia no válido.Fallo al cargar el archivo.Error al eliminar el archivo de clave de licencia.Parece que la aplicación no se ha instalado correctamente.El ID de la aplicación de la clave no coincide con el de la aplicación instalada.
¿Desea instalar la clave de licencia de todos modos?El ID de aplicación de la clave no coincide con el de la aplicación instalada.La versión de la aplicación no aparece en la gama permitida para esta clave de licencia.
¿Desea instalar la clave de licencia de todos modos?La versión de la aplicación no está en el rango permitido para esta clave de licencia.Error al conectar con www.axis.com.
Asegúrese de que el dispositivo tiene acceso a Internet
y que la configuración de red sea correcta.Error al recibir la clave de licencia del servicio web de Axis.Archivo de configuración defectuoso para la aplicación.El número de serie asociado con la clave no coincide con el del producto.
¿Desea instalar la clave de licencia de todos modos?El número de serie asociado a la clave no coincide con el del producto.La clave de licencia ha caducado.
¿Desea instalar la clave de licencia de todos modos?La clave de licencia ha caducado.No se ha podido instalar la clave de licencia.¿Seguro que desea eliminar la clave de licencia instalada?Seleccione en primer lugar un archivo de licencia para cargar.Ya se ha instalado una clave de licencia. Se sustituirá
la clave de licencia existente. ¿Está seguro de que desea continuar?no es un archivo válido.Licencia:Haga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaClave de licencia instaladaEliminarInstalación manualPara recuperar una clave de licencia para esta aplicación, diríjase ae introduzca su código de licencia junto con el número de serie de este dispositivo. El número de serie de este dispositivo es:Archivo de clave de licencia para cargar:InstalarInstalación automáticaAplicaciones/Aplicaciones/ParámetrosGuardar parámetrosRestablecer los parámetros de la última configuraciónAjustes de la aplicaciónAjustes de la aplicaciónHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaEstado:Configuración de parámetrosGuardarRestablecerIniciarDetenerNo se ha podido cargar el archivo del paquete; el archivo no es un paquete válidoNo se ha podido cargar el archivo del paquete; error de verificación del archivo del paquete.No se ha podido cargar el archivo del paquete; el archivo es demasiado grande o el disco está llenoNo se ha encontrado el paqueteEl paquete no es compatible con el producto. Consulte los registros para obtener más información.Ya se está ejecutando esta aplicaciónEsta aplicación no se está ejecutandoNo se ha podido iniciar la aplicación; error de verificación del archivo. Compruebe los registros para obtener más información.Ya se está ejecutando otra aplicaciónError. Compruebe los registros para obtener más información.La licencia no está instalada. Debe instalar la licencia antes de iniciar la aplicación.Aplicaciones/Paquetes de aplicaciónAplicaciónVersiónProveedorEstadoLicencia instaladaLicenciaNo se ha podido cargar el archivo del paquete; el archivo no es un paquete válidoNo se ha podido cargar el archivo del paquete; error de verificación del archivo del paquete.No se ha podido cargar el archivo del paquete; el archivo es demasiado grande o el disco está llenoNo se ha encontrado el paqueteEl paquete no es compatible con este producto. Consulte los registros para obtener más información.Ya se está ejecutando esta aplicaciónEsta aplicación no se está ejecutandoNo se ha podido iniciar la aplicación; error de verificación del archivo. Compruebe los registros para obtener más información.Ya se está ejecutando otra aplicaciónError. Compruebe los registros para obtener más información.La licencia no está instalada. Debe instalar la licencia antes de iniciar la aplicación.No ha seleccionado ningún archivo para su carga.El tamaño máximo del archivo cargado es de #MAX_FILE_SIZE# MB.no es un archivo válido.El archivo cargado no es válido o está corrupto.Seleccione una aplicación de la lista en primer lugar.Cargue una aplicación.¿Está seguro de que desea eliminar la aplicación?La aplicación está preinstalada, se eliminará por completo.Seleccionar archivo de paqueteCargar el paquete seleccionadoIniciar la aplicación seleccionadaDetener la aplicación seleccionadaVer registro de la aplicación seleccionadaEliminar la aplicación seleccionadaPaquetes de aplicaciónHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaCargar aplicaciónSeleccione el archivo de paquete para cargar:y haga clic enCargar paquete(Hasta 8 MB)Aplicaciones instaladasIniciarDetenerEliminarRegistro¿Destino del archivo triple?Esta aplicación puede cargarse en uno o en varios de los canales de la cámara. Si la aplicación requiere una clave de licencia, será necesaria una clave para cada canal que utilice la aplicación.Si lo desea, seleccione canales adicionales en los que cargar el archivo.canalCargar archivoCancelar
es/language_aac_decoder.xml 0000644 0023776 0000764 00000026403 12744105662 017652 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Licencia de instalación del decodificador AACACUERDO DE LICENCIA DEL SOFTWARE AXISEste Acuerdo de licencia de software (este "Acuerdo") es un acuerdo legal entre usted (ya sea un particular o una empresa) y Axis Communications AB (en adelante "Axis") por el cual se le concede la licencia para el uso del software, que ha sido desarrollado por y es propiedad de Axis (el "SOFTWARE").SI HACE CLIC EN EL BOTÓN "ACEPTO", O PROCEDE A LA DESCARGA, INSTALACIÓN, ACTIVACIÓN, COPIA O UTILIZACIÓN DE CUALQUIER OTRO MODO DEL SOFTWARE, ESTO IMPLICA QUE ACCEDE A SOMETERSE A LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO. ANTES DE ACEPTAR LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES, ASEGÚRESE DE HABER LEÍDO DETENIDAMENTE Y ENTENDIDO CORRECTAMENTE EL ACUERDO EN SU TOTALIDAD. SI NO ACEPTA TODOS LOS TÉRMINOS ESTIPULADOS EN ESTE ACUERDO, HAGA CLIC EN EL BOTÓN "NO ACEPTO"; EL PROCESO DE DESCARGA SE DETENDRÁ.1. CONCESIÓN DE LA LICENCIA.El SOFTWARE se ha creado única y exclusivamente para su uso con productos de vídeo en red Axis ("Productos Axis"). De conformidad con los términos y condiciones de este Acuerdo y todas las leyes y normativas aplicables, Axis le concede un derecho no exclusivo para instalar el SOFTWARE y utilizarlo únicamente con Productos Axis. Se considera que el SOFTWARE está "en uso" en un ordenador si está cargado en la memoria temporal (es decir, la memoria RAM) o instalado en la memoria permanente (por ejemplo, el disco duro, el CD-ROM u otro dispositivo de almacenamiento) de dicho ordenador.La licencia concedida por el presente Acuerdo le da derecho a instalar y utilizar una (1) copia del SOFTWARE en un único ordenador en un momento determinado. Si el SOFTWARE es compatible con MPEG-4, H.264 y/o AAC mediante el uso de licencias de decodificador suministradas como parte de un Producto Axis, puede instalar y utilizar tantas copias del SOFTWARE como Productos Axis haya adquirido. Tenga en cuenta que, en caso de necesitar licencias adicionales, puede obtenerlas de Axis.2. COPYRIGHT.El SOFTWARE incluye material protegido por las leyes de propiedad intelectual, secretos comerciales y otra información y materiales propiedad de Axis y/o sus cedentes de licencias, si los hubiere, que se encuentran protegidos por las leyes sobre secretos comerciales y tratados de propiedad intelectual internacionales, así como por otras leyes y tratados relativos a la propiedad intelectual. Por lo tanto, el SOFTWARE debe tratarse de forma idéntica a cualquier otro material protegido por las leyes de propiedad intelectual (por ejemplo, un libro o una grabación musical), excepto en caso de que desee (a) hacer una copia del SOFTWARE con el único fin de disponer de una copia de seguridad o de archivarla o (b) copiar el SOFTWARE en una sola unidad de disco duro, siempre que conserve la copia original como copia de seguridad exclusivamente.Reconoce y acepta la posibilidad de que algunas partes del SOFTWARE estén basadas en estándares reconocidos del sector y que, por tanto, pueda ocurrir que algún tercero reclame la propiedad de alguna patente u otro derecho de propiedad intelectual en relación con la implementación de dichos estándares. Reconoce y acepta que este Acuerdo no concede ninguna licencia a los derechos de propiedad intelectual de tales terceros y, asimismo, que Axis declina toda responsabilidad, de la naturaleza que sea, derivada de cualquier reclamación por incumplimientos de los derechos de propiedad intelectual, ya sea real o supuesta, antepuesta por cualquier tercero y relacionada con el uso que haga del SOFTWARE. Asimismo, reconoce y acepta que el SOFTWARE puede a su vez contener software propiedad de terceros y/o software sujeto a licencias de código abierto y que dicho software puede estar sujeto a avisos y/o términos y condiciones adicionales. Mediante la aceptación de este Acuerdo, también acepta dichos términos y condiciones adicionales, en caso de haberlos.3. OTRAS RESTRICCIONES.El SOFTWARE se le proporciona en virtud de una licencia, no lo adquiere, y solo puede utilizarse de conformidad con los términos de este Acuerdo. A excepción de las autorizaciones explícitas incluidas en este Acuerdo o permitidas por la legislación aplicable, no puede:a) Tratar de eliminar cualesquiera de las limitaciones técnicas del SOFTWARE.b) Utilizar técnicas de ingeniería inversa, descompilar, desensamblar o crear productos derivados del SOFTWARE.c) Hacer más copias del SOFTWARE de las especificadas en el presente Acuerdo.d) Publicar el SOFTWARE para que otras personas puedan copiarlo.e) Alquilar, ceder o prestar el SOFTWARE.f) Utilizar el SOFTWARE para prestar servicios de alojamiento de software comercial.g) Transferir el SOFTWARE o este Acuerdo a un tercero. A pesar de lo estipulado en esta sección 3 (g), puede transferir el SOFTWARE y la documentación asociada a este en cualquier momento, siempre que usted no conserve ninguna copia y que el destinatario acepte los términos de este Acuerdo. En tal caso, si el SOFTWARE es una actualización o se ha actualizado, la transferencia debe incluir la última actualización y todas las versiones anteriores.4. DISTRIBUCIÓN.En caso de que Axis permita la distribución del SOFTWARE, completo o en parte, mediante la integración de una función para tal fin en el propio SOFTWARE, puede distribuir el SOFTWARE, completo o en parte (según el caso) utilizando exclusivamente el método proporcionado por el SOFTWARE para dicha distribución. Queda terminantemente prohibida cualquier otra distribución del SOFTWARE, completo o en parte.5. FINALIZACIÓN.El presente Acuerdo permanecerá vigente hasta su finalización. Axis anulará automáticamente, sin previo aviso, los derechos que le corresponden en el ámbito de este Acuerdo en caso de incumplimiento de cualesquiera de los términos de este. Tras la finalización del presente Acuerdo, deberá interrumpir el uso del SOFTWARE y destruir todas las copias, completas o parciales, del SOFTWARE.6. LEGISLACIÓN APLICABLE.Este Acuerdo debe considerarse como otorgado en Suecia y, por lo tanto, su interpretación debe regirse conforme a la legislación de este país.7. RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD.EL SOFTWARE SE PROPORCIONA "TAL CUAL" (sueco: befintligt skick), SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO. RECONOCE EXPRESAMENTE Y ACEPTA QUE USTED ES EL ÚNICO RESPONSABLE DE TODO RIESGO ASOCIADO CON EL USO, LOS RESULTADOS Y EL RENDIMIENTO DEL SOFTWARE. EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEGISLACIÓN APLICABLE, AXIS DENIEGA TODAS LAS GARANTÍAS, TANTO EXPRESAS COMO IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, AUNQUE SIN LIMITARSE A ESTAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, ADECUACIÓN PARA UN FIN ESPECÍFICO, TITULARIDAD Y AUSENCIA DE INFRACCIÓN DE LOS DERECHOS DE TERCEROS, ASÍ COMO CUALQUIER OTRA GARANTÍA DERIVADA DE CUALQUIER PROPUESTA, ESPECIFICACIÓN O MUESTRA EN RELACIÓN CON EL SOFTWARE. AXIS NO GARANTIZA QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE SATISFARÁ SUS REQUISITOS, NI QUE EL FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE SERÁ ININTERRUMPIDO Y ESTARÁ LIBRE DE ERRORES. LA INFORMACIÓN ORAL O ESCRITA O EL ASESORAMIENTO PROPORCIONADOS POR AXIS O POR UN REPRESENTANTE AUTORIZADO DE AXIS NO CONSTITUIRÁN UNA GARANTÍA NI AMPLIARÁN EN MODO ALGUNO EL ÁMBITO DE APLICACIÓN DE ESTA GARANTÍA. ESTA RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD CONSTITUYE UNA PARTE FUNDAMENTAL DE LA PRESENTE LICENCIA.8. LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD.CON INDEPENDENCIA DE CUALQUIER DISPOSICIÓN EN SENTIDO CONTRARIO ESTABLECIDA EN EL PRESENTE ACUERDO, BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA AXIS SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, ACCIDENTAL, ECONÓMICO, EJEMPLAR, DERIVADO O PUNITIVO, SEAN CUALES SEAN LA CLASE Y LA NATURALEZA DE ESTE, E INDEPENDIENTEMENTE DE QUE EL DAÑO SE BASE EN UN CONTRATO, UNA GARANTÍA, UN DELITO CIVIL (INCLUIDA LA NEGLIGENCIA), ESTRICTA RESPONSABILIDAD O ALGÚN OTRO MOTIVO JURÍDICO DERIVADO DEL SOFTWARE O RELACIONADO DE CUALQUIER MODO CON ESTE, INCLUIDA LA VENTA, LA COMPRA, LA ENTREGA, EL USO O CUALQUIER OTRA DISPOSICIÓN DEL SOFTWARE, INCLUSO AUNQUE SE LE HAYA ADVERTIDO A AXIS DE LA POSIBILIDAD DE DICHO DAÑO O SI DICHO DAÑO PODRÍA HABERSE PREVISTO DE FORMA RAZONABLE, E INDEPENDIENTEMENTE DE CUALQUIER DEFECTO RESPECTO AL FIN ESENCIAL DE CUALQUIER REMEDIO EXCLUSIVO. ESTA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCLUYE, SIN LIMITARSE A, LOS PERJUICIOS CAUSADOS POR LA PÉRDIDA DE INGRESOS, LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS, LA PÉRDIDA DE DATOS O DE SOFTWARE, LA INTERRUPCIÓN DEL TRABAJO, EL FALLO O EL FUNCIONAMIENTO INCORRECTO DEL EQUIPO INFORMÁTICO O LA ALTERACIÓN DE OTROS BIENES. LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE AXIS EN RELACIÓN CON LA VENTA, LA ADQUISICIÓN, LA ENTREGA Y EL USO DEL SOFTWARE EN NINGÚN CASO SERÁ SUPERIOR AL PRECIO PAGADO POR EL SOFTWARE. EN NINGÚN CASO AXIS SERÁ RESPONSABLE DE LOS COSTES ASOCIADOS A LA OBTENCIÓN DE SOFTWARE DE SUSTITUCIÓN U OTROS SERVICIOS. ESTA LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD CONSTITUYE UNA PARTE FUNDAMENTAL DE LA PRESENTE LICENCIA.9. ACUERDO COMPLETO.Este Acuerdo constituye el acuerdo completo entre usted y Axis con relación al SOFTWARE. El presente Acuerdo sustituye todas las comunicaciones, propuestas y representaciones anteriores relacionadas con el SOFTWARE o cualquier otro aspecto contemplado en este Acuerdo.10. AVISOS DE TERCEROS.Acepto el Acuerdo de licenciaNO acepto el Acuerdo de licenciaAceptarInstalar el decodificador AACSi hizo clic en "Instalar", la instalación ha finalizado;de lo contrario, el decodificador no se ha instalado.Ya puede cerrar la ventana.CerrarEspere...
es/language_bonjour.xml 0000644 0023776 0000764 00000001726 12744105663 017121 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Opciones del sistema/Configuración de BonjourEl primer carácter no puede ser #. CámbieloSolo se pueden utilizar caracteres ASCII (7 bits) en el nombre real.Guardar la configuración de BonjourVolver a los ajustes guardados por última vezConfiguración de BonjourHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaActivar BonjourNombre real:GuardarRestablecer
es/language_rtp_h.xml 0000644 0023776 0000764 00000021602 12744105676 016556 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Ayuda/RTP / MPEG-4 y H.264RTP / MPEG-4 y H.264Ayuda/RTP / H.264RTP/H.264Ayuda/RTP / MPEG-4RTP / MPEG-4Ayuda/RTP / AudioRTP / AudioAyuda/Configuración de audio RTPConfiguración de RTPEstos ajustes de RTP afectan a las direcciones IP y los números de puerto que se deben usar para las transmisiones de audio.Estos ajustes de RTP afectan a las direcciones IP y número de puerto que se deben usar para las transmisiones de vídeoyaudio.<b>Intervalo de puertos</b>El intervalo de puertos RTP define el intervalo de puertos desde el que los puertos de audioEl intervalo de puertos RTP define el intervalo de puertos desde el que los puertos de vídeo/audioo audiose seleccionan automáticamente. Esta característica resulta útil si el producto Axis está conectado a un router NAT con asignación de puertos configurada manualmente.Limite el intervalo de puertos admitidos para unidifusión y multidifusión RTP introduciendo el <b>Puerto de inicio</b> y el <b>Puerto final</b> en los campos proporcionados.<b>Ejemplo</b> (2 productos):el <b>router NAT</b> se ha configurado manualmente para asignar:puertos 50000-50099 a la dirección IP del producto 1puertos 50100-50199 a la dirección IP del producto 2Defina el intervalo de puertos en el producto 1 como 50000-50099 y en el producto 2 como 50100-50199.<b>Nota:</b> Las transmisiones de audio y vídeo requieren cada una una sesión de RTP, y cada sesión de RTP requiere 2 puertos. Esto implica que debe haber disponible un total de 4 puertos para cada cliente de unidifusión en conexión que solicite tanto audio como vídeo (p. ej. 2 clientes necesitarán 8 puertos). La sesión de multidifusión únicamente requiere un total de 4 puertos, independientemente de la cantidad de clientes que se conecten.Si el audio está desactivado, cada sesión de unidifusión solo necesitará 2 puertos para cada cliente y la sesión de multidifusión necesitará un total de 2 puertos para todos los clientes.<b>Nota:</b> Cada sesión RTP necesita 2 puertos, lo que significa 2 puertos para cada sesión de unidifusión o 2 puertos para la sesión de multidifusión en total.<b>Nota:</b> Cada sesión RTP necesita 2 puertos, lo que significa 2 puertos para cada sesión de unidifusión o 2 puertos para la sesión de multidifusión en total.<b>Multidifusión</b>El producto de Axis permite la configuración individual de multicast para diferentes canales: <b>Izquierdo</b>, <b>Central</b> y <b>Derecho</b>. Configure los ajustes en cada canal.<b>Dirección de audio y puerto de audio</b><b>Puertos y direcciones de vídeo/audio</b><b>Dirección de vídeo/Puerto de vídeo</b>: solo las direcciones IP de ciertos intervalos pueden usarse para la multidifusión. El producto se ha preconfigurado con direcciones de estos intervalos, y no necesita volver a reconfigurarse. Si es necesario cambiar una dirección, póngase en contacto con su administrador de red.Los puertos de audio que introduzca aquí deben ser valores pares:Defina el puerto de audio en '0' para un número de puerto aleatorioDefina el puerto de audio en un valor entre 1024 y 65534(solo valores pares)Los puertos de vídeo/audio que introduzca aquí deben ser valores pares:Defina el puerto de vídeo/audio en '0' para un número de puerto aleatorioDefina el puerto de vídeo/audio en un valor entre 1024 y 65534(solo valores pares)El puerto de vídeo que introduzca aquí debe tener un valor par: si define el puerto en 0, se usará el número de puerto aleatorio (par).<b>Notas</b>:<b>Nota 1:</b> Las direcciones de multidifusión se asignan de acuerdo con estas <a href='http://www.iana.org/assignments/multicast-addresses' target='_blank'>políticas IANA</a>.Las direcciones de multidifusión se asignan conforme a estas <a href='http://www.iana.org/assignments/multicast-addresses' target='_blank'>políticas de IANA</a>.<b>Nota 2:</b> Los visores no tienen por qué saberLos visores no necesitan conocerestas direcciones IP o números de puertola dirección de multidifusión o el número de puerto de vídeo, sino únicamente la dirección IP principal o nombre de host que se usará para acceder al producto.<b>Nota 3:</b> No es posible usar el puerto 1026, puesto que ya se está usando a nivel interno.El puerto 1026 no se puede utilizar porque ya se está utilizando internamente.<b>Tiempo de vida</b>: este ajuste indica a los routers de red cuándo hay que descartar un paquete de datos IP en caso de que falle su entrega. El valor se mide en el número de routers de red que pueden pasarse antes de llegar a su destino.<b>Siempre vídeo multidifusión</b>: seleccione esta opción y el perfil de transmisión que desee en la lista desplegable y haga clic en Guardar para iniciar una transmisión de vídeo multidifusión sin control RTSP.<b>Siempre audio multidifusión</b>: seleccione esta opción y haga clic en Guardar para iniciar una transmisión de audio multidifusión sin control RTSP.<b>Nota</b>: Si se cambia el perfil de transmisión mientras la opción "Always Multicast" está seleccionado, para que los cambios se apliquen de inmediato, dicha opción deberá desactivarse y activarse de nuevo. De lo contrario, el cambio solo se aplicará después de haber reiniciado la cámara.
es/language_virtualSources_h.xml 0000644 0023776 0000764 00000030757 12744105704 021006 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Ayuda/Afinar la posiciónAfinar la posiciónUtilice los controles PTZ para afinar la posición del área de visualización. La barra de herramientas que se muestra justo debajo de la transmisión de vídeo proporciona diversos botones para reproducir y detener la transmisión de vídeo en directo, tomar una instantánea, ver en pantalla completa y botones emuladores de mando/centrado, como se describe en Vista en directo > La barra de herramientas del visor.<b>Zoom</b>: la cámara ampliará un área elegida con un clic del ratón.Se puede controlar también la vista de la cámara utilizando la opción <b>Movimiento con clic en la imagen</b>, que cuenta con dos tipos de navegación: <b>Centrado</b> y <b>Mando</b>.El modo <b>Centrado</b> significa que, al hacer clic en la imagen, la vista se centrará en la posición en la que haya hecho clic.El modo <b>Mando</b> mueve la vista en la dirección del puntero del ratón, en relación con el centro de la imagen. Para utilizar este método, señale un lugar en la imagen y pulse y mantenga pulsado el botón izquierdo del ratón. La vista deja de moverse cuando se suelta el botón.Afinar un área de visualizaciónCon los controles de movimiento horizontal, vertical y zoom (PTZ), mueva la vista de la cámara a la posición necesaria. Antes de utilizar el <b>modo Mando</b>, haga zoom primero en la imagen.Cuando esté satisfecho con el área de visualización, haga clic en <b>Aceptar</b> para cerrar el cuadro de diálogo y haga clic en <b>Guardar</b> dentro de <b>Áreas de visualización</b>.Ayuda/Áreas de visualizaciónÁreas de visualizaciónAyuda/Área de visualizaciónÁrea de visualizaciónEsta página contiene las herramientas para definir hasta 8 áreas específicas de visión global denominadas Áreas de visualización, que se considerarán como fuentes de vídeo diferentes. Estas áreas tendrán después cada una su propia configuración de transmisión de vídeo y PTZ.Esta página contiene herramientas para definir hastazonas específicas de la imagen general denominadas Áreas de visualización, que se tratará como otras fuentes de vídeo. Cada una de estas zonas tendrá su propia transmisión de vídeo y configuración PTZ.Esta página contiene las herramientas para modificar los ajustes de la imagen de visión completa denominada Áreas de visualización, que se considerarán como fuentes de vídeo diferentes. Estas áreas tendrán cada una su propia configuración de transmisión de vídeo y PTZ.Esta página contiene las herramientas para modificar los ajustes de la imagen de visión completa denominada Áreas de visualización, que se considerarán como fuentes de vídeo diferentes. Estas áreas tendrán cada una su propia configuración de transmisión de vídeo y PTZ.Seleccione un nombre de área de visualización de la lista.Esta página contiene las herramientas para modificar los ajustes de la imagen de visión completa denominada Áreas de visualización, que se considerarán como fuentes de vídeo diferentes. Estas áreas tendrán cada una su propia configuración de transmisión de vídeo y PTZ. Tenga en cuenta que es posible modificar sus ajustes, pero no añadir ni eliminar un Área de visualización.<b> Nota: </ b>: Las vistas no están disponibles cuando <b> Zoom Óptico en vivo</ b> se selecciona como modo PTZ.<b> Nota: </ b>: Las vistas no están disponibles cuando <b> controladores PTZ descargables </ b> se selecciona como modo PTZ.Para activar las áreas de visualización:Vaya a <b>Vídeo y audio</b> > <b>Configuración de la cámara</b>Seleccione <b>Activar área de visualización</b>Para activar las áreas de visualización:Vaya a <b>Vídeo y audio</b> > <b>Configuración de la cámara</b>Seleccione <b>Activar áreas de visualización</b>Al configurar un área de visualización, se recomienda que la resolución de la transmisión de vídeo sea del mismo tamaño o inferior al tamaño del área de visualización. La configuración de una resolución de la transmisión de vídeo mayor que el tamaño del área de visualización implica un vídeo ampliado digitalmente tras la captura del sensor, lo que requiere más ancho de banda sin añadir información de imagen.Para añadir un área de visualización nueva:Haga clic en <b>Añadir</b>.Seleccione un nombre de área de visualización de la lista.En <b>Área de visualización seleccionada</b>, introduzca un nombre descriptivo para el áreaSeleccione una <b>Relación de aspecto</b> y una <b>Resolución de transmisión de vídeo</b> en la lista desplegable.Elija una <b>relación de aspecto</b> y una <b>resolución de transmisión de vídeo</b> en la lista desplegable. <b>Observe que</b>, para poder utilizar todas las partes de la imagen de un área de visualización, debe utilizar la misma relación de aspecto en el área de visualización que para el modo de captura o la resolución.La primera vez que se crea un área, esta cubre toda la visión global. Con la ayuda del ratón, ajuste el tamaño y la posición del cuadro sobre el área deseada de la visión global.Haga clic en <b>Guardar</b>Para modificar un área, seleccione el nombre del área de visualización que desee. Recoloque el área con la ayuda del ratón o cambie los ajustes según las necesidades. Haga clic en <b>Guardar</b>.Para borrar un área, haga clic en el nombre y en <b>Eliminar</b>. Tenga en cuenta que el área de visualización predeterminada no se puede eliminar.Área de visualización seleccionadaAl configurar un área de visualización, se recomienda que la resolución de la transmisión de vídeo sea del mismo tamaño o inferior al tamaño del área de visualización. La configuración de una resolución de la transmisión de vídeo mayor que el tamaño del área de visualización implica un vídeo ampliado digitalmente tras la captura del sensor, lo que requiere más ancho de banda sin añadir información de imagen.Seleccione una <b>Relación de aspecto</b>, por ejemplo, 4:3, 16:9 o 16:10En la lista desplegable, seleccione la <b>Resolución de la transmisión de vídeo</b>La primera vez que se crea un área, esta cubre toda la visión global. Con la ayuda del ratón, cambie el tamaño y la posición del cuadro sobre el área deseada de la visión global.Haga clic en <b>Guardar</b>Al configurar un área de visualización, se recomienda que la resolución de la transmisión de vídeo sea del mismo tamaño o inferior al tamaño del área de visualización. La configuración de una resolución de la transmisión de vídeo mayor que el tamaño del área de visualización implica un vídeo ampliado digitalmente tras la captura del sensor, lo que requiere más ancho de banda sin añadir información de imagen.Seleccione una <b>Relación de aspecto</b> y una <b>Resolución de transmisión de vídeo</b> en la lista desplegable.La primera vez que se crea un área, esta cubre toda la visión global. Con la ayuda del ratón, ajuste el tamaño y la posición del cuadro sobre el área deseada de la visión global.Haga clic en <b>Guardar</b><b>Nombre del área:</b> muestra el nombre del Área de visualización seleccionada.<b>Resolución:</b> elija una resolución para la transmisión de vídeo desde la lista desplegable. Tenga en cuenta que se establecerá de forma automática una relación de aspecto adecuada.<b>Activar PTZ</b>: marque esta casilla para activar la función PTZ en el área de visualización.<b>Notas:</b><b>Relación de aspecto</b>: es una relación entre el ancho y el alto de las imágenes; 4:3 es la habitual en las pantallas de televisión y los monitores de ordenador, mientras que HDTV utiliza la relación 16:9.<b>Relación de aspecto</b>: es una relación entre la anchura y la altura de las imágenes; las pantallas de televisión y los monitores de ordenador utilizan normalmente la relación 4:3, mientras que HDTV utiliza la relación 16:9.Área de visualización<b>Nombre</b> - Muestra el nombre del área de visión seleccionada.<b>Relación de aspecto</b>: es una relación entre el ancho y el alto de las imágenes; 4:3 es la habitual en las pantallas de televisión y los monitores de ordenador, mientras que HDTV utiliza la relación 16:9. Seleccione la relación de aspecto para el área de visualización.<b>Relación de aspecto</b>: es una relación entre la anchura y la altura de las imágenes; las pantallas de televisión y los monitores de ordenador utilizan normalmente la relación 4:3, mientras que HDTV utiliza la relación 16:9. Seleccione la relación de aspecto para el área de visualización.<b>Resolución de transmisión de vídeo</b>: esta lista desplegable proporciona las resoluciones de vídeo disponibles para el área de visualización, en función de la relación de aspecto elegida.<b>Tamaño del área de visualización</b>: muestra el tamaño del área de visualización.<b>Activar PTZ</b>: marque esta casilla para activar la función PTZ en el área de visualización.
es/language_ptz.xml 0000644 0023776 0000764 00000116236 12744105675 016266 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
PTZ/Configuración de ronda predefinidaAjustes generalesNombre:Nombre de la ronda de vigilanciaOrden de visualización aleatorioPausa entre ejecuciones:Minutos<b>Nota:</b> La ronda predefinida se está ejecutando en estos momentos. Debe detener la ronda de vigilancia antes de realizar cualquier cambio.Ajustes predefinidos disponiblesAñadir ajuste predefinido a la ronda de vigilancia:AñadirFuenteVelocidad de movimientoVelocidad de zoomTiempo de visualizaciónOrden de visualizaciónEliminarNo se han añadido ajustes predefinidos a esta ronda de vigilancia.segundosminutosEliminarGuardar la configuración de la ronda predefinidaCerrar ventanaConfiguración de ronda predefinidaClick here for help on this pageDebe añadir al menos una posición PTZ predefinida antes de utilizar el modo Ronda de vigilancia.GuardarCerrarCarácter no válido. No se permiten los caracteres <, > y " en el nombre de ronda de vigilancia.Debe introducir un nombre de ronda de vigilancia.El nombre de la ronda de vigilancia ya existe en la lista de rondas de vigilancia.Compruebe que el valor del campo de orden de visualización es un número entero.Asegúrese de que el orden de visualización se presenta en orden ascendente empezando con 1 y que 2 o más posiciones de orden no son iguales.La velocidad de movimiento debe encontrarse entre 1 y 100.La velocidad del zoom debe encontrarse entre 1 y 100.El tiempo debe estar entre 1 y 59 minutos.El tiempo debe estar entre 1 y 3.600 segundos.El tiempo debe estar entre 0 y 3.600 segundos.El número mínimo de segundos es:El número mínimo de minutos es:La pausa entre ejecuciones no puede establecerse en menos de # minutos.PTZ/Posiciones predefinidasEl nombre de la ronda grabada ya existe en la lista de rondas de vigilancia.Introduzca un nombre para la ronda grabada.El nombre es demasiado extenso. El máximo es de 31 caracteres.Hay caracteres no válidos en el nombre. Los caracteres válidos son: a-z, A-Z y 0-9.Introduzca una pausa entre rondas para la grabación.La pausa entre rondas debe ser un número entero positivo entre 0 y 166.Si graba una nueva ronda se borrará la anterior y no se podrá recuperar. ¿Desea continuar de todos modos?No se ha grabado ninguna ronda.Sigue habiendo una grabación en curso.Los cambios aún no se han guardado.Configuración de rondas grabadasClick here for help on this pageAjustes generalesNombre:Pausa entre rondas:MinutosAceptarCancelarGrabación desactivadaGrabar rondaDetener la grabación de la rondaDetener la grabación de la rondaReproducir ronda grabadaPausar la ronda grabadaNo hay nada grabadoDetenerDetenerNo se pudo guardarPTZ/Posiciones predefinidasSe ha alcanzado el máximo de rondas grabadas.El número máximo de rondas grabadas es {{maxNumber}}.Se ha alcanzado el máximo de rondas de vigilancia.El número máximo de rondas de vigilancia es {{maxNumber}}.Click here for help on this pageGuard TourCrear una ronda grabadaCrear una ronda predeterminadaAceptarCancelarPTZ/Posiciones predefinidasEl visor applet Java no es compatible con el zoom de área.Debe seleccionar un lugar específico de la imagen antes de iniciar la calibración.Iniciar calibraciónDetener calibraciónCancelar calibraciónCalibraciónCalibración de zoom de áreaEn la ventana de vista en directo, el zoom de área le permite utilizar el ratón para acercar un área dibujando un rectángulo en la imagen. Para acercar la imagen, haga clic en ella, mantenga pulsado el botón izquierdo y arrastre el cursor del ratón para dibujar un rectángulo alrededor del área deseada. Suelte el botón del ratón y la cámara se acercará.<p>La calibración le permite establecer los límites de zoom de cerca y lejos para el zoom de área.Mediante la barra de zoom, acérquese a un objeto fácilmente identificable tanto de cerca como de lejos. El objeto no debe estar en el centro de la imagen.Haga clic en el objeto.Haga clic en Iniciar.IniciarAléjese lo más posible y haga clic de nuevo en el objeto.Haga clic en Finalizar.FinalizarPara cancelar la calibración, haga clic aquíCancelarZOOMPanorámicoTeleobjetivoPTZ/Posiciones predefinidasPTZ/Posiciones predefinidasCentinelaPTZ/Posiciones predefinidasIzquierdaDerechaEl valor de Izquierda no puede ser superior al de Derecha.AbajoArribaEl valor de Abajo no puede ser superior al de Arriba.Zoom panorámicoZoom de teleobjetivoEl zoom panorámico no puede ser superior al zoom de teleobjetivo.Enfoque cercanoEnfoque lejanoEl valor de Enfoque cercano no puede ser superior al de Enfoque lejano.Ángulo mínimo de campoÁngulo máximo de campoEl valor de Ángulo mínimo de campo no puede ser superior al de Ángulo máximo de campo.Velocidad proporcional máximaNo se ha podido encontrar el parámetro parano es un número.debe estar entrey.Restablecer todos los ajustes a su valor predeterminadoRestablecer ajustesGuardar los ajustes avanzados de dispositivoAjustes de dispositivoClick here for help on this pageFuente de vídeoID de dispositivo:Ajustes específicos del controlador para la fuente de vídeoControlador PTZ actual:Axis recomienda encarecidamente que no cambie los siguientes ajustes a no ser que entienda plenamente las consecuenciasLímites mecánicos de movimiento de la fuente de vídeoLímites de movimientoIzquierda:Derecha:Arriba:Abajo:Límites de zoomZoom activado:Zoom panorámico:Zoom de teleobjetivo:Límites de enfoqueEnfoque activado:Enfoque cercano:Enfoque lejano:Datos ópticosÁngulo mínimo de campo:Ángulo máximo de campo:Velocidad proporcionalActivada:Máx:<b>Nota:</b> Los límites se desactivan cuando no son compatibles con una unidad PTZ.Control de luz de la fuente de vídeoFiltro de paso IRActivada:Compensación de contraluzActivada:<b>Nota:</b> Los ajustes se desactivan cuando no son compatibles con una unidad PTZ.Ajustes específicos del controlador ampliado para la fuente de vídeoGuardarRestablecerPTZ/Posiciones predefinidasLa carga ha fallado.
El controlador no era válido o era incompatible.No hay ningún controlador cargadoNo se ha cargado ningún controlador. Para cargar el controlador, pulse 'Cargar'.
¿Desea continuar sin completar la carga?Espere mientras se configura el PTZ...La instalación ha fallado.
El controlador no es compatible con el firmware actual.La instalación ha fallado.
El puerto selecciónado no es compatible con el ID del controlador selecciónado .La instalación ha fallado.
Error interno.¿Está seguro de que desea eliminar este controlador?Error. No es posible eliminar el controlador.EliminarNo se ha seleccionado ningún controlador para la carga.Debe cargar un controlador antes de activar PTZ.Debe seleccionar un controlador antes de activar PTZ.Guardar los ajustes de selección de controladorRestablecer ajustesEliminar el controlador actualDesinstalar el controlador actualSeleccione qué controlador se cargaráCargar el controlador seleccionadoControladores PTZClick here for helpCargarSeleccionar nuevo controlador para cargar:CargarGestión de controladorSeleccionar el controlador que se vaya a utilizar:<b>Nota:</b> Para cambiar o eliminar el controlador, se debe desactivar PTZ para todos los canales de vídeo.Canal de vídeoCanal de vídeoCanal de vídeoCanal de vídeoActivar PTZActivar PTZActivar PTZActivar PTZControlador instalado:No hay ningún controlador instaladoDesinstalarID de dispositivo:ID de dispositivo:ID de dispositivo:ID de dispositivo:Tipo de dispositivo:Tipo de dispositivo:Tipo de dispositivo:Tipo de dispositivo:Puerto COMUsar con el puerto:ADVERTENCIA El controlador no se ha instalado correctamente. Por ello es posible que PTZ no funcione.SaveResetPTZ/Preset PositionsNombreEn ejecuciónModoSíNoGrabaciónSecuencialAleatoriaGrabadoNo es posible añadir más rondas de vigilancia o rondas grabadas. El número máximo de rondas de vigilancia es 10 y la ronda predefinida esNo es posible añadir más rondas de vigilancia. El número máximo de rondas de vigilancia es 10.No es posible añadir más rondas de vigilancia. El número máximo de rondas predefinidas es {{maxNumberGuard}} y el número máximo de rondas grabadas es {{maxNumberRecorded}}.El número máximo de rondas de vigilancia es {{maxNumber}}.Primero debe crear una ronda de vigilancia.Primero debe crear una ronda de vigilancia o una ronda grabada.No se ha seleccionado ninguna ronda de vigilancia ni ninguna ronda grabada.No se ha seleccionado ninguna ronda de vigilancia.No se puede ejecutar más de una ronda de vigilancia al mismo tiempo.Debe detener la ronda de vigilancia para poder borrarla.¿Seguro que desea eliminarAdd preset at current positionModificar la ronda de vigilancia seleccionadaEliminar la ronda de vigilancia seleccionadaActivar o desactivar la ronda de vigilancia seleccionadaGuard TourClick here for helpLista de rondas de vigilanciaCargando...AddModificar...Iniciar/DetenerEliminarPTZ/Preset PositionsNo se puede guardar un botón vacío.Guardar el botónCerrar la ventanaBotón de comando de acceso directoClick here for helpEtiqueta:Información:URL:Número de botón:AceptarCerrarPTZ/Preset PositionsPTZ/Preset PositionsEnviar solicitud a cola de control PTZMenú de visualización en pantallaClick here for helpEl controlador PTZ instalado no admite el menú de visualización en pantalla.No hay ningún controlador PTZ instalado para esta cámaraPulse Volver a cargar si no se muestra ninguna imagenFlechas de menúFlechas de menúAbrirCerrarAtrásSeleccionarIntroduzca el elemento de menú seleccionadoCola de control PTZEstado en cola:No está en la colaPosition in queue:Time remaining:secondsPTZ/Preset PositionsSíNoNoEtiquetaInformaciónURLActivadaSolo puede tener 8 botones.¿Está seguro de que desea eliminar la configuración del botón?Add preset at current positionModificar el botón seleccionadoEliminar el botón seleccionadoActivar/desactivar el botón seleccionadoRestablecer los cambios realizadosSave the settingsNo se ha seleccionado ningún botón.Este botón lo define el producto. No es posible eliminar la configuración del botón.Configuración de controlHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaBotones de comando de acceso directo del panelAddModificar...Activar/desactivarEliminarActivar/desactivar controlesActivar movimiento horizontalActivar movimiento verticalActivar zoomActivar enfoqueActivar irisGuardarRestablecerPTZ/Preset PositionsEsta posición se utiliza en una ronda de vigilancia. Antes de su eliminación de
la lista de posiciones disponibles, debe eliminarse de la ronda de vigilancia.Este ajuste predefinido se utiliza en modo secuencial. Antes de poder
eliminar el ajuste predefinido, debe desactivarlo en la página Modo secuencial.Tiempo de retorno no válido. Introduzca un número entero válido entre 0 y 300.Periodo de retorno no válido. Introduzca un entero válido entre 0 y 3600.Los espacios iniciales y finales no están permitidos.Especifique un nombre para la posición actual.Carácter no válido. ~, :, <, > y "no se permiten en el nombre predefinido.Nombre no válido. No se permite (H) al final del nombre predefinido.Ya hay una posición predefinida con nombreUn ajuste predefinido con el nombreya existe.
¿Desea sustituir el ajuste predefinido anterior?El número máximo de posiciones predefinidas es. Para añadir más posiciones, debe primero eliminar una o más posiciones de las ya existentes.La acción actual ha causado un error.Error:
No se pudo añadir el ajuste predefinido.
Se ha alcanzado el número máximo de ajustes predefinidos.Se ha anulado la acción actual.Con la máxima velocidad de zoom seleccionada, la máxima resolución posible
se reducirá apíxeles.Los perfiles de transmisión configurados con una resolución superior ase deben volver a configurar.¿Está seguro de que desea continuar?Save the settingsEstablecer nueva horizontal 0°Establecer nueva horizontal 0°No se ha podido establecer Desplazamiento horizontalADVERTENCIA: El restablecimiento del valor Desplazamiento horizontal afectará a todas las posiciones guardadas anteriormente, como posiciones predefinidas, rondas de vigilancia y máscaras. ¿Está seguro de que desea continuar?Volver a los ajustes guardados por última vezAdd preset at current positionIr a ajuste predefinido seleccionadoEliminar ajuste predefinido seleccionadoAplicar configuración de cola de control PTZIr al siguiente paso del asistentePosiciones predefinidasPaso 1: Posiciones predefinidasClick here for helpInstrucciones del centinelaConfigurar centinelaEl centinela supervisa un área y aumenta el zoom, como por ejemplo una matrícula, si se produce un movimiento en el área. Posteriormente, la cámara reducirá el zoom hasta la posición inicial. Para configurar su centinela, debe completar tres pasos.Configurar las dos posiciones predefinidas, la posición inicial y la posición acercada de la cámara.Establecer el área en la que se deberá producirse el movimiento para que se active el centinela.Configurar la regla de acción del centinela.Esta página proporciona las herramientas para la creación y el almacenamiento de las posiciones predefinidas.Creación de una posición predefinida nuevaCon los controles de movimiento horizontal, vertical y zoom, puede mover la vista de la cámara a la posición deseada.Con los controles de movimiento horizontal y zoom, puede mover la vista de la cámara a la posición deseada.Con los controles de movimiento vertical y zoom, puede mover la vista de la cámara a la posición deseada.Con los controles de zoom puede establecer la posición preferida.Con los controles de movimiento horizontal, vertical y zoom (PTZ), mueva la vista de la cámara a la posición necesaria.Cuando esté satisfecho con la vista de la cámara, introduzca un nombre descriptivo para la posición en el campo <strong>Posición actual</strong>Si es la posición inicial, marque la casilla <strong>Usar posición actual como inicial</strong>.<br>Si marca esta casilla, este ajuste predefinido se guardará como posición inicial. En la parte inferior de la lista desplegable, el nombre de la posición contará con una (H) al final.Haga clic en <strong>Añadir</strong>. A continuación, se guardará esta posición de cámara como posición predefinida de la misma.<br>La posición se puede asumir en cualquier momento, seleccionándola de la lista desplegable de posiciones disponibles.Eliminación de una posición predefinidaEn la lista desplegable <strong>Posiciones disponibles</strong>, seleccione el nombre de la posición que desee borrar. Haga clic en <strong>Eliminar</strong>.Movimiento horizontal, vertical y zoom digitalHabilitar el control PTZ digitalZoom máximo:Nota: Si aumenta la velocidad máxima de zoom, disminuirá la máxima resolución posible.SaveResetConfiguración de posiciones definidasPosición actual:Utilizar la posición actual como InicioAddPosiciones disponibles:Ir aEliminarVolver al inicio después de:Volver a la visión global después de:Volver a inicio en caso de inactividad:[0...300] segundos, <br>0 = desactivado[0..3600] segundos, <br>0 = DesactivadoGuardarCola de control PTZ: ConfiguraciónCola de control PTZ: UsuariosEstado en cola:Position in queue:Time remaining:secondsSiguiente >>Para centrarnos en una zona preferente de la imagen de la cámara, sitúe el puntero del ratón sobre el área de la imagen que desee enfocar, arrástrelo para crear un rectángulo alrededor de esta área y suelte el botón del ratón. La cámara ajustará automáticamente el enfoque de la imagen.PTZ/Cola de control PTZIntroduzca un número válido.Guardar la configuración para 'Cola de control'Restablecer los cambios realizadosCola de control PTZHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaConfiguración de la cola de controlActivar cola de control PTZActivar cola de control PTZ para:Limitar el número de usuarios de una cola a:Plazo de actualización de la cola de control:GuardarRestablecerConfiguración de movimiento PTZ/horizontal/vertical y zoomPTZ/Configuración de movimiento horizontal/vertical y zoomResolución máx.:Con la máxima velocidad de zoom seleccionada, la máxima resolución posible
se reducirá apíxeles.Los perfiles de transmisión configurados con una resolución superior ase deben volver a configurar.¿Está seguro de que desea continuar?Al bloquear el PTZ digital, la cámara volverá a su posición inicial cuando se reinicie.Por consiguiente, se recomienda configurar la posición actual como posición inicial.¿Desea crear automáticamente una posición inicial?No se ha creado un posición inicial.¿Desea continuar de todos modos?Guardar ajustesVolver a los ajustes guardados por última vezConfiguración de movimiento horizontal/vertical y zoomHaga clic aquí para obtener ayudaConfiguraciónHabilitar el control PTZ digitalZoom máximo:Bloquear la posición actualReconfigurando. Espere a que se vuelva a cargar la página.GuardarRestablecerEstablecer Modo PTZModo PTZModo de zoomSeleccionar Modo PTZ:Seleccione el modo de zoom:PTZ digitalControlador PTZ cargable:Esta cámara puede usar PTZ digital o un controlador PTZ cargable (usado cuando la cámara se instala en un cabezal de movimiento horizontal/vertical). Seleccione el método PTZ adecuado para esta cámara. El PTZ digital es el predeterminado y debería seleccionarse siempre que no se use un cabezal PTZ.Zoom óptico en vivoEspere mientras se reconfigura...Guardar modo PTZAceptarZoom òptico para la instalaciónSeleccione este modo para utilizar el zoom óptico sólo en la fase de instalación (es decir, zoom remoto y enfoque). En este modo, el zoom óptico se desactiva para el monitoreo. Vistas y digital PTZ se pueden habilitar para el monitoreo.Zoom óptico para supervisarSeleccione este modo para utilizar el zoom óptico para la supervisión (por ejemplo, para Gatekeeper). En este modo, el PTZ digital y las vistas digitales se desactivarán.
es/language_basic.xml 0000644 0023776 0000764 00000002602 12744105663 016516 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Configuración básicaConfiguración básicaConfiguración básicaAntes de utilizar el producto, es necesario realizar ciertos ajustes, la mayoría de los cuales requieren privilegios de acceso de Administrador. Para acceder rápidamente a estos ajustes, use los accesos directos numerados de la izquierda. Todos los ajustes están también disponibles desde los vínculos de configuración estándar del menú.<br><br>El enfoque se realiza mejor desde el acceso directo que se muestra aquí, aunque el ajuste de iris de tipo DC también está disponible desde la configuración de imagen avanzada.<br><br>Tenga en cuenta que el único ajuste obligatorio es la dirección IP, que se define en la página TCP/IP. Todos los demás ajustes son opcionales. Para más información, consulte los archivos de ayuda en línea.Versión de firmware:Dirección MAC:
es/language_ptz_h.xml 0000644 0023776 0000764 00000063331 12744105674 016571 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Ayuda/Configuración de rondas de vigilanciaConfiguración de rondas de vigilanciaRealice los siguientes ajustes para la nueva ronda de vigilancia:Ajustes generales<b>Nombre</b>: introduzca el nombre de la nueva ronda de vigilancia.Seleccione <b>Orden de visualización aleatorio</b> para mostrar las posiciones predefinidas en orden aleatorio. Si no lo selecciona, defina el orden de visualización de cada posición en el campo proporcionado en <b>Fuente</b>.<b>Pausa entre ejecuciones</b>: introduzca el número de minutos que se esperará antes de que la ronda de vigilancia vuelva a ejecutarse.Ajustes predefinidos disponiblesSeleccione un valor predefinido de la lista desplegable y haga clic en <b>Aplicar</b>. El valor predefinido aparece en la lista de valores predefinidos añadidos dentro de <b>Fuente</b>.FuenteUna vez que se ha añadido el valor predefinido es posible configurar:el <b>Tiempo de visualización </b>en segundos o minutos<b>Tiempo de visualización</b>: tiempo mínimo (segundos o minutos) durante el que la cámara PTZ debe permanecer en la posición predefinida.el <b>Orden de visualización</b> (consulte también <b>Orden de visualización aleatorio</b> más arriba)la <b>Velocidad de movimiento</b> a la que mover la cámara a la posición predefinidael <b>Tiempo de visualización </b>en segundos o minutos<b>Tiempo de visualización</b>: tiempo mínimo (segundos o minutos) durante el que la cámara PTZ debe permanecer en la posición predefinida.el <b>Orden de visualización</b> (consulte también <b>Orden de visualización aleatorio</b> más arriba)Haga clic en el vínculo <b>Eliminar</b> para eliminar el valor predefinido de la ronda de vigilancia.<b>Nota</b>: Los productos compatibles con la función Ronda de vigilancia limitada tienen un tiempo de visualización mínimo fijo.Ayuda/Configuración de rondas grabadasConfiguración de rondas grabadasRealice los siguientes ajustes para la nueva ronda grabada:Ajustes generales<b>Nombre</b>: introduzca un nombre real para la nueva ronda grabada. El nombre real se utilizará en distintas páginas de configuración, como las páginas de eventos incorporadas, en las que se puede seleccionar una posicion predefinida o una ronda de vigilancia.<b>Pausa entre ejecuciones</b>: introduzca el número de minutos que se esperará antes de que la ronda grabada vuelva a ejecutarse.Grabación de una rondaPulse el botón <b>Grabar</b> para iniciar y detener la grabación o para sustituir una ronda existente. La grabación del movimiento PTZ comenzará inmediatamente y el botón de grabación empezará a parpadear. La grabación se detendrá automáticamente transcurridos 16 minutos.Pulse el botón <b>Reproducir</b> para verificar la ronda grabada antes de guardar. Durante la reproducción, el botón de reproducción pasará a ser un botón de pausa, lo que permitirá al operador pausar la reproducción.Pulse el botón <b>Detener</b> para detener una grabación o reproducción.Utilice la emulación del mando para mover la cámara en movimientos verticales y horizontales y la barra de zoom para acercar o alejar el zoom.Pulse el botón <b>Aceptar</b> para guardar la grabación, y salga de la configuración de rondas grabadas.Pulse <b>Cancelar</b> para salir de la configuración de rondas grabadas sin guardar.Ayuda/Configuración de rondas de vigilanciaConfiguración de rondas de vigilancia<b>Configuración de rondas grabadas: </b>grabe la ronda con PTZ mediante cualquier tipo de dispositivo de entrada como un mando, ratón, teclado, cuadro de maniobras o aplicación ADP mediante VAPIX.<b>Configuración de ronda predefinida: </b>configure PTZ para que se mueva de una posición predefinida a otra con distintas velocidades entre las posiciones predefinidas y las pausas individuales de cada posición predefinida.Seleccione el botón de opción <b>Crear una ronda grabada</b> o <b>Crear una ronda predefinida</b> y pulse <b>Aceptar</b> para configurar una ronda grabada o predefinida.Ayuda/Controladores PTZControladores PTZEs necesario un controlador PTZ para el funcionamiento correcto de un dispositivo PTZ conectado. Puede descargar los controladores más recientes en www.axis.com y, a continuación, cargarlos en el producto Axis.CargarPara cargar un controlador PTZ, haga clic en <b>Examinar</b> para localizar el archivo y, a continuación, haga clic en <b>Cargar</b>.En la lista desplegable <b>Controladores cargados</b>, seleccione el que se vaya a instalar y haga clic en <b>Guardar</b>. Si el controlador se ha instalado correctamente, el nombre aparecerá en <b>Controlador instalado</b>.Para eliminar un controlador que ya está cargado, selecciónelo de la lista desplegable <b>Controladores cargados</b> y haga clic en <b>Eliminar</b>.Canal de vídeoGestión de controladores<b>Activar PTZ</b>: seleccione esta opción para activar PTZ.<b>ID de dispositivo</b>: se trata de la dirección del dispositivo conectado. Para encontrar el ID de dispositivo, consulte la documentación de la fuente de vídeo.<b>Tipo de dispositivo</b>: seleccione el tipo de dispositivo de la lista desplegable. Para encontrar el tipo de dispositivo que se vaya a utilizar, consulte la documentación proporcionada por el controlador PTZ.Para completar la instalación, vaya a <b>Opciones del sistema</b> > <b>Puertos y dispositivos</b> > <b>Puerto COM</b> y verifique la configuración.Ayuda/Ronda de vigilanciaRonda de vigilanciaLa lista de esta página muestra las <b>rondas de vigilancia</b> configuradas en el producto Axis en ese momento.Una ronda de vigilancia consiste en una serie automatizada de movimientos de la cámara de una posición predefinida a otra. Se puede configurar una ronda de vigilancia para que muestre las secuencias de vídeo de distintas posiciones predefinidas, en un orden predeterminado y en periodos configurables.Haga clic en el botón <b>Añadir</b> para establecer una nueva ronda de vigilancia, <b>Modificar</b> para hacer cambios y <b>Eliminar</b> para borrar una ronda de vigilancia existente. El botón <b>Iniciar/Detener</b> iniciará o detendrá la ronda de vigilancia.<b>Nota 1:</b> Una vez iniciada una ronda de vigilancia, esta continuará hasta que se detenga de nuevo, incluso cuando no haya clientes (navegadores web) viendo las imágenes.<b>Nota 2:</b>Para programar una ronda de vigilancia, vaya al menú <b>Eventos</b>.Este no es el caso del <b>Modo secuencial</b> que, si bien es similar a una ronda de vigilancia, se detendrá en el momento en el que se cierre el navegador web o se salga de la página de vista en directo.Ayuda/Posiciones predefinidasPosiciones predefinidasEsta página proporciona las herramientas para la creación y el almacenamiento de las posiciones predefinidas. Toda el área que se ha definido en <b>Áreas de visualización</b> se considerará como la posición <b>Inicio</b>, que estará accesible de inmediato haciendo clic en el botón <b>Inicio</b> de la ventana <b>Configuración de posiciones predefinidas</b> y de la ventana <b>Vista en directo</b>.Esta página proporciona las herramientas para la creación y el almacenamiento de las posiciones predefinidas.Creación de una posición predefinida nuevaUna posición predefinida es una vista predefinida de la cámara que puede visualizarse rápida y fácilmente, seleccionando simplemente el nombre de la posición.Las posiciones predefinidas pueden utilizarse a temperaturas superiores a los 10 °C (50 °F).Con los controles de movimiento horizontal, vertical y zoom (PTZ), mueva la vista de la cámara a la posición necesaria.Cuando esté satisfecho con la vista de la cámara, introduzca un nombre descriptivo para la posición en el campo <b>Posición actual</b>.En caso necesario, marque la casilla para <b>Utilizar posición actual como Inicio</b>.Haga clic en <b>Añadir</b>. Esta posición de la cámara se guardará después como una posición predefinida de la cámara. Puede asumirse la posición en cualquier momento, seleccionándola desde la lista desplegable de posiciones disponibles. Las posiciones predefinidas pueden seleccionarse en la vista en directo, desde los eventos y desde la ronda de vigilanciaEliminación de una posición predefinidaEn la lista desplegable <b>Posiciones disponibles</b>, seleccione el nombre de la posición que desee borrar. Haga clic en <b>Eliminar</b>.Utilizar la posición actual como InicioSi marca esta casilla para la <I>posición actual</I> se guardará esta posición predefinida como la posición <b>Inicio</b>, que estará accesible de inmediato haciendo clic en el botón <b>Inicio</b> de la ventana <b>Configuración de posiciones definidas</b> y de la ventana <b>Vista en directo</b>. El nombre de la posición contará con una (H) al final.Volver al inicio en caso de inactividadEste ajuste se utiliza para devolver la cámara a la posición de inicio después de un tiempo determinado de visualización de una posición predefinida o de una posición establecida manualmente por el usuario. El intervalo se puede configurar desde 0 segundos (es decir, desactivado) a 300 segundos.Volver al inicio después deVolver a la visión global después deEste ajuste se utiliza para devolver la cámara a la posición de inicio después de un tiempo determinado de visualización de una posición predefinida o de una posición establecida manualmente por el usuario. El intervalo se puede configurar desde 0 segundos (es decir, desactivado) a 300 segundos.Este ajuste se utiliza para devolver la cámara a la visión global después de un tiempo determinado de visualización de una posición predefinida o de una posición establecida manualmente por el usuario. El intervalo se puede configurar desde 0 segundos (es decir, desactivado) a 300 segundos.Esta función resulta útil para eventos que se activan al detectar movimiento y que mueven la vista de la cámara desde el modo de visión global a una posición predefinida. Puesto que la detección de movimiento está desactivada mientras la cámara no esté en modo de visión global, ajustar una vuelta automática al modo de visión completa garantiza que se vuelva a activar la detección de movimiento.Volver al inicio en caso de inactividadIntroduzca los minutos en que la cámara puede estar activa antes de volver automáticamente a la posición <b>Inicio</b>. Desactive esta función estableciendo la hora a '0'. Tenga en cuenta que la posición <b>Inicio</b> debe estar configurada para acceder a la función <b>Volver al inicio en caso de inactividad</b>.Establecer nueva horizontal 0°Haga clic en Establecer nueva horizontal 0° para poner a cero el sistema de coordenadas horizontales en la dirección actual. La cámara se puede montar en tres direcciones distintas. Restablecer la posición horizontal puede resultar útil si la cámara se monta de modo que señale hacia una dirección no deseada en Horizontal 0°. Tenga en cuenta que el restablecimiento de Horizontal 0° afectará a todas las posiciones predefinidas, las rondas de vigilancia, etc., que haya definido anteriormente.Ayuda/Botón de comando de acceso directoBotón de comando de acceso directoPara añadir un botón de comando de acceso directo, siga estos pasos:Seleccione el<b> Número de botón</b>.Asigne una <b>etiqueta</b>: se utilizará como texto del botón.También se puede introducir texto en el campo <b>Información</b>. Se usa como texto de información sobre herramientas que aparece cuando se pasa el cursor sobre el botón.<b>URL</b>: se trata de la ruta a un comando auxiliar que ofrece el controlador PTZ, o a cualquier otro comando al que se acceda mediante la API HTTP.<b>Notas</b>:Si es compatible con el controlador PTZ, puede que sea posible introducir la URL en el formato: <b>auxiliar:< nombre del comando ></b>Debe introducirse un comando de API HTTP en el formato: <b>< http-api-request ></b>Para abrir la URL en una nueva ventana, utilice el <b>vínculo:< url ></b>Ayuda/Configuración de controlConfiguración de controlEsta página proporciona las herramientas necesarias para la administración de los diferentes controles proporcionados por <abbr title='Pan, Tilt and Zoom'>PTZ</abbr>.Lista de botones de comando de acceso directo del panelA continuación se indican los controles para crear y guardar <b>Botones de comando de acceso directo del panel</b>. Estos botones proporcionan un acceso directo a varios comandos auxiliares incorporados proporcionados por el controlador <abbr title='Pan, Tilt and Zoom'>PTZ</abbr>. Los botones aparecen en el <b>Panel PTZ</b>, que está disponible en la página de vista en directo haciendo clic en el botón <b>panel Ctrl</b>.El panel <abbr title='Pan, Tilt and Zoom'>PTZ</abbr> también proporciona varios botones como estándares, dependiendo del controlador <abbr title='Pan, Tilt and Zoom'>PTZ</abbr> que se está utilizando. Iris automático, Enfoque automático son ejemplos de ello. La lista de botones de comando de acceso directo muestra la información disponible para todos los botones de comando configurados.La <b>Etiqueta</b> es el texto en el botón en sí<b>Información</b> es el texto que aparece en el botón cuando se pasa el cursor sobre este<b>URL</b> muestra la ruta para el comando<b>Activar</b> muestra si el comando seleccionado está activado o no. Esto está controlado por el botón <b>Activar/Desactivar</b> bajo la lista.Para utilizar los botones de comando de acceso directo, haga clic en <b>Añadir</b> para crear un nuevo botón, o seleccione un botón existente de la lista y haga clic en <b>Modificar</b> o <b>Eliminar</b>.Activar/desactivar controlesActivando/Desactivando estas casillas, el administrador puede activar o desactivar los diferentes controles para <abbr title='Pan, Tilt and Zoom'>PTZ</abbr>. Estos parámetros se utilizan en cada página donde se encuentran normalmente los controles <abbr title='Pan, Tilt and Zoom'>PTZ</abbr>.Ayuda/Cola de control PTZCola de control PTZLa <b>cola de control PTZ</b> es un sistema para colocar las solicitudes de control PTZ en una cola. Los campos de la cola de control de la página de vista en directo muestran el estado actual del usuario y la posición en la cola, así como el tiempo restante hasta que se obtenga el control PTZ, o si el usuario ya lo tiene, el tiempo de control restante.Esta página proporciona las herramientas para configurar la cola de control PTZ.Cola de control: configuración<b>Activar cola de control PTZ</b>: esta opción activa la función de cola y muestra el estado y la posición del usuario en la cola en la página de vista en directo.<b>Activar cola de control PTZ para</b>: seleccione la casilla correspondiente a la fuente de vídeo para la que desea activar la función de cola. El estado y la posición del usuario se muestran en la página de vista en directo.<b>Limitar el número de usuarios de una cola a</b>: el valor máximo es 100. El valor predeterminado es 20.<b>Plazo de actualización de la cola de control</b>: para mantener la cola de control más o menos actualizada, los clientes en espera deben realizar solicitudes al producto Axis con regularidad para mantener su puesto en la cola. Si el cliente no envía una nueva solicitud de interrogación dentro del plazo establecido aquí (en segundos), el cliente saldrá de la cola.Si se establece un valor muy alto, puede haber un gran número de solicitudes 'muertas' en la cola, que son las de clientes que han abandonado la cola sin que el sistema lo haya detectado todavía. Si se establece un valor muy bajo, de modo que los clientes tengan que enviar solicitudes con frecuencia, puede que el producto se sobrecargue.Haga clic en <b>Guardar</b> para guardar los ajustes o en <b>Restablecer</b> para volver a los valores guardados previamente.Ayuda/configuración de movimiento horizontal/vertical y zoomConfiguración de movimiento horizontal/vertical y zoomConfiguración<b>Activar PTZ digital</b> - Seleccione esta casilla y haga clic en <b>Guardar</b> para activar el movimiento horizontal/vertical y zoom y los controles PTZ en la vista en directo.<b>Zoom máximo</b> - Establece el ajuste máximo del zoom para la vista en directo. Tenga en cuenta que si aumenta el nivel máximo de zoom estará reduciendo la resolución máxima en la imagen de vista en directo. Consulte <b>Vídeo y audio</b> > <b>Configuración de transmisión de vídeo</b> > <b>Imagen</b>.<b>Bloquear la posición actual</b> - Esta opción desactiva la función PTZ en la vista en directo. Haga clic en la imagen o use los controles de movimiento horizontal/vertical y zoom para navegar por la vista del área deseada. Seleccione <b>bloquear la posición actual</b>.AyudaAjustes de dispositivoControladores de movimiento horizontal/vertical y zoomAjustes de dispositivoControladores de movimiento horizontal/vertical y zoomEl controlador PTZ<B>¡Importante!</B><br><br>Axis no garantizará bajo ninguna circunstancia la compatibilidad de ningún controlador, con arreglo, o no, al protocolo de un fabricante específico.<B>¡Importante!</B><br><br>Si bien se han probado muchos controladores PTZ y se ha visto que funcionan correctamente con el productoAxis no garantizará bajo ninguna circunstancia la compatibilidad de ningún controlador, con arreglo, o no, al protocolo de un fabricante específico.Para obtener información detallada sobre el controlador PTZ para un puerto específico, visite la página web de dicho puerto y, desde ahí,utilice el vínculo directo a la página de ayuda.
es/language_videoImage_overlay_h.xml 0000644 0023776 0000764 00000022633 12744105702 021556 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Ayuda/Imagen superpuestaImagen superpuestaAyuda/Configuración de la imagen superpuestaConfiguración de la imagen superpuestaUna imagen superpuesta es una imagen estática que se superpone a la imagen de vídeo. Una superposición puede usarse para ofrecer información adicional o enmascarar parte de la imagen de vídeo.Selección y carga de imágenes superpuestasPara usar una imagen superpuesta en el producto Axis, debe seleccionarse en la lista desplegable de imágenes disponibles. La superposición (ej: un logotipo) es entonces mostrado en la imagen de vídeo.Para utilizar una imagen propia, cárguela primero en el producto introduciendo el nombre del archivo en el campo proporcionado o haciendo clic en el botón <b>Examinar</b> para buscarla. A continuación, haga clic en el botón <b>Cargar</b>.Cuando haya cargado su imagen podrá seleccionarla desde la lista desplegable <b>usar la imagen superpuesta</b>.Imagen superpuesta escalableLa superposición de una imagen escalable ofrece un medio para reducir el tamaño de la imagen superpuesta de forma automática para que encaje con la resolución que utiliza el producto de Axis.Requisitos y limitaciones de la imagen superpuestaLa imagen cargada debe tener el formato BMP (todo color) de 24 bits de Windows. El tamaño de la imagen superpuesta en píxeles (anchura por altura) debe ser divisible exactamente entre 4.La imagen cargada debe estar en el formato:BMP (todo color) de 24 bits de WindowsEl tamaño de la imagen superpuesta en píxeles (anchura por altura) debe ser divisible exactamente entre 4.La imagen cargada debe estar en uno de los formatos siguientes:BMP (todo color) de 24 bits de WindowsBMP (16 colores) de 4 bits de WindowsEl tamaño de la imagen superpuesta en píxeles (anchura por altura) debe ser divisible exactamente entre 4.<b>Limitaciones</b>El tamaño máximo de la imagen superpuesta que se admitees igual a la resolución máxima de imagen, antes de la corrección de la relación de aspecto.es el mismo que la resolución máxima de imagen.La anchura / altura debe ser un múltiplo de 4.La imagen debe ser una imagen BMP de 24 bits.El número máximo de colores individuales en una imagen es de 250.El número máximo de píxeles (anchura por altura) es de 135.000El número máximo de píxeles (anchura por altura) es {{numberOfPixels}}<b>Ejemplo</b>: Si una imagen tiene una anchura de 352 píxeles y una altura de 353 píxeles, el tamaño de la imagen será de 352 x 353 = 124.256 píxeles. Sin embargo, como la altura de 353 píxeles no es exactamente divisible por 32, se añadirán píxeles transparentes (relleno) hasta alcanzar una altura de 384 píxeles, lo que significa que el tamaño de la imagen será de 352 x 384 = 135.168 píxeles. Esta imagen no se puede utilizar como imagen superpuesta ya que su tamaño es superior al tamaño máximo que se puede utilizar (135.000 píxeles).<b>Por ejemplo</b>: Si una imagen tiene un ancho de {{exampleWidth}} píxeles y una altura de {{exampleHeight}} píxeles. El tamaño de la imagen será de {{exampleWidth}} x {{exampleHeight}} = {{exampleResult}} píxeles. No obstante, dado que la altura de {{exampleHeight}} píxeles no se puede dividir equitativamente entre 32, no se añadirán píxeles transparentes (relleno) para que la altura sea de {{exampleHeightPadded}} píxeles; por lo tanto, el tamaño de la imagen será {{exampleWidthPadded}} x {{exampleHeightPadded}} = {{exampleResultPadded}} píxeles. Esta imagen no se puede utilizar como imagen superpuesta porque su tamaño es superior al máximo que se puede utilizar ({{numberOfPixels}} píxeles).Si la imagen y el texto superpuestos son superiores a la imagen de vídeo, no se mostrará ninguna superposición. Así mismo, cuando se use un texto superpuesto de texto, éste ocupará 16 ó 32 píxeles de altura (dependiendo de la resolución) y la misma anchura que la imagen de vídeo. Tenga esto en cuenta cuando configure la imagen superpuesta.Cuando utilice el formato 2CIF, el cliente adaptará verticalmente las superposiciones (de texto e imagen) en la página de vista en directo o en un reproductor multimedia. Las imágenes en formato 2CIF ampliado se amplían directamente en el servidor. Consulte también los ajustes de <a href='image_h.shtml'>Imagen</a>.Si la superposición se coloca inicialmente de modo que parte de ella queda fuera de la imagen de vídeo, se reubicará para que aparezca por encima de la imagen de vídeo, es decir, siempre se mostrará la imagen completa.Uso de una imagen superpuestaPara usar una imagen superpuesta una vez que se ha especificado, seleccione <b>Incluir superposición</b> y defina las coordenadas enConfiguración de transmisión de vídeoAjustes de imagenConsulte también los ajustes de <a href='transparency_h.shtml'>Transparencia</a>.Ayuda/Ajustes de transparenciaAjustes de transparenciaLos colores de la imagen superpuesta pueden pasar a ser transparentes. Las opciones disponibles dependen del tipo de imagen que se utilice.Imágenes superpuestas a todo colorAl utilizar una imagen superpuesta a todo color (un BMP de 24 bits), se puede definir como transparente un único color. Para hacer que un color pase a ser transparente, marque la casilla <b>Usar transparencia</b> y, a continuación, introduzca el valor hexadecimal RGB de ese color utilizando el formato RRGGBB (rojo, verde, azul).Ejemplos de valores hexadecimales:#FFFFFF para blanco#000000 para negro#FF0000 para este <font color='#ff0000'>rojo</font>#6633FF para este <font color='#6633ff'>azul</font>#669900 para este <font color='#669900'>verde</font>Imagen superpuesta escalableSeleccione la casilla <b>Escala con resolución</b> para reducir el tamaño de la imagen superpuesta de forma automática para que encaje con la resolución que utiliza el producto de Axis.Superposiciones a 16 coloresAl utilizar una imagen superpuesta a 16 colores (un BMP de 4 bits), cada color puede tener su propio ajuste de transparencia individual. Los ajustes disponibles son:<b>Opaco</b>: el color se muestra normalmente, es decir, no es transparente y se oscurece la imagen de vídeo de fondo.<b>Semitransparente</b>: el color se mezcla con la imagen de vídeo de fondo, que está parcialmente visible.<b>Transparente</b>: el color es completamente transparente y la imagen de vídeo de fondo es totalmente visible.Tenga en cuenta que los ajustes de transparencia solo se pueden aplicar <b>una vez</b> a cada imagen cargada. Para cambiar la transparencia de una imagen, cárguela de nuevo y realice a continuación los nuevos ajustes.
es/language_captureFrequency.xml 0000644 0023776 0000764 00000002154 12744105664 020765 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Frecuencia de capturaEspere mientras se reconfigura...Guardar frecuencia de captura.Frecuencia de la línea de alimentación¿Qué frecuencia de la línea de alimentación se usa en su ubicación?AceptarEstablezca la frecuencia de la línea de alimentación adecuada para evitar el parpadeo en la imagen. Seleccione 50 Hz o 60 Hz y haga clic en Aceptar para continuar.Nota: La frecuencia de la línea de alimentación es distinta en función de las regiones geográficas. En el continente americano, se usa normalmente 60 Hz, en la mayor parte del mundo se usa 50 Hz. Pueden existir variaciones locales, consulte siempre a las autoridades locales.
es/language_captureAlignment.xml 0000644 0023776 0000764 00000000745 12744105664 020746 0 ustar langtool axusers 0000000 0000000
Transmisión de vídeo/Configuración de alineación de capturasConfiguración de alineación de capturasHaga clic aquí para obtener ayuda sobre esta páginaRevertir